THE BELL

Есть те, кто прочитали эту новость раньше вас.
Подпишитесь, чтобы получать статьи свежими.
Email
Имя
Фамилия
Как вы хотите читать The Bell
Без спама

Роман начинается со сцены похорон Мелани Уилкс. Скарлетт О’Хара Гамильтон Кеннеди Батлер стоит отдельно от всех скорбящих, охваченная горем и сознанием собственного одиночества: только в день смерти Мелани Скарлетт поняла и оценила ее. Горечь от потери своей единственной в жизни подруги усугубляется сожалением от понимания, что Эшли Уилкса Скарлетт уже давно не любила (да и едва ли любила вообще), а ее настоящая любовь - Ретт Батлер - покинул ее и Атланту, признав, что его сильные многолетние чувства к жене, Скарлетт, ушли, «износились».

Сраженный утратой Эшли бросается к краю могилы, Скарлетт останавливает его, в очередной раз демонстрируя «неподобающую» с точки зрения присутствующего в полном составе «хорошего общества» Атланты близость к Эшли.

После похорон Скарлетт уезжает в Тару, где узнает, что ее старая няня Мамушка при смерти. Скарлетт отправляет телеграмму Ретту с просьбой приехать и попрощаться со старой служанкой. Возле смертного одра Мамушки Ретт по ее просьбе обещает заботиться о «мисс Скарлетт» и любить ее, но сразу после смерти старушки разбивает все надежды жены: он не собирается возвращаться к ней, его обещание было дано лишь для успокоения умирающей, между ним и Скарлетт все кончено.

После отъезда Ретта Скарлетт встречается старых друзей - Тарлтонов и Фонтейнов. У последних большая радость - после многих лет, проведенных «в бегах» после убийства Джонатана Уилкерстона (бывшего управляющего в Таре, ставшего «саквояжником» и заправилой в Бюро вольных людей), из Техаса в гости к семье приехал Тони Фонтейн.

Так же благодаря Уиллу Бентину между сестрами Скарлетт и Сьюлин намечается сближение.

Скарлетт возвращается в Атланту, где обнаруживает, что Индия Уилкс не желает ее пускать в дом Гамильтонов, хотя половина этого дома принадлежит именно Скарлетт и ее сыну Уэйду Гамильтону. Тем не менее она выполняет предсмертную просьбу Мелани - и заботится о «непрактичном» Эшли, тем более, что в экономике США назревает финансовый кризис и предприятие Уилксов может легко прогореть. С помощью дяди Генри Гамильтона Скарлетт тайно организует строительство недорогих коттеджей, для которых лесопилка Уилкса должна поставлять стройматериалы. Волей-неволей в плане по поддержке Уилксов приходится участвовать и Индии. Финансовое благополучие Эшли и его сына Бо обеспечено.

После смерти Мелани и отъезда Ретта Скарлетт так же осознает, что ей не с кем общаться. Она порывает все отношения с «саквояжниками» и «подлипалами», выгоняя их из своего дома в разгар вечеринки. Но при этом ее по-прежнему не принимают в гостиных «Старой Гвардии» Атланты. Желая «встряхнуться» Скарлетт посещает бал-маскарад, где неожиданно встречает Ретта. Но ее надежды на воссоединение опять терпят крах: Ретт терпеливо объясняет ей, что он вернулся лишь для того, чтобы утихомирить слухи, кружащие вокруг его отъезда, и сохранить видимость семьи. Ретт снова уезжает. Оставшись одна в своем огромном доме, Скарлетт начинает потихоньку пить. Проходит несколько месяцев, прежде чем она осознает, что катится вниз и берет себя в руки. Еще через некоторое время она получает очередное «дежурное» письмо от своих тетушек - живущих в Чарльстоне Полин и Евлалии. Из него она узнает, что Ретт так же живет в Чарльстоне у своей матери. Скарлетт решает прекратить ждать и самой ехать за Реттом. В конце-концов, она его жена и ничто не мешает ей наведаться в гости к свекрови.

В Чарльстоне Скарлетт находит теплый прием в доме Элеоноры Батлер. Мать Ретта не знает о произошедшем между сыном и невесткой разрыве, Скарлетт пользуется этим, и Ретт, не желая расстраивать Элеонору, вынужден терпеть присутствие жены. Куда сложнее, чем с Элеонорой, складываются отношения с младшей сестрой Ретта - Розмари: от нее Ретт не скрывает истинную суть отношений со своей женой. Розмари - интеллектуалка, прямая и независимая старая дева, хотя и не явно, но занимает сторону Ретта.

Скарлетт пытается войти в высший свет Чарльстона и поначалу кажется, что ей это удается. Она даже пытается флиртовать с одним из женатых джентльменов, надеясь, что вызовет ревность Ретта, и он вернется к ней. Но вскоре понимает, что была слишком наивна: Чарльстон куда более «европейский» город, чем пуританская и простоватая Атланта, и одна из новых знакомых прямо советует Скарлетт не афишировать свой роман «на стороне» демонстративным флиртом, а просто тайно встречаться с любовником, на людях делая вид, что они едва знакомы. Так же Скарлетт получает отповедь от Ретта: ему наплевать, если жена даже изменит ему, но он не хочет, чтобы его мать пережевала из-за слухов вокруг Скарлетт. Ретт предлагает расстаться окончательно, то есть развестись. И подкрепляет свое предложение суммой в размере полмиллиона долларов золотом в качестве отступного. Униженная от сознания своего поражения, Скарлетт соглашается. По договоренности между супругами - Скарлетт должна уехать после окончания большого Сезона в Чарльстоне, а до ее отъезда Ретт обязуется вести себя с ней как безупречный супруг.

В последние солнечные дни Сезона Скарлетт уговаривает Ретта взять ее покататься на яхте. Однако во время прогулки на море начинается шторм, яхта переворачивается и тонет. Ретту и Скарлетт чудом удается спастись и выбраться на пустынный берег, где они, охваченные радостью спасения, занимаются любовью, и Ретт в полузабытьи признается, что он по-прежнему любит Скарлетт… Однако спустя всего несколько часов он снова отказывает жене в воссоединении: он говорит, что их ночь на берегу была случайным стечением обстоятельств - «я целовал тебя, как сошедший на берег после долгого плавания моряк целует первую попавшуюся женщину». После этого Ретт уезжает из Чарльстона и оставляет жене письмо, в котором сообщает, что не вернется до тех пор, пока сама Скарлетт не уедет.

Скарлетт решает съездить вместе с тетушками в Саванну на День Рождения её дедушки по материнской линии. К тому же ей давно следует посетить саваннский монастырь, в котором приняла постриг ее самая младшая сестра, Кэррин, чтобы разрешить непростую ситуацию с третью Тары, на которую Кэррин имеет все права и которая может оказаться в распоряжении монастыря. Однако Элеонору Батлер Скарлетт решает проинформировать о своем отъезде не лично, а лишь оставив для нее записку. Она, да и все остальные, так и не узнает, что эту записку сразу после ее отъезда уничтожила Розмари…

В Саванне Скарлетт живет в доме Пьера Робийяра. Ей не нравится ее холодный и чопорный дед, ее раздражает и то, как он третирует тетушек, и то, как тетушки перед ним заискивают. Она решает найти родственников своего отца - Джеральда О’Хара, и встречает огромное семейство ирландских торговцев, которое шумно и радостно принимает у себя свою родственницу, «настоящую благородную леди О’Хара». Скарлетт впервые за долгое время чувствует себя кому-то нужной. Даже осознавая, что все саваннские О’Хара - люди по здешним меркам неблагородные, даже вульгарные (это особо видно на контрасте с Пьером Робийяром и его образом жизни), Скарлетт начинает проводить все больше времени с ними. Она получает письмо от Генри Гамильтона, который сообщает ей о поступлении полумиллиона долларов от Ретта и о том, что сам Ретт ищет ее, чтобы урегулировать вопрос о разводе. Генри Гамильтон, принципиальный южанин и противник разводов, не намерен «пачкать свои руки расторжением брака» и рекомендует ей найти другого адвоката для этого дела.

Скарлетт решает не возвращаться в Чарльстон к своими тетками, дожидаться Ретта в Саванне - он все равно найдет ее, чтобы подписать бумаги о разводе. По результатам переговоров с настоятельницей монастыря ей удается получить права на долю Кэррин в Таре. Так же она отвергает «выгодное» предложение Пьера Робийяра стать его «компаньонкой» до его смерти в обмен на обещание сделать Скарлетт единственной наследницей своего огромного состояния. Скарлетт покидает дом деда. В Саванну прибывает еще один О’Хара - это Колум, священник, один из самых уважаемых членов клана. Общение с ним оказывает на Скарлетт сильное воздействие, а Колум приглашает ее поехать в Ирландию. Скарлетт соглашается - она хочет увидеть Родину своего отца и потянуть время до развода.

На корабле она понимает, что беременна - ребенок был зачат в ночь, что они провели с Реттом на берегу после крушения яхты. Теперь она уверена, что отношения с мужем восстановятся - теперь Ретт никогда не оставит ее. Но по прибытию в Ирландию Скарлетт получает письмо, из которого следует, что развод между ними уже оформлен - Ретт добился этого одному ему известным способом. Но радость от приезда в страну своих предков столь сильна, что Скарлетт решает немного погостить перед тем, как снова вернуться в Америку и сообщить Ретту о ребенке.

Однако вскоре приходит еще одно известие - вскоре после развода Ретт женился на другой женщине, юной Анне Хэмптон, давно и беззаветно влюбленной в него.

Скарлетт глубоко потрясена известием и решает отомстить Ретту Батлеру: она останется в Ирландии, родит ребенка одна и сообщит о нем Ретту лишь тогда, когда этот ребенок повзрослеет и успеет полюбить только ее, Скарлетт. Чтобы не иметь дела с трудностями, которые влечет за собой статус разведенной женщины, Скарлетт просит Колума говорить всем, что она - вдова, ожидающая посмертного ребенка своего покойного мужа. Вместе они отправляются в Баллихару, на землю, где вырос Джеральд О’Хара. Там, в захудалом городишке, Скарлетт встречает свою бабку, Кэтти Скарлетт О’Хара, а так же еще большее, чем в Саванне количество своих близких и дальних родственников. Земля Ирландии действует на Скарлетт успокаивающе. Она решает остаться в Баллихаре, выкупить ее и возродить город, заново отстроив его и дав возможность жить и работать на своей земле множеству ирландских семей, выгнанных со своих ферм английскими землевладельцами.

Планы Скарлетт находят горячую поддержку среди ее родни - «наконец-то деньги находятся в руках ирландки», но больше всех доволен Колум - кузен Скарлетт является членом тайного ирландского братства фениев - борцов за свободу и возрождение Ирландии. Колум намеревается сделать Баллихару сердцем фенианского заговора, приглашая туда на жительство своих собратьев.

После выкупа земли Скарлетт так же отстраивает и Биг Хаус, дом хозяйки Баллихары. Ее управительницей становится миссис Розалин Фицпатрик («миссис Фиц»), которая так же является помощницей Колума в его тайных делах. Постепенно и Скарлетт посвящают в наличие тайного общества, но Скарлетт просит Колума не связываться с оружием и насилием. Колум дает ей свое слово, однако на деле нарушает его: он устраивает в церкви Баллихары оружейный и пороховой склад.

Всего за несколько месяцев Баллихара возрождается из запустения, наполняя сердце Скарлетт радостью и умиротворением: она чувствует себя обретшей дом и новую жизнь.

Между тем, беременность ее протекает тяжело, совсем не так, как прежние. В ночь накануне Дня Всех Святых (на Хэллоуин) начинаются преждевременные и очень тяжелые роды. Доктор не успевает приехать, а срочно вызванная деревенская акушерка не в силах помочь роженице. Неожиданная помощь приходит со стороны деревенской колдуньи, Грейн, которая спасает и мать, и ее дитя… Родившуюся девочку называют Кэти Колум О’Хара, и впервые взявшая ее на руки Скарлетт наконец-то ощущает то, чего не испытывала ни с одним из трех предыдущих детей: безусловную материнскую любовь. Скарлетт клянется себе вырастить свою дочь свободной и любить ее, даже если она не будет похожа на нее саму.

После этого она посещает старую колдунью, чтобы поблагодарить ее. Грейн сообщает, что после произведенного ею для спасения матери и ребенка «кесарева сечения» у Скарлетт больше никогда не будет детей… Между тем, по Баллихаре начинает ходить слух, что ребенок, рожденный в ночь Хэллоуина, был подменен принимавшей его ведьмой - и по полу Биг Хауса делает свои первые шаги вовсе не дочь О’Хара, а дьявольский"подменыш"…

Через некоторое время после рождения ребенка Скарлетт ненадолго возвращается в Америку. В Атланте она окончательно объясняется с Эшли. Она не любит его, но испытывает к нему дружеские чувства и доброту. Скарлетт решает продать все свое имущество в Атланте за исключением наследства сына. В Таре она приходит к соглашению с Уиллом Бентином, что поместье должен унаследовать единственный внук его основателя Джеральда О’Хара - Уэйд Гамильтон (у Уилла и Сьюллин только дочери), она составляет все бумаги на землю и передает Бентинам права опеки над Уэйдом и Эллой. Но даже сестре и зятю она не говорит о том, что родила еще одного ребенка - Кэт она оставила в Саванне у семьи О’Хара - Скарлетт боится, что Ретт узнает о Кэт и отберет ее.

Отплывая из Саванны обратно в Ирландию, в последний момент перед отходом корабля Скарлетт видит на пристани провожающего своих знакомых Ретта - и он тоже видит ее. После она сама сводит знакомство с друзьями Ретта - это английские аристократы, которые сообщают ей, в частности, слухи о женитьбе обаятельного мистера Батлера: он был женат на сказочной красавице, которая бросила его ради другого мужчины, а его нынешний брак - следствие случайного нарушения светских условностей - он женился на девушке, которую случайно скомпрометировал. О том, что Скарлетт и есть бывшая жена Ретта никто не догадывается, а сама она получает удовольствие, узнав, что все считают, что Скарлетт бросила Ретта, а не наоборот.

…Летом в Ирландии новая хозяйка Баллихары отправляется на ярмарку для покупки лошадей. Там она неожиданно снова встречает Ретта и по некоторым его вопросам понимает, что он, увидев ее на корабле, пытался проследить ее путь и установить место нахождения. Это не может не радовать, но он по-прежнему женат, да и сама Скарлетт уже давно чувствует, что любовь к Ретту больше не является окончательным смыслом всей ее жизни - теперь в ней есть Кэт и Баллихара, а это делает Скарлетт сильнее. На той же ярмарке Ретт знакомит ее со своим другом - английским дворянином Бартом Морландом, беззаветно влюбленным в лошадей, да к тому же и соседом самой Скарлетт. После отъезда Ретта из Ирландии Скарлетт начинает общаться с Бартом и постепенно у нее появляются знакомые среди англичан-землевладельцев. Вскоре на одной из вечеринок она встречает некую миссис Монтагю, которая предлагает ей свои услуги. Шарлотта, происходящая из очень хорошей, но обедневшей семьи, обеспечивает свою сущестование тем, что становится для своих клиентов «профессиональной гостьей и другом»: она помогает войти в лучшее общество, знает досконально светский этикет и требования аристократического круга. По мнению Шарлотты, такая женщина как Скарлетт, вдова-американка неописуемой красоты и с большими деньгами, может при ее помощи стать европейской знаменитостью… А сама Шарлотта благодаря их сотрудничеству обеспечит себе безбедное существование до конца своих дней. Скарлетт принимает предложение миссис Монтагю. Через некоторое время Шарлотте удается преобразить жизнь своей подопечной: она превращает Биг Хаус в образец элегантности, организуя не только полную его отделку, но и нанимая целый штат для обслуживания поместья в соответствии с требованиями к хорошему дому; она преображает гардероб Скарлетт; наконец, она вывозит миссис О’Хара в свет. Как и предсказывала Шарлотта, появление Скарлетт производит сенсацию в светском обществе Ирландии: Скарлетт - признанная звезда Сезона Дублине, ее представляют вице-королю, ее гостиная - самое желанное место в столице Ирландии. Среди своих многочисленных поклонников Скарлетт особо выделяет английского офицера Чарльза Рэгленда, который не скрывает, что безумно влюблен в нее.

Между тем в Ирландии все нарастает сопротивление власти англичан: по стране прокатывается волна насилия по отношению к лэндлордам, горят поместья, нередки случаи нападений и даже убийств. В ответ английские власти увеличивают военное присутствие, жестокие расправы следуют по малейшему поводу. Так сама Скарлетт становится свидетельницей чудовищного наказания ирландца, ударившего в баре английского солдата: несчастного засекают до смерти кнутом на площади при большом скоплении народа. Скарлетт приходит на помощь вдове погибшего Гарриэт Келли: она дает ей место в своем доме. Гарриэт, молодая англичанка, бывшая гувернанткой в богатом поместье, но сбежавшая с конюхом-ирландцем. В ирландской семье она столкнулась с неприятием и отчуждением - поэтому она с благодарностью принимает помощь миссис О’Хара. Ее сын Билли становится другом маленькой Кэт. Спустя какое-то время к Скарлетт приходит понимание, что Гарриэт по своему характеру, интересам и взглядам на жизнь очень близка Эшли Уилксу. Она организует переезд семьи Келли в Америку, а еще через некоторое время получает известие, что Эшли сделал Гарриэт предложение.

То, что «наша О’Хара» проводит много времени с английскими лэндлордами, а так же само появление в Баллихаре англичанок Шарлотты Монтагю и Гарриет вызывает недовольство среди жителей городка. Кроме того, Кэт по-прежнему считают «подменышем», дети перенимают страхи своих родителей и Кэт сталкивается с агрессией со стороны местных мальчишек. Тем не менее, девочка растет очень живой, любознательной и красивой. Скарлетт ни в чем не ограничивает ее, Кэт позволено ходить там, где ей вздумается. Она заводит дружбу с колдуньей Грейн, а так же предпочитает проводить время в таинственной башне, где, по слухам, бродит призрак бывшего хозяина Баллихары, убитого ирландцем-арендатором…

Скарлетт знакомится с еще одним своим соседом - графом Фэнтоном. Люк своей внешностью и характером напоминает ей Ретта: он так же умен, уверен в себе, всегда невозмутим и, кажется, не ведает страха. Фэнтон - один из самых богатых и знатных людей во всей Британии - начинает оказывать Скарлетт знаки внимания.

Так же Скарлетт продолжает видеться с Чарльзом Рэглендом, он волнует ее, но она понимает, что это не любовь и в конце-концов принимает решение прекратить их едва начавшийся было роман.

Фэнтон становится все более частым гостем в поместье Баллихара. В один из своих визитов он знакомится с Кэт и, очевидно, девочка производит на него сильное впечатление. Вскоре Люк делает Скарлетт предложение. Но при этом он утверждает, что не влюблен в нее - у него и в мыслях не было жениться на своей соседке, американке, происходящей тем не менее из среды ирландской бедноты. Все, на что он рассчитывал изначально - коротенькое приключение. Но после встречи с Кэт он понял, что Скарлетт - та женщина, которая родит ему наследника: крепкого, сильного, умного и жизнелюбивого ребенка. Таким образом, Скарлетт для него всего лишь самка, а Кэт - прообраз будущего сына. Взамен он готов дать Скарлетт свое имя и титул, высочайшее положение в обществе не только в Ирландии, но так же в Британии и вообще в Европе, словом возвести дочь ирландского фермера на головокружительную высоту. Так же он обязуется устроить будущее Кэт. Несмотря на то, что предложение Люка выглядит оскорбительным, Скарлетт через некоторое время решает принять его: она намерена получить титул и положение, а то, что она не может иметь детей, Люку пока сообщать не собирается.

Новость о помолвке американки О’Хара и графа Фэнтона производит эффект разорвавшейся бомбы, Скарлетт лихорадочно готовится к свадьбе.

Между тем, английские власти ведут поиски штаб-квартиры фениев и постепенно выходят на Баллихару и Колума О’Хара…

…Находясь в деловой предсвадебной поездке в Триме, Скарлетт случайно встречает Барта Морланда, он раздавлен - его арендаторы-ирландцы сожгли его конюшню вместе со всеми лошадьми. Она пытается утешить своего друга, когда неожиданно появляется Ретт - он пьян, иронично приветствует будущую «графиню» и, казалось, больше не обращает на Скарлетт внимание. Однако после его ухода Барт просит извинить Ретта, который недавно пережил страшное горе: его жена Анна скончалась в родах совсем недавно, ребенка тоже не удалось спасти, но Ретт мужественно держался все это время, однако лишь этим утром в гостинице прямо после чтения свежих газет неожиданно начал пить… Вся картинка складывается в голове Скарлетт с головокружительной быстротой: после смерти жены Ретт сразу же приехал в Ирландию за Скарлетт, а напился, когда прочитал в газете о ее грядущей свадьбе с графом Фэнтоном…

Скарлетт понимает, что не сможет найти Ретта в Триме, и принимает решение быстрее вернутся в Баллихару - рано или поздно Ретт найдет ее там. Она бросает свои чемоданы в отеле и верхом скачет домой…

Между тем в Баллихаре идут уличные бои: в город вошли войска, которым дан приказ разгромить гнездо фениев и захватить Колума О’Хара. Влетевшая на лошади в город Скарлетт оказывается между ирландскими повстанцами и английскими солдатами, в командире которых узнает Чарльза Рэгленда. Надежды Скарлетт на то, что Чарльз изменит своему долгу и оставит ее город, и ее кузена в покое, оказываются недолгими: Чарльза убивают на ее глазах, оставшиеся без командира солдаты продолжают преследовать Колума. Колум, понимая, что ему не уйти, хочет взорвать себя и своих преследователей, но погибает, не успев исполнить задуманное… Факел из мертвых рук Колума поднимает миссис Фиц, которая бежит к церкви и взрывает расположенный там пороховой склад, а заодно себя и английских солдат… После смерти Колума и Розалин Скарлетт оказывается без защитников - жители Баллихары винят ее в приходе англичан и идут к Биг Хаусу, чтобы расправиться со Скарлетт и ее маленькой колдуньей-дочерью… Спасает Скарлетт Ретт - как она и думала, он приехал за ней в Баллихару. В суматохе она рассказывает ему о его дочери и теперь уже вместе они пытаются опередить повстанцев, устремляясь к Биг Хаусу… Там они чудом находят Кэт, и смышленая девочка помогает взрослым выбраться из дома и укрыться в таинственной башне…

Скарлетт и Ретт проводят ночь, разговаривая рядом со своей уснувшей дочерью. Они просят прощения друг у друга и опять признаются во взаимной любви.

В первых лучах рассвета Скарлетт видит сгоревшую Баллихару и Биг Хаус… После смерти Колума это была ее последняя связь с Ирландией. Проснувшаяся Кэт указывает способ спасения из башни. Ретт, Скарлетт и Кэт втроем отправляются на встречу новой жизни…

Герои

  • Скарлетт О’Хара - главная героиня романа. На момент начала романа - супруга Ретта Батлера. Роман охватывает период её жизни с 28 до 35 лет. На протяжении действия романа Скарлетт переезжает из Америки в Ирландию, где становится хозяйкой городка Баллихары и получает известность в светском обществе. После развода с Реттом у неё рождается ребёнок от него - дочь Кэт.
  • Ретт Батлер - любимый мужчина Скарлетт. Богатый и обеспеченный мужчина. Возраст на протяжении действия романа - от 45 до 52 лет (их разница в возрасте со Скарлетт составляет 17 лет). В начале романа Ретт намерен развестись со Скарлетт, что ему удается, несмотря на все препятствия и нежелание самой Скарлетт. После развода женится на Анне Хэмптон, которую по-своему любит и уважает, но окончательно счастливым с ней не становится, скорее пытается забыться в новом браке от ран, нанесенных ему Скарлетт на протяжении многих лет. После смерти Анны - отправляется в Ирландию с намерением вернуть Скарлетт.
  • Граф Люк Фентон - один из богатейших и знатнейших аристократов Англии. Жесток, хладнокровен, светский человек до кончиков ногтей. Предлагает Скарлетт сделку-замужество в обмен на рождение ему крепкого и сильного сына-наследника.
  • Колум О’Хара - кузен Скарлетт со стороны отца, священник. Глава фенианского братства, борец за свободу Ирландии. Убит в конце романа английскими солдатами.
  • Розалин Фицпатрик - друг Колума, управляющая в Баллихаре. Участница фенианского заговора. В конце романа погибает, взорвав себя в церкви вместе с английскими содлатами.
  • Кэти Колум О’Хара - дочь Скарлетт и Ретта. В романе описывается период её жизни с рождения до 5 лет. Очень смышленый и развитый, независимый, но одинокий ребёнок.
  • Грейн - колдунья и знахарка из Баллихары, спасла жизнь Скарлетт и Кэт при родах. Покровительница Кэт. Пользуется нелюбовью жителей городка.
  • Шарлотта Монтагю - англичанка из хорошей семьи, обеспечивавшая себя тем, что обеспечивала светскую карьеру состоятельным людям, намеревающимся войти в светское общество. Сделала Скарлетт своей протеже, обеспечила ей выдающуюся популярность в аристократических кругах.
  • Чарльз Реглан - английский офицер, влюблён в Скарлетт. На конец романа убит при столкновении его солдат с жителями Баллихары.
  • Барт Морланд - ирландский землевладелец, англичанин. Сосед Скарлетт. Страстный любитель Лошадей.
  • Анна Хемптон - вторая жена Ретта Батлера. Учительница в Чарльстоне, любимица Элеоноры Батлер. После пяти лет совместной жизни с Реттом, скончалась родами вместе с ребенком.
  • Эшли Уилкс - вдовец Мелани Гамильтон, в которого много лет Скарлетт была безответно влюблена, пока не осознала, что ее чувства - просто миф. К концу романа делает предложение англичанке Гариэт Келли. Отец Бо Уилкса.
  • Гариэт Келли - бывшая англичанка-гувернантка, сбежавшая из аристократического дома с возлюбленным - конюхом-ирландцем. Мать Билли Келли. Овдовела после того, как ее муж был до смерти запорот английскими солдатами. Романтичная и нежная натура. Некоторое время работала у Скарлетт гувернанткой Кэт, позже переехала в Атланту, где приняла предложение Эшли Уилкса выйти за него замуж.
  • Билли Келли - сын Гариэт Келли, друг Кэт.
  • Элеонора Батлер - мать Ретта, светская леди из Чарльстона.
  • Розмари Батлер - сестра Ретта, рожденная от супружеской измены Элеоноры Батлер. Старая дева, интеллектуалка.
  • Пьер Робийяр - отец Эллин и дедушка Скарлетт. На момент встречи со Скарлетт в романе ему 94 года. Человек деспотичный и холодный.
  • Полина и Евлалия - урожденные Робийяр, тетки Скарлетт, сестры ее покойной матери Эллин.
  • Генри Гамильтон - дядя первого мужа Скарлетт, ее адвокат. Вел все её дела в Атланте, но прекратил с ней сотрудничество, не желая вести дело о разводе.
  • Семейство О’Хара - родственники Скарлетт по линии ее отца, Джеральда О’Хара.
  • Уилл Бентин - муж сестры Скарлетт Сьюлин. «Голодранец» по происхождению, но человек практический и сметливый. Ведёт дела в Таре, воспитывает трёх дочерей, а также детей Скарлетт - Уэйда Хемптона и Эллу Лорину.
  • Сьюлин О’Хара Бенин - сестра Скарлетт. Примиряется с сестрой по ходу действия романа.
  • Индия Уилкс - сестра Эшли Уилкса, старая дева. Ведет хозяйство вдового брата. На конец романа - по слухам, принимает ухаживания джентльмена-янки.

Скарлетт О’хара

СКАРЛЕТТ О’ХАРА (англ. Scarlett О’Нага) - героиня романа М.Митчелл «Унесенные ветром» (1936). Книга Митчелл имела необыкновенный успех у публики сразу же после публикации. Между тем американская критика приняла роман холодно, не признав его значительным произведением. Никому доселе неизвестная провинциалка из Атланты написала роман, далекий от модных тогда течений в литературе, составленный из расхожих приемов исторического романа в духе В.Скотта, усадебного романа, авантюрного романа. Героиня Митчелл по типу - настоящая злодейка классического романа, противопоставленная достойной и добродетельной Мела-ни Уилкс. И все-таки именно С. стала любимицей американцев, а потом и европейцев, удивив собственной популярностью даже свою создательницу: Митчелл считала всеобщее увлечение С. чрезмерным и неоправданным. Избалованная и своенравная дочь плантатора с Юга, уверенная в своей неотразимости, С. могла бы прожить жизнь «истинной леди», посещать балы и ездить на охоту, вести хозяйство на плантации, присматривать за неграми, разбивать сердца всех мужчин, которые по неосторожности заглянули в ее зеленые глаза, но всему этому не суждено было сбыться: началась гражданская война 1861 года между Севером и Югом. Эта война, уничтожившая рабство в южных штатах, уничтожила и культуру Юга, ориентированную на аристократизм, традиции, поклонение Даме. С севера пришли янки, не обладавшие ничем, кроме наглости, страсти к наживе и невыносимой вульгарности. М.Митчелл убеждена, что подлинная американская культура, которую плохо знали в Европе, погибла во время войны, а северяне носителями культуры не являются вовсе (эта мысль будет проскальзывать потом и в пьесах Т.Уильямса). Но героине «Унесенных ветром» война, став тяжелейшим испытанием, дала возможность реализовать скрытые, неизвестные ей самой силы, проявить до конца свой характер. И оказалось, что нежная барышня, кокетливая и капризная, обладает мужеством, стальной волей и такой жизненной энергией, что ей могут позавидовать многие бравые мужчины. М.Митчелл описывает войну жестко, без романтических прикрас, как это делали писатели «потерянного поколения»: война - это грязь, кровь, насилие, проявление далеко не лучших сторон человеческой натуры. Гражданская война принесла Югу разорение и полное поражение, но самые трудные времена настали позже, когда пришлось приспосабливаться к мирной жизни. От тихих усадеб ничего не осталось - одни были сожжены, другие достались янки. Чудом сохранилась лишь замечательная Тара, владение семьи О’Хара, но и ее надо было отстоять, уплатив огромные налоги. Главная же проблема заключалась в другом: южане должны были научиться жить в изменившемся мире, в котором уже не было рабов-негров, обширных имений и фамильных состояний. По-настоящему работать и зарабатывать себе на хлеб смогли не все. А вот С. смогла. Она пережила страшную ночь падения Атланты, когда ей пришлось выбираться из горящего города, в который уже вступала армия северян, она перенесла голод, страдала от холода в нетопленой усадьбе, и она поклялась, что никогда больше не будет голодать, даже если ей придется ради этого красть и убивать. Она выстояла и помогла выжить тем, кто был рядом с нею, хотя средства, использованные С. для достижения цели, порой трудно назвать достойными: обманом она женила на себе жениха собственной сестры, деньги которого были так нужны для сохранения Тары. С. сколачивала состояние, работая в лавке мужа и на собственной лесопилке, она даже подружилась с янки, потому что считала это выгодным для своих дел. По мнению окружающих, С. вела себя не так, как подобает настоящей леди, но ей было все равно и она шла вперед не оглядываясь. Эта сила С., жизненная хватка, решимость и нежелание признавать поражение сделали ее национальной героиней Америки. Она действительно вызывает восхищение, но одновременно и раздражает: С. на удивление лишена душевной тонкости и чуткости. Она не чувствует настроения других людей, да и просто не желает считаться с тем, что находится за пределами ее интересов (чаще всего весьма практичного свойства). Она не смогла понять и тех, кого любила, а когда понимание пришло, было уже слишком поздно: она потеряла их. Долгие годы С. была уверена, что любит Эшли Уилкса, недостижимого для нее и оттого еще более желанного. Но однажды она поняла: этот безупречный джентльмен не обладает ни характером, ни подлинным мужеством, он не способен отрешиться от прежней, ушедшей навсегда жизни. Эшли внутренне мертв, он - всего лишь ее иллюзия, мечта, которой она тешилась. А реальность - это Ретт Батлер, которого она, оказывается, любила, не отдавая себе в этом отчет. Отношения С. и Ретта - особая тема в романе. Это - увлекательная история любви-поединка, когда один скрывает свое чувство за маской небрежной иронии и дерзкими шутками, а другой вообще не понимает ни себя, ни партнера. Ретт слишком хорошо понимал, что, открывшись С., даст ей власть над собой и она обязательно этой властью воспользуется. С. же чаще думала о том, как она ненавидит Ретта за его вечные насмешки и вид превосходства. Даже выйдя замуж за Ретта Батлера, С. так ничего и не поняла. И только гибель их маленькой дочери, а потом решение Ретта уехать из Атланты заставляют С. постичь -ускользавшую раньше истину: Ретт и есть смысл ее жизни, без него не нужны даже деньги, которые она так вдохновенно «делала». Финал романа грустен, но в нем есть надежда, как и в самой С., которая никогда не сдавалась, и на этот раз тоже решила бороться: «Я подумаю обо всем этом завтра, в Таре. Тогда я смогу. Завтра я найду способ вернуть Ретта». В 1939 г. в Голливуде продюсер Д.Селзник и режиссер В.Флеминг сняли фильм по книге М.Митчелл. Роль С. сыграла тогда еще мало известная актриса Вивьен Ли, Ретта Батлера - Кларк Гейбл. Премьера «Унесенных ветром» в Атланте превратилась в настоящий триумф, и с тех пор эта лента входит в число наиболее знаменитых и любимых фильмов XX столетия.

Роман-сиквел, рассказывает о следующем этапе семейной жизни Скарлетт и Ретта Батлера в Чарльстоне и Ирландии. Роман написан в 1991 году.

Сюжет

После перенесенной трагедии, убитый горем и в полном отчаянии, Ретт Батлер, решив окончательно порвать с супругой, уезжает. В то время Скарлетт понимает, что единственной настоящей любовью в ее жизни и был Ретт. Несмотря на то, что муж не желает видеть ее, молодая женщина решает во что бы то ни стало бороться за свое счастье и вернуть возлюбленного.

На похоронах Мелани Скарлетт бросается утешать Эшли, чем вызывает у окружающих волну сплетен и негодования. Дав обещание Мелани, о том что позаботится, об Эшли и Бо, Скарлетт затевает строительство домиков на окраине Атланты, на земле, которую ей оставил Чарльз. Она нанимает самого честного управляющего и просит его заказывать стройматериалы только у Эшли, но не говорить, кто хозяин домиков.

Скарлетт уезжает в Тару, где обнаруживает Мамушку при смерти. Пользуясь случаем, героиня отправляет телеграмму Ретту с сообщением о прискорбном известии. Ретт примчался, не заставив себя ждать. Скарлетт пытается вернуть мужа всеми способами, но тот непреклонен и уезжает.

Скарлетт едет к матери Ретта, притворяясь, что у них все хорошо. Не заставив себя долго ждать, в отчий дом приезжает и Ретт. Девушка пытается учиться хорошим манерам у матери Ретта, вести себя как подобает в их обществе, тем самым расположить к себе мужа. Однажды Ретт ей предлагает сделку. Он даст ей полмиллиона золотом, если Скарлетт уедет после окончания сезона. Скарлетт согласилась, заставив Ретта все это время быть с ней обходительным в обществе. В последние солнечные дни сезона супруги отправляются на яхте в открытое море, где лодка тонет. Ретту приходится спасать Скарлетт. Выбравшись на берег, они проводят ночь в прибрежной хижине, в Скарлетт вновь зарождается надежда на примирение. На что Ретт отвечает ей отказом. После морского приключения, Ретт ночью уезжает, оставив, Скарлетт записку с извинениями. Утром Скарлетт тоже решила уехать со своими тетушками, в Саванну, на День Рождения ее дедушки по материнской линии. Она оставила записку с объяснениями Розмари, сестре Ретта. Но та не очень-то любила Скарлетт и сожгла записку после ее ухода.

В Саванне у Скарлетт напряженные отношения с ее дедом и тетушками. Именно тогда она знакомится со своими родственниками О’Хара, по отцовской линии. Почти все время она проводит с ними. Однажды ей пришло письмо от ее адвоката Генри Гамильтона. Он написал ей, что Ретт ее разыскивает, а также перевел ей на счет в банке полмиллиона, его адвокат хочет составить документы для развода, но адрес Скарлетт он дать не смог, ведь сам не знал где она. После этого он отказался с ней сотрудничать. Узнав об этом, Скарлетт не вернулась в Чарльстон со своими тетками, а осталась в Саванне дожидаться Ретта. Свои деньги она перевела в банк, в Саванне, ведь Генри не следил бы за ними. На празднике Святого Патрика, покровителя Ирландии, который Скарлетт отметила со своими ирландскими родственниками, кузен Колум пригласил ее съездить в Ирландию и посмотреть на землю своих предков. Скарлетт согласилась, но уже на корабле узнала, что ждет ребенка. Она пробыла в Ирландии несколько недель. За пару дней до отъезда, ей пришло письмо, пересланное из Саванны. В нем говорилось, что Ретт развелся с ней. Скарлетт со своим кузеном Колумом и кузиной Бриди, отправились сразу в Голвей, дожидаться отбытия корабля. Когда они прогуливались по набережной, один капитан - друг Колума, отдал ему его почту прямо возле трапа. Там Колум нашел письмо для Скарлетт. После его прочтения, она упала в обморок. Уже в отеле, Колум увидел в письме вырезку из газеты, где сообщалось, что Ретт женился на Анне Хемптон.

Александра Риплей

СКАРЛЕТТ

Затерявшиеся во мгле

«Это скоро закончится, и тогда я могу поехать домой в Тару».

Скарлетт О"Хара Гамильтон Кеннеди Батлер одиноко стояла в нескольких шагах от остальных, горевавших на похоронах Мелани Уилкс. Шел дождь, и одетые в черное мужчины и женщины держали над головами черные зонтики. Они опирались друг на друга, женщины рыдали, разделяя кров и горе.

Скарлетт не делилась ни с кем ни своим зонтиком, ни горем. Порывы ветра задували холодные струи дождя под зонтик, на ее шею, но она этого не чувствовала, она не чувствовала ничего, онемев от утраты. Она будет горевать позже, когда будет способна выдержать эту боль. Скарлетт не подпускала к себе свои чувства, раздумья, боль, снова и снова повторяя слова, которые обещали заживить раны и дать ей силы, чтобы выжить, пока боль не прошла: «Это скоро закончится, и тогда я могу поехать домой в Тару».

«…Пепел к пеплу, пыль к пыли…» Голос священника проникал через заслон онемения, слова отпечатывались в ее сознании. Нет! Скарлетт молча плакала. Нет Мелли. Это не могила Мелли, она слишком огромна для нее, ее косточки не больше птичьих. Нет! Она не могла умереть, не могла.

Скарлетт буквально металась от горя, она не могла себя заставить смотреть на свежевырытую могилу, на голый сосновый ящик, опускаемый в нее. На нем видны были маленькие полукруглые вмятины, отметины молотков, которые заколотили крышку над нежным личиком Мелани.

«Нет! Вы не можете, вы не должны делать это, идет дождь, и вы не можете положить ее туда, чтобы дождь капал на нее. Она была так чувствительна к холоду, ее нельзя оставлять под холодным дождем. Я не могу смотреть, я не вынесу этого, я не поверю, что она ушла. Она любит меня, она мой друг, мой единственный друг. Мелли любит меня, она не может покинуть меня сейчас, когда я так нуждаюсь в ней».

Скарлетт посмотрела на людей, стоящих вокруг могилы, и горячая волна раздражения поднялась в ней. «Никого из них это так не волнует, как меня, никто из них не потерял так много, как я. Никто не знает, как сильно я ее люблю. Мелли знает, хотя, знает ли? Она знает, я должна верить, что она знает.

Хотя они в это никогда не поверят. Ни мисс Мерриуэзер, ни Миды, ни Уайтинги, ни Элсинги. Посмотрите на них, собравшихся около Индии Уилкс и Эшли, как стая мокрых ворон, в своих траурных нарядах. Они успокаивают тетю Питтипэт, хотя каждый знает, что она выплакивает свои глаза по малейшему поводу, начиная с хлебца, который подгорел. Никому не придет в голову, что я тоже нуждаюсь в поддержке, что я была ближе всех к Мелани. Они ведут себя так, как будто меня здесь вообще нет. Никто не обратил на мен» никакого внимания. Даже Эшли, хотя я была там в те два ужасных дня после смерти Мелани, когда он нуждался в моей помощи. Все они нуждались, даже Индия, блеющая, как коза: «Что нам делать с похоронами, Скарлетт? Что делать с едой для гостей? с гробом? с носильщиками? с местом на кладбище? с надписью на могиле? с заметкой в газете?» Теперь они склонились друг к другу, рыдая и причитая. Я не доставлю им удовольствия видеть меня одиноко плачущей. Я не должна плакать. Не здесь. Еще не время. Если я начну, то, может быть, я не остановлюсь никогда. Когда я доберусь до Тары, я могу плакать».

Скарлетт подняла подбородок, крепко сжала зубы, стучавшие от холода, проглотила комок в горле. «Это скоро закончится, и тогда я могу поехать домой в Тару».

Острые куски разбитой вдребезги жизни Скарлетт были повсюду вокруг нее здесь, на Оклендском кладбище Атланты. Высокий гранитный шпиль, серый камень, исполосованный серым дождем, был памятником миру, который ушел безвозвратно, беспечному миру ее юности. Это был мемориал конфедератам, символ гордой и беспечной храбрости, которая привела Юг с развевающимися яркими знаменами к разрухе. Он воздвигнут в честь стольких погибших друзей ее детства, поклонников, которые выпрашивали вальсы и поцелуи, когда у нее не было больших проблем, чем выбор бального платья. Он стоит в честь ее первого мужа, Чарльза Гамильтона, брата Мелани. Он стоит в честь сыновей, братьев, мужей, отцов всех, кто мокнул под дождем у маленького холмика, где похоронили Мелани.

Здесь были и другие могилы, другие надгробия. Фрэнк Кеннеди, второй муж Скарлетт. И маленькая, ужасно маленькая могилка с надписью: Евгения Виктория Батлер и ниже - Бонни. Ее последний и самый любимый ребенок.

Живые, как и мертвые, были здесь, но она стояла в стороне. Казалось, что там собралась половина Атланты. Толпа заполнила всю церковь, а теперь растеклась широким неровным темным кругом около скорбного разреза в сером дожде - открытой могилы, вырытой в красной глине Джорджии для Мелани Уилкс.

Первый ряд оплакивающих состоял из самых близких. Белые и черные их лица, за исключением лица Скарлетт, были мокрыми от слез. Старый кучер дядя Петер стоял с Билси и Куки, как бы образуя защитный треугольник вокруг Бо, маленького мальчика, обожаемого Мелани.

Старшее поколение Атланты было там же. Трагически мало потомков осталось у них. Миды, Уайтинги, Мерриуэзеры, Элсинги, их дочери и зятья, Хью Элсинг, единственный оставшийся в живых сын, тетушка Питтипэт Гамильтон и ее брат, дядя Генри Гамильтон, их вековая вражда позабыта в общем горе по их племяннице. Младшая, но выглядевшая так же старо, как и другие, Индия Уилкс укрылась в этой группе и наблюдала за своим братом Эшли затуманенными горем и виной глазами. Он стоял один, как Скарлетт, под дождем, с непокрытой головой, бесчувственный к холодной влаге, неспособный воспринять ни слов священника, ни медленного опускания узкого гроба в могилу.

Эшли. Высокий, худой, бесцветный, его выцветшие золотые волосы стали почти серыми, его бледное потрясенное лицо так же пусто, как и невидящие серые глаза. Он стоял прямо, как будто отдавал честь, - привычка многих лет, проведенных в серой униформе офицера. Он стоял неподвижно, ничего не чувствуя и не понимая.

Эшли. Он был центром и символом разрушенной жизни Скарлетт. Ради любви к нему она игнорировала счастье. Она не замечала любви к мужу, потому что Эшли всегда вставал у нее на пути. А теперь Ретт ушел, и единственным воспоминанием о нем были ветки тепло-золотых осенних цветов, лежащие на могиле. Она предала своего единственного друга, пренебрегла упрямой преданностью и любовью Мелани. А теперь и Мелани ушла. И даже любовь Скарлетт к Эшли прошла, так как она поняла слишком поздно, что привычка любить его уже давно вытеснила саму любовь к нему.

Она не любила его и никогда не полюбит снова. Но теперь, когда она уже не хотела его, Эшли был ее, ее наследством от Мелани. Она пообещала Мелани, что она позаботится о нем и о их ребенке.

Недавно, пытаясь найти шампуры в книжном шкафу(длинная история), я наткнулась на пыльный том« Унесенных ветром». Внутри книги я, к собственному умилению, обнаружила хрупкий бледно-розовый лепесток мака. Я прекрасно помнила, как, будучи 15-летней романтической девушкой, я положила между страниц прочитанного тома ярко-красный лепесток мака и подумала: «Вот будет сюрприз, когда я найду его лет через 15». В жизни редко что-то складывается так, как ты задумывал. Но в этот раз сложилось: ровно 15 лет спустя я нашла тот самый лепесток. ­

Я наугад открыла страницу — ею оказалась первая страница романа — и начала читать. И меня, как и 15 лет назад, захватило. Правда, эмоции от прочтения сильно отличались от подростковых.

Не преувеличением будет сказать, что роман« Унесенные ветром» был нашей религией. Под нами я в данном случае подразумеваю не все поколение, а себя и свою школьную подругу Ветелкину. Началось все не с книжки, а с фильма. У нас с Ветелкиной была одна кассета« Унесенных ветром» на двоих, и мы бесконечно передавали ее друг другу. Мы никогда не забывали положить заветную кассету в рюкзак — в отличие от дурацкого дневника или ненужного циркуля.

В итоге мы с Ветелкиной знали все сцены фильма наизусть. И после школы с доскональной точностью воспроизводили их на детской площадке. Ветелкина бежала к песочнице, а я, перегнувшись через перила горки, кричала ей: «Мисс Скарлетт, вы забыли зонтик!» Те, кто хотя бы 67 раз смотрел« Унесенных ветром», знают, что эта фраза, которую чернокожая нянька Скарлетт по кличке Мамушка кричит ей в начале фильма, когда та узнает от близнецов Стюарта и Брента Тарлтонов, что Эшли Уилкс женится на своей кузине Мелани Гамильтон и… в общем, неважно.

Популярное

Поскольку лидером в наших отношениях была Ветелкина, роли в импровизированных спектаклях на детской площадке распределялись с поистине мхатовской суровостью. Ветелкина всегда« была» Скарлетт. Всегда. Я тем временем« была» всеми остальными: Ретом, Мелани, Эшли, Мамушкой, Джеральдом, Сьюлин, тетей Питтипэт и пару раз солдатом, которому ампутировали ногу.

Лет в 12 мы пресытились фильмом и переключились на книгу. Печатная версия фильма шокировала нас с первой же строки, в которой сообщалось, что« Скарлетт О’Хара не была красавицей».

Как это не была красавицей? Вы серьезно? Вы Вивьен Ли видели? Эта Маргарет Митчелл, что, села писать книгу, ни разу не посмотрев фильм?..

Вторым поводом для удивления стали многочисленные дети Скарлетт от разных мужей, о которых в фильме нет ни слова.(Только позже мы поняли, что с медицинской точки зрения бесплодность киношной Скарлетт куда подозрительнее, чем плодовитость книжной.)

И все же мы с Ветелкиной по‑прежнему считали, что Скарлетт — самая красивая, умная, находчивая и вообще идеальная. По возможности надо равняться на Скарлетт. Будешь как Скарлетт — не пропадешь.

В самом конце романа, конечно, накладка — когда Ретт бросает Скарлетт. Но мы-то знали, что он все равно не сможет без нее!(Это пожелание миллионов женщин по всему миру было полностью удовлетворенно в продолжениях« Унесенных ветром» — «Скарлетт» и «Ретт Батлер»).

Неудивительно, что следующие годы я пыталась« быть» Скарлетт и в жизни. То есть стать максимально роковой версией самой себя. Я считала, что мужчины созданы для того, чтобы женщины их мучили, и старалась преуспеть в этом мастерстве.

Например, если мальчик писал мне записку со стихами(да, было и такое), следовало незамедлительно вернуть ему эту записку с высокомерной усмешкой. Даже если мальчик нравился. Особенно если мальчик нравился. Загвоздка заключалась в том, что мальчики отказывались вести себя как герои« Унесенных ветром» и, вместо того чтобы, получив обратно свою записку со стихами, начать мучиться от неприличной для школьников страсти, передаривали ее другой девочке(кстати, таким образом сложилась одна наша школьная пара, и они до сих пор вместе).

К сожалению, Скарлетт задержалась со мной дольше, чем следовало. По крайней мере, на третьем курсе института я все еще думала, что очень здорово на восторженные сообщения поклонников отвечать холодным« Ок». А высший пилотаж — вовсе не отвечать. Пусть знают, с какой роковой женщиной имеют дело! В общем, синдром Скарлетт покидал меня медленно и тяжело, параллельно я лишилась многих приятных знакомств.

Не зря я смахнула с томика пыль и забрала его в Москву: спустя 15 лет мне явилась подлинная Скарлетт. Эгоистичная, злая, недалекая женщина, не имеющая никаких представлений о морали.(Одно похищение жениха сестры чего стоит!) Я была шокирована. Как я могла считать ее красивой или мудрой, когда большинство ее поступков были настолько уродливы?

Я даже хотела связаться с Ветелкиной, с которой не общалась с выпускного, и задать ей тот же риторический вопрос. Но, судя по соцсетям, Ветелкина вышла замуж за Ведеркина, у них родились трое детей, и у нее не было времени для риторических вопросов.

Справедливости ради нужно сказать, поразила меня не только Скарлетт. Ретт также оказался не на высоте. Да, ему сильно не повезло полюбить именно эту женщину, но и сам он вел себя как закомплексованный подросток. Использовал неубедительные методы НЛП: ходил за Скарлетт и повторял« Вы никогда меня не полюбите», видимо, рассчитывая на обратный эффект. А когда эффекта не было, с обиженным видом восклицал: «Не больно-то хотелось! Бе-бе-бе!»

Финал книги произвел на меня 30-летнюю совершенно иное впечатление, чем произвел когда-то на меня 15-летнюю. Когда-то казалось, что уход Ретта от Скарлетт — нелепая описка. Теперь — что логичная закономерность. Непонятно только, как он так долго протянул в безрадостном союзе со Скарлетт. А уж сколько в этом союзе протянула я…

Не знаю, сложилась бы моя жизнь иначе, если бы в качестве ролевой модели я выбрала не Скарлетт, а Пеппи Длинныйчулок. Как бы там ни было, приятно скинуть ошибки юности на вымышленного литературного персонажа.



THE BELL

Есть те, кто прочитали эту новость раньше вас.
Подпишитесь, чтобы получать статьи свежими.
Email
Имя
Фамилия
Как вы хотите читать The Bell
Без спама