THE BELL

Есть те, кто прочитали эту новость раньше вас.
Подпишитесь, чтобы получать статьи свежими.
Email
Имя
Фамилия
Как вы хотите читать The Bell
Без спама

Комментарии к главе 27

ВВЕДЕНИЕ К ЕВАНГЕЛИЮ ОТ МАТФЕЯ
СИНОПТИЧЕСКИЕ ЕВАНГЕЛИЯ

Евангелия от Матфея, Марка и Луки обычно называют синоптическими Евангелиями. Синоптическое происходит от двух греческих слов, которые означают видеть вместе. Следовательно, вышеупомянутые Евангелия получили это название потому, что в них описаны одни и те же события из жизни Иисуса. В каждом из них, правда, есть какие-то дополнения, или кое-что опущено, но, в общем, они основаны на одном и том же материале, и расположен этот материал тоже одинаково. Поэтому их можно записать параллельно столбцами и сравнить между собой.

После этого становится совершенно очевидным, что они очень близки друг другу. Если, например, сравнить рассказ о насыщении пяти тысяч (Мат. 14,12-21; Map. 6,30-44; Лук. 5.17-26), то это один и тот же рассказ, изложенный почти одними и теми же словами.

Или взять, например, еще рассказ об исцелении расслабленного (Мат. 9,1-8; Map. 2,1-12; Лук. 5,17-26). Эти три рассказа настолько похожи друг на друга, что даже вводные слова, "сказал расслабленному", стоят во всех трех рассказах в этой же форме в одном и том же месте. Соответствия между всеми тремя Евангелиями настолько близки, что приходится либо сделать вывод, что все трое брали материал из одного источника, либо двое основывались на третьем.

ПЕРВОЕ ЕВАНГЕЛИЕ

Изучая вопрос более тщательно, можно себе представить, что первым было написано Евангелие от Марка, а два других - Евангелие от Матфея и Евангелие от Луки - основаны на нем.

Евангелие от Марка можно разделить на 105 отрывков, из которых в Евангелии от Матфея встречаются 93, а в Евангелии от Луки - 81. Лишь четыре из 105 отрывков Евангелия от Марка не встречаются ни в Евангелии от Матфея, ни в Евангелии от Луки. В Евангелии от Марка 661 стих, в Евангелии от Матфея 1068 стихов, и в Евангелии от Луки - 1149. В Евангелии от Матфея приведено не менее 606 стихов из Марка, а в Евангелии от Луки - 320. Из 55 стихов Евангелия от Марка, которые не воспроизведены у Матфея, 31 все же воспроизведены у Луки; таким образом, лишь 24 стиха из Марка не воспроизведены ни у Матфея, ни у Луки.

Но не только смысл стихов передан: у Матфея использованы 51%, а у Луки - 53% слов Евангелия от Марка. И Матфей и Лука следуют, как правило, расположению материала и событий принятому в Евангелии от Марка. Иногда у Матфея или у Луки есть отличия от Евангелия от Марка, но никогда не бывает так, чтобы они оба отличались от него. Один из них всегда соблюдает порядок, которому следует Марк.

ДОРАБОТКА ЕВАНГЕЛИЯ ОТ МАРКА

Ввиду того, что Евангелия от Матфея и от Луки по объему намного больше Евангелия от Марка, можно подумать, что Евангелие от Марка - это краткое переложение Евангелий от Матфея и от Луки. Но один факт указывает на то, что Евангелие от Марка - самое раннее из них всех: если можно так сказать, авторы Евангелий от Матфея и от Луки совершенствуют Евангелие от Марка. Возьмем несколько примеров.

Вот три описания одного и того же события:

Map. 1,34: "И Он исцелил многих, страдавших различными болезнями; изгнал многих бесов".

Мат. 8,16: "Он изгнал духов словом и исцелил всех больных".

Лук. 4,40: "Он, возлагая на каждого из них руки, исцелял

Или возьмем другой пример:

Map . 3,10: "Ибо многих Он исцелил".

Мат . 12:15: "Он исцелил их всех".

Лук . 6,19: "... от Него исходила сила и исцеляла всех".

Приблизительно такое же изменение отмечается и при описании посещения Иисусом Назарета. Сравним это описание в Евангелиях от Матфея и от Марка:

Map . 6,5.6: "И не мог совершить там никакого чуда... и дивился неверию их".

Мат . 13,58: "И не совершил там многих чудес по неверию их".

У автора Евангелия от Матфея не хватает духу сказать, что Иисус не мог совершить чудес, и он изменяет фразу. Иногда авторы Евангелий от Матфея и от Луки опускают маленькие намеки из Евангелия от Марка, которые могут как-то умалить величие Иисуса. В Евангелиях от Матфея и от Луки опущены три замечания, имеющиеся в Евангелии от Марка:

Map. 3,5: "И воззрев на них с гневом, скорбя об ожесточении сердец их..."

Map. 3,21: "И услышавши, ближние Его пошли взять Его, ибо говорили, что Он вышел из себя".

Map. 10,14: "Иисус вознегодовал..."

Все это ясно показывает, что Евангелие от Марка написано раньше других. В нем дан простой, живой и прямой рассказ, а на авторов Евангелий от Матфея и от Луки уже начинали оказывать воздействие догматические и теологические соображения, и потому они более тщательно выбирали слова.

УЧЕНИЕ ИИСУСА

Мы уже видели, что в Евангелии от Матфея 1068 стихов, а в Евангелии от Луки - 1149 стихов, и что 582 из них - повторение стихов из Евангелия от Марка. Это значит, что в Евангелиях от Матфея и от Луки намного больше материала, чем в Евангелии от Марка. Исследование этого материала показывает, что более 200 стихов из него почти идентичны у авторов Евангелий от Матфея и от Луки; так, например, такие отрывки, как Лук. 6,41.42 и Мат. 7,3.5; Лук. 10,21.22 и Мат. 11,25-27; Лук. 3,7-9 и Мат. 3, 7-10 почти совершенно одинаковы. Но вот где мы видим различие: материал, который авторы Евангелий от Матфея и от Луки взяли из Евангелия от Марка, касается почти исключительно событий из жизни Иисуса, а эти дополнительные 200 стихов, общие для Евангелий от Матфея и от Луки, касаются не того, что Иисус делал, а то, что Он говорил. Совершенно очевидно, что в этой своей части авторы Евангелий от Матфея и от Луки черпали сведения из одного и того же источника - из книги высказываний Иисуса.

Эта книга больше не существует, но богословы назвали ее КБ, что значит Quelle, по-немецки - источник. В те дни эта книга должна была иметь чрезвычайно большое значение, потому что это была первая хрестоматия по учению Иисуса.

МЕСТО ЕВАНГЕЛИЯ ОТ МАТФЕЯ В ЕВАНГЕЛЬСКОЙ ТРАДИЦИИ

Здесь мы подходим к проблеме Матфея апостола. Богословы согласны с тем, что первое Евангелие не есть плоды рук Матфея. Человеку, бывшему свидетелем жизни Христа, не нужно было бы обращаться к Евангелию от Марка, как к источнику сведений о жизни Иисуса, как это делает автор Евангелия от Матфея. Но один из первых церковных историков по имени Папий, епископ иерапольский, оставил нам следующее чрезвычайно важное известие: "Матфей собрал высказывания Иисуса на еврейском языке".

Таким образом, мы можем считать, что именно Матфей написал книгу, из которой как из источника должны черпать все люди, желающие узнать, чему учил Иисус. Именно потому, что так многое из этой книги-источника было включено в первое Евангелие, ему было дано имя Матфея. Мы должны быть вечно благодарны Матфею, когда вспоминаем, что ему мы обязаны Нагорной Проповедью и почти всем, что мы знаем об учении Иисуса. Другими словами, автору Евангелия от Марка мы обязаны нашим знанием о событиях жизни Иисуса, а Матфею - знанием сути учения Иисуса.

МАТФЕЙ-МЫТАРЬ

О самом Матфее мы знаем очень мало. В Мат. 9,9 мы читаем о его призвании. Мы знаем, что он был мытарем, - сборщиком налогов, - и потому все должны были страшно ненавидеть его, потому что иудеи ненавидели соплеменников, служивших победителям. Матфей должен был быть в их глазах предателем.

Но у Матфея был один дар. Большинство учеников Иисуса были рыбаками и не обладали талантом излагать слова на бумаге, а Матфей должен был быть специалистом в этом деле. Когда Иисус призвал Матфея, сидевшего у сбора пошлин, он встал, и, оставив все, кроме своего пера, последовал за Ним. Матфей благородно употребил свой литературный талант и стал первым человеком, описавшим учение Иисуса.

ЕВАНГЕЛИЕ ИУДЕЕВ

Посмотрим теперь на главные особенности Евангелия от Матфея, чтобы при его чтении обратить на это внимание.

Во-первых, и прежде всего, Евангелие от Матфея - это Евангелие, написанное для иудеев. Оно было написано иудеем, чтобы обратить иудеев.

Одна из главных целей Евангелия от Матфея заключалась в том, чтобы показать, что в Иисусе исполнились все ветхозаветные пророчества и, потому, Он должен быть Мессией. Одна фраза, вновь повторяющаяся тема, проходит через всю книгу: "Так сбылось, что Бог говорил через пророка". Эта фраза повторяется в Евангелии от Матфея не менее 16 раз. Рождение Иисуса и Его имя - исполнение пророчества (1, 21-23); а также бегство в Египет (2,14.15); избиение младенцев (2,16-18); поселение Иосифа в Назарете и воспитание там Иисуса (2,23); сам факт того, что Иисус говорил притчами (13,34.35); триумфальный въезд в Иерусалим (21,3-5); предательство за тридцать сребреников (27,9); и бросание жребия за одежды Иисуса, когда Он висел на Кресте (27,35). Автор Евангелия от Матфея поставил своей главной целью показать, что в Иисусе воплотились ветхозаветные пророчества, что каждая деталь жизни Иисуса была предвещена пророками, и, тем самым, убедить иудеев и заставить их признать Иисуса Мессию.

Интерес автора Евангелия от Матфея обращен прежде всего к иудеям. Его сердцу ближе и дороже всего их обращение. Хананеянке, обратившейся к Нему за помощью, Иисус сперва ответил: "Я послан только погибшим овцам дома Израилева" (15,24). Посылая двенадцать апостолов возвещать благую весть, Иисус сказал им: "На путь к язычникам не ходите и в город Самарянский не входите, а идите наипаче к погибшим овцам дома Израилева" (10, 5.6). Но не надо думать, будто это Евангелие всеми возможными способами исключает язычников. Многие придут с востока и запада и возлягут с Авраамом в Царствии Небесном (8,11). "И проповедано будет Евангелие Царствия по всей вселенной" (24,14). И именно в Евангелии от Матфея дан Церкви приказ выступить в поход: "Итак, идите, научите все народы" (28,19). Это, конечно, очевидно, что автора Евангелия от Матфея в первую очередь интересуют иудеи, но он предвидит день, когда соберутся все народы.

Иудейское происхождение и иудейская направленность Евангелия от Матфея видны также в его отношении к закону. Иисус пришел не для того, чтобы разрушить закон, а чтобы исполнить его. Не пройдет и мельчайшая часть закона. Не надо учить людей нарушать закон. Праведность христианина должна превосходить праведность книжников и фарисеев (5, 17-20). Евангелие от Матфея написал человек знавший и любивший закон, и видевший, что в христианском учении ему есть место. Кроме того, надо отметить очевидный парадокс в отношении автора Евангелия от Матфея к книжникам и фарисеям. Он признает за ними особые полномочия: "На Моисеевом седалище сели книжники и фарисеи; итак, все, что они велят вам соблюдать, соблюдайте и делайте" (23,2.3). Но ни в одном другом Евангелии они не осуждаются так строго и последовательно, как у Матфея.

Уже в самом начале видим мы беспощадное разоблачение саддукеев и фарисеев Иоанном Крестителем, назвавшим их по рождением ехиднины (3, 7-12). Они жалуются, что Иисус ест и пьет с мытарями и грешниками (9,11); они заявляли, что Иисус изгоняет бесов не Божьею силою, а силою князя бесовского (12,24). Они замышляют погубить Его (12,14); Иисус предостерегает учеников беречься не закваски хлебной, а учения фарисейского и саддукейского (16,12); они подобны растениям, которые будут искоренены (15,13); они не могут различать знамений времени (16,3); они - убийцы пророков (21,41). Во всем Новом Завете нет другой такой главы, как Мат. 23, в которой осуждается не то, чему учат книжники и фарисеи, а их поведение и образ жизни. Автор осуждает их за то, что они совсем не соответствуют учению, которое проповедуют, и совсем не достигают установленного ими и для них идеала.

Автора Евангелия от Матфея также очень интересует Церковь. Из всех синоптических Евангелий слово Церковь встречается только в Евангелии от Матфея. Только в Евангелии от Матфея включен отрывок о Церкви после исповедания Петра в Кесарии Филипповой (Мат. 16,13-23; ср. Map. 8,27-33; Лук. 9,18-22). Лишь у Матфея говорится о том, что споры должны решаться Церковью (18,17). Ко времени написания Евангелия от Матфея Церковь стала большой организацией и действительно важнейшим фактором в жизни христиан.

В Евангелии от Матфея особенно отразился интерес к апокалиптическому; другими словами, к тому, что Иисус говорил о Своем Втором Пришествии, о конце мира и Судном дне. В Мат. 24 дано намного более полное изложение апокалиптических рассуждений Иисуса, чем в любом другом Евангелии. Только в Евангелии от Матфея есть притча о талантах (25,14-30); о мудрых и неразумных девах (25, 1-13); об овцах и козлах (25,31-46). Матфей проявлял особый интерес к последнему времени и к Судному дню.

Но это не самая важная особенность Евангелия от Матфея. Это в высшей степени содержательное Евангелие.

Мы уже видели, что это апостол Матфей собрал первое собрание и составил хрестоматию Иисусова учения. Матфей был великим систематизатором. Он собирал в одном месте все, что он знал об учении Иисуса по тому или другому вопросу, и потому мы находим в Евангелии от Матфея пять больших комплексов, в которых собрано и систематизировано учение Христова. Все эти пять комплексов связаны с Царством Божиим. Вот они:

а) Нагорная проповедь или Закон Царствия (5-7)

б) Долг руководителей Царствия (10)

в) Притчи о Царствии (13)

г) Величие и прощение В Царствии (18)

д) Пришествие Царя (24,25)

Но Матфей не только собирал и систематизировал. Надо помнить, что он писал в эпоху, когда еще не было книгопечатания, когда книг было мало и они были редки, потому что их нужно было переписывать от руки. В такое время лишь сравнительно немногие люди имели книги, и потому, если они хотели знать и использовать рассказ об Иисусе, должны были запомнить его.

Поэтому Матфей всегда так располагает материал, чтобы читателю было легко запомнить его. Он располагает материал по тройкам и семеркам: три вести Иосифа, три отречения Петра, три вопроса Понтия Пилата, семь притч о Царствии в главе 13, семикратное "горе вам" фарисеям и книжникам в главе 23.

Хороший пример тому - родословная Иисуса, которой открывается Евангелие. Цель родословной - доказать, что Иисус сын Давида. В древнееврейском нет цифр, их символизируют буквы; кроме того, в древнееврейском нет знаков (букв) для гласных звуков. Давид на древнееврейском будет соответственно ДВД; если это принять как цифры, а не как буквы, их сумма составит 14, и родословная Иисуса состоит из трех групп имен, в каждой из которых по четырнадцати имен. Матфей делает все возможное, чтобы расположить учение Иисуса таким образом, чтобы люди могли усвоить и запомнить его.

Каждый учитель должен быть благодарен Матфею, потому что написанное им - это прежде всего Евангелие для обучения людей.

У Евангелия от Матфея есть еще одна особенность: доминирующей в нем является мысль Иисуса-Царя. Автор пишет это Евангелие чтобы показать царственность и царское происхождение Иисуса.

Родословная должна с самого начала доказать, что Иисус - сын царя Давида (1,1-17). Этот титул Сын Давидов употреблен в Евангелии от Матфея чаще, чем в любом другом Евангелии (15,22; 21,9.15). Волхвы пришли посмотреть на Царя Иудейского (2,2); триумфальный въезд Иисуса в Иерусалим - это сознательно драматизированное заявление Иисусом Своих прав как Царя (21,1-11). Перед Понтием Пилатом Иисус сознательно принимает царский титул (27,11). Даже на Кресте над Его головой стоит, хоть и издевательски, царский титул (27,37). В Нагорной Проповеди Иисус цитирует закона, а потом опровергает его царственными словами: "А Я говорю вам..." (5,22. 28.34.39.44). Иисус заявляет: "Дана мне всякая власть" (28,18).

В Евангелии от Матфея мы видим Иисуса-Человека, рожденного быть Царем. Иисус проходит по его страницам, как бы одетым в царские пурпур и золото.

Комментарий к Мат. 27,1-2 смотрите в Мат. 27,11-26 .

КОНЕЦ ПРЕДАТЕЛЯ (Мат. 27,3-10)

Перед нами полный ужаса последний акт трагедии Иуды. Как бы мы ни толковали его намерения, одно совершенно ясно - теперь Иуда видел весь ужас содеянного им. Матфей говорит, что Иуда бросил сребреники в Храме. Интересно при этом отметить, что для Храма он употребляет не обычное слово хиерон (дворы), а наос (собственно Храм). Надо помнить, что Храм состоял из нескольких дворов, преходящих один в другой. В слепом отчаянии Иуда пришел во двор язычников, прошел через него во двор женщин, прошел через него во двор израильтян; дальше он не мог идти; он подошел к забору, отделявшему двор священников со стоявшим в его дальнем конце собственно Храмом. Иуда призвал священников, чтобы они взяли у него деньги, но они отказались, и он бросил их им, а сам пошел и повесился. Священники взяли деньги, настолько грязные, что их нельзя было положить в сокровищницу Храма, и купили на них землю для захоронения нечистых язычников, умерших в их городе.

Самоубийство Иуды является, вне всякого сомнения, указанием на то, что его замысел не удался. Он хотел, чтобы Иисус выступил как завоеватель, а вместо этого толкнул Его на Распятие, и жизнь для Иуды рухнула. В этом заключены две великие истины относительно греха.

1. Самое ужасное заключается в том, что когда грех сделан ничего изменить нельзя, нельзя повернуть часы вспять. Когда дело сделано, ничего уже изменить нельзя, и нельзя вернуть его обратно.

Не обязательно быть уже старым, чтобы человека мучило страстное желание иметь возможность еще раз пережить испорченные часы своей жизни.

2. Человек часто начинает ненавидеть то, что оно брел через грех. Все то, что он обрел, согрешив, может вызывать в нем такое отвращение и неприязнь, что у него останется одно желание - отбросить это от себя. Многие люди грешат потому, что полагают, что станут счастливыми, как только получат запретное. Но человек может потом превыше всего желать избавиться от того, что было желаемым и толкало согрешить; а ведь как часто он не может избавиться от этого.

Матфей цитирует по памяти; приведенная им цитата взята, в действительности не из пророка Иеремии, а из пророка Захарии. Он цитирует из странного отрывка (Зах. 11,1014), где пророк говорит о том, как он - получил недостойную награду и бросил ее горшечнику. В этой древней картине Матфей увидел символическую аналогию тому, что сделал Иуда.

Если бы Иуда остался верен Иисусу, то он, может быть, умер бы мученической смертью. Но он умер от своей руки, потому что так уж слишком любил делать все по-своему. Он не увидел славы мученической смерти и жизнь стала невыносимой для него, потому что он согрешил.

ЧЕЛОВЕК, ПРИГОВОРИВШИЙ ИИСУСА К СМЕРТИ (Мат. 27,1.2.11-26)

В первых двух стихах дано как бы короткое описание заседания синедриона, проведенного рано утром с целю окончательно сформулировать официальное обвинение против Иисуса. Это было необходимо потому, что иудеи имели право разбирать обычные обвинения, но не могли привести в исполнение смертный приговор; такой приговор мог вынести только римский прокуратор и приводили его в исполнение римские власти. И потому синедрион должен был сформулировать обвинение, с которым бы они могли пойти к Понтию Пилату и потребовать вынесения смертного приговора Иисусу.

Матфей не сообщает нам, какое это было обвинение, но об этом сообщает Лука. В синедрионе против Иисуса было выдвинуто обвинение в богохульстве (Мат. 26,65.66). Но иудейские власти сами очень хорошо понимали, что о таком обвинении Пилат и слушать не будет. Он скажет, чтобы они уходили и сами разбирались в своих религиозных разногласиях и решали их. И потому, как сообщает Лука, они пришли к Пилату с тройным обвинением против Иисуса, каждый пункт которого был ложно и притом сознательной ложью. Во-первых, они обвинили Иисуса в том, что Он - революционер; во-вторых, в том, что Он подстрекает народ не платить налогов цезарю и, в-третьих, в том, что Он называет Себя Царем (Лук. 23,2). Они сфабриковали три политических обвинения, каждое из которых было сознательной ложью, потому что они знали, что по таким обвинениям Пилат будет действовать.

Таким образом, все зависело от отношения Понтия Пилата. А что за человек был римский прокуратор?

Понтий Пилат был официально прокуратором провинции; и он был ответствен непосредственно перед императором, а не перед римским сенатом. Ему должно было быть не менее 27 лет, потому что только с этого возраста можно было получить пост прокуратора. Он должен был быть довольно опытным человеком, потому что должен был сперва пройти и подняться по целой лестнице должностей, включая командные военные должности, прежде чем получить право занимать должность прокуратора. Понтий Пилат должен был быть испытанным и проверенным - воином и администратором. Он стал прокуратором Иудеи в 26 г. и продержался на этом посту десять лет, после чего был отозван.

Прибыв в Иудею, Понтий Пилат имел массу проблем и трудностей, многие из которых он создавал себе сам. Большим его минусом было то, что он был в разладе с иудеями. Более того, он презрительно относился к их, как он это называл бы, безрассудным и фанатическим предрассудкам. Римляне знали интенсивность иудейской религии и непоколебимость веры иудеев, и очень мудро и деликатно обращались с ними. А Понтий Пилат высокомерно предпочел применить грубую силу.

У него сразу все началось с неприятностей. Римское командование было расположено в Кесарии. У римлян были не знамена, а боевые значки - древко с римским орлом или с изображением царствующего императора. Считаясь с ненавистью иудеев к всяким идолам все предыдущие правители во время посещения Иерусалима приказывали, перед въездом в город, снимать изображения с древков боевых значков. А Понтий Пилат отказался сделать это, что привело к такой отчаянной враждебности и непримиримости со стороны иудеев, что Пилату пришлось, в конечном счете, уступить, потому что нельзя было ни арестовать, ни убить целый народ. Потом Понтий Пилат решил, что Иерусалиму нужно новое водоснабжение - очень мудрое решение. Но для этого он построил новый акведук, а деньги взял из храмовой сокровищницы.

У крупного иудейского ученого Филона Александрийского есть характеристика Понтия Пилата. Он сообщает, что иудеи грозили воспользоваться своим правом и пожаловаться императору на Пилата. Эта угроза рассердила Пилата до крайности, потому что он боялся, как бы они не послали посольство к императору и не пожаловались на отрицательные стороны его правления - на его взяточничество, на высокомерность, на вымогательство, на его жестокость, на его манеру оскорблять людей, убивать без суда и судебного приговора, на его бесконечную и в высшей степени вопиющую бесчеловечность. Понтий Пилат пользовался у иудеев очень плохой репутацией и уже то, что они могли пожаловаться на него императору, ставило его в затруднение.

Мы проследим карьеру Понтия Пилата до конца. В конце концов, он был отозван в Рим за свою жестокость, проявленную в Самарии. Какой-то самозванец позвал народ к горе Гаризим, утверждая, что покажет им священные сосуды, спрятанные там Моисеем. Как-то так вышло, что большая часть народа пришла с оружием и они собрались в деревне Тирабата. Понтий Пилат напал на них и перебил с совершенно необоснованной жестокостью, потому что это было довольно безобидное народное движение. Самаряне пожаловались сирийскому легату Вителлию, непосредственному начальнику Понтия Пилата, а Вителлий приказал Пилату отправиться в Рим и дать отчет о своем поведении.

Когда Пилат находился на пути в Рим, умер император Тиберий и так Понтий Пилат избежал суда. Согласно легенде он покончил жизнь самоубийством, а тело его было брошено в Тибр, но злой дух настолько взволновал реку, что римляне отвезли тело в Галлию и бросили его в Рону. Так называемую могилу Понтия Пилата еще и сегодня показывают в Вене. Там произошло то же самое; тогда тело взяли и увезли в район швейцарского города Лозанны и похоронили в шахте в горах. Напротив города

Люцерн есть гора Пилат. Первоначально эта гора называлась Пилеатус, что значит, одетая шапкой облаков, но, ввиду того, что ее связывали с Понтием Пилатом, ее стали называть Пилатом.

В позднейших христианских преданиях стало проявляться сочувствие к Понтию Пилату, а вся вина за смерть Иисуса стала возлагать на иудеев. Ничего необычного нет в том, что в этих преданиях говорится о том, что жена Понтия Пилата, Клавдия Прокула, которая, должно быть, была иудейской прозелиткой, стала христианкой. Считали даже, что сам Понтий Пилат стал христианином, и коптская церковь до сего дня считает и Понтия Пилата и его жену святыми.

Пилат, конечно, знал, что Иисус был невиновен, но его прошлые преступления и злодеяния дали иудеям средство заставить его против своей воли и против чувства справедливости выполнять их волю.

БЕЗНАДЕЖНАЯ БОРЬБА ПИЛАТА (Мат. 27,1.2.11-26 (продолжение))

Этот отрывок создает впечатление, что Понтий Пилат ведет безнадежную борьбу. Совершенно очевидно, что Пилат не хотел осуждать Иисуса. Можно отметить следующее.

1. Иисус, несомненно, произвел впечатление на Пилата. Пилат, конечно, не принимал всерьез Его притязания на титул Царя Иудейского. Он в Иисусе не видел революционера. Величественное молчание Иисуса заставляло Пилата почувствовать, что под судом находится он сам. Понтий Пилат чувствовал силу и власть Иисуса - и он боялся, как ему бы не пришлось подчиниться ей. И нынче есть еще люди, которые боятся быть или стать такими, как христиане, хотя они и знают, что должны быть такими.

2. Пилат искал какой-то выход. По-видимому, в Иерусалиме существовал обычай отпускать на Пасху одного узника. В тюрьме находился некий Варавва. Это не был какой-то скрытый воришка, а вероятнее всего разбойник или политический бунтовщик.

О нем существуют два интересных суждения. Его имя Варавва значит сын отца; отцами называли величайших раввинов. Вполне возможно, что Варавва был потомком древней и известной семьи, сбившимся с дороги и ставшим знаменитым преступником. Такой человек придает преступлению очарование и это могло нравиться народу.

Еще более интересным является то, что Варавву, наверное, тоже звали Иисусом. В некоторых очень древних списках Нового Завета, например, в сирийском и армянском, он назван Иисусом Вараввой, о чем знали и христианский богослов и философ Ориген и епископ Кесарии Палестинской Евсевий. Интересно отметить, что Понтий Пилат дважды говорит об Иисусе, называемом Христом (27,17.22), как бы отличая Его от другого Иисуса. Имя Иисус было обычным, широко распространенным. И, вероятнее всего, толпа кричала: "Не Иисуса Христа, а Иисуса Варавву".

Понтий Пилат пытался найти выход из положения, но толпа выбрала отчаянного преступника и отвергла нежного Христа; любящему она предпочла жестокого

3. Понтий Пилат пытался свалить с себя ответственность за осуждение Иисуса. Перед нами странная и трагическая картина - Понтий Пилат умывает руки. А ведь это был иудейский обычай. Есть такое странное правило во Втор. 21,1-9. Если находили мертвое тело и не было известно, кто убийца, производились измерения с тем, чтобы определить ближайшие от этого места город или деревню. Старейшины этого места должны были принести в жертву телку и омыть руки, чтобы очиститься от вины.

Понтий Пилат хорошо понимал смысл всего происходящего; в нем говорило чувство законности и справедливости и в нем говорила его совесть; его предостерегал также сон его жены, но он не мог противиться толпе, и тогда Пилат сделал тщетный и бесполезный жест - умыл руки. Согласно преданию, тень Понтия Пилата и до сего дня выходит из могилы и снова совершает процедуру омовения рук.

Но от ответственности человек никогда не может отделаться. Ни Понтий Пилат, ни кто-либо другой, не может никогда сказать: "Я умываю руки от всякой ответственности", потому что этого никто и ничто не может взять от него.

Образ Понтия Пилата вызывает в нас скорее жалость, нежели отвращение, потому что это был человек, настолько погрязший в своем прошлом, которое сделало его совершенно беспомощным, что он был неспособен встать на ту точку зрения, которую он должен был и хотел занять. Понтий Пилат - фигура скорее трагическая, нежели злодейская.

ИЗДЕВАТЕЛЬСТВА ВОИНОВ (Мат. 27,27-31)

Теперь началась ужасная процедура Распятия. Предыдущий отрывок заканчивается тем, что Понтий Пилат велит бичевать Иисуса. Римское бичевание было ужасной пыткой: жертву раздевали, ей связывали назад руки и привязывали ее к столбу в согнутом положении, с тем, чтобы спина была хорошо открыта для бичевания. Сам бич представлял из себя длинную, кожаную плеть, на которой были закреплены заостренные куски кости и свинца. Такое бичевание всегда предшествовало распятию и "оно превращало оголенное тело в клочья сырого мяса и в горящие и кровоточащие рубцы". Люди умирали под таким бичом, теряли разум и лишь немногие не теряли сознание до конца бичевания.

После такого бичевания Иисус был передан в руки воинов; в это время делались последние приготовления к распятию и готовили сам крест. Воины взяли Иисуса в свои казармы в претории, в резиденции прокуратора. Воинская часть названа полк, спейра. Спейра состояла из шестисот человек. Маловероятно, чтобы столько человек было тогда в Иерусалиме. Эти воины составляли личную охрану Понтия Пилата, сопровождавшую его из Кесарии, где находилась его штаб-квартира.

Нас бросает в дрожь от того, что делали воины, но из всех причастных к Распятию, их меньше всего можно осуждать. Они даже не были из иерусалимского гарнизона; они и представления не имели, Кто такой Иисус; они, конечно, не были иудеями, потому что иудеи, - единственный во всей империи народ, - были освобождены от воинской обязанности. Это были новобранцы, которые могли быть набраны со всех концов земли. Они наслаждались своими грубыми шутками, но, в отличие от Понтия Пилата и от иудеев, они действовали по незнанию.

Может быть, из всего происшедшего Иисусу это было легче всего вынести, потому что, хотя они и сделали из Него бутафорского царя, в их глазах не было ненависти. В их глазах Он был всего лишь заблуждающимся галилеянином, идущим на распятие. Немаловажно отметить, что Филон Александрийский рассказывает, что в Александрии толпа иудеев проделала все это же со слабоумным мальчиком. "Они развернули кусок ткани и накрыли им его голову, как диадемой... а вместо скипетра подали ему кусочек местного папирусового камыша, который они нашли брошенным у обочины дороги... И потому что он был по-царски разукрашен, некоторые подходили, как бы приветствовать его, а другие как будто бы обратиться к нему с прошением". Так они смеялись над полусумасшедшим мальчиком, и за такого воины почитали Иисуса.

Потом они приготовились отвести Его к месту распятия. Иногда нам говорят, чтобы мы не задерживали наше внимание на физических страданиях распятия, но мы никогда не сможем получить слишком яркого представления о том, что Иисус сделал для нас, и что Он ради нас выстрадал. Еврейский автор Клаузнер говорит: "Распятие - самая ужасная и жестокая смерть, придуманная человеком для того, чтобы отомстить своим собратьям", а римский политический деятель, оратор И писатель Цицерон назвал распятие "самой жестокой и самой ужасной пыткой". Римский историк Тацит назвал его "пыткой, пригодной только для рабов".

Эта казнь происходит из древней Персии и ее происхождение связано с тем, что персы считали, что земля посвящена богу Ормузду, и поэтому преступника поднимали от земли, чтобы он не осквернял ее, ведь она была собственностью бога. Из Персии распятие переняли в Карфагене, в Северной Африке и в Карфагене с ним познакомились римляне; а римляне применяли его исключительно для казни мятежников, беглых рабов и самых низких преступников. Эту казнь нельзя было применять по отношению к римским гражданам.

Клаузнер описывает далее распятие. Преступника, - уже кровоточащую после бичевания массу, - привязывали к кресту. Там он висел пока не умирал от голода, жажды и палящего солнца, неспособный даже защищаться от мучивших его комаров и мух, садившихся на его обнаженное тело и на кровоточащие раны. Это все ужасно, но Иисус Христос выстрадал все это за нас по Своей воле.

КРЕСТ И СТЫД (Мат. 27,32-44)

Повесть о распятии не требует никакого комментария; ее сила в самом повествовании. Мы можем лишь обрисовать фон, чтобы внести в картину необходимую ясность.

После осуждения преступника уводили на распятие. Его вели посреди четырех римских воинов; по обычаю он должен был сам нести перекладину распятия - большой, вертикальный столб уже ждал на месте казни. Обвинение, по которому его казнили, писали на доске; ее либо вешали ему на шею, либо ее нес впереди него судебный исполнитель; потом ее прикрепляли к самому кресту. Преступника вели к месту казни самым дальним путем, чтобы как можно больше людей могли видеть его и видеть в этом ужасном зрелище предостережение себе.

Иисуса подвергли ужасному бичеванию; после этого Он вынес издевательства воинов; до этого Он большую часть ночи был на следствии и на допросе и потому Он был физически истощен, и теперь Он шатался под тяжестью креста. Римские воины хорошо знали, что нужно делать в таком случае. Палестина была завоеванной страной и потому римскому офицеру нужно было лишь похлопать какому-нибудь иудею по плечу плоскостью копья, и он должен был выполнять любое возложенное на него задание, какой бы черной или отвратительной эта работа ни была. Из окрестного села в город пришел человек по имени Симон, родом из Киринеи, в Северной Африке. Может быть, он в течение многих лет копил и собирал деньги, чтобы хоть раз приехать сюда на Пасху, и вот его постигли унижение и позор: его заставили нести крест Иисуса. Рассказывая об этом эпизоде, Марк указывает на Симона как "отца Александрова и Руфова" (Мар. 15,21). Такое указание может значить только одно - Александр и Руф были хорошо известны в Церкви. И, должно быть, в этот ужасный день Иисус заполнил сердце Симона. То, что сперва показалось Симону днем позора, стало днем его славы.

Место казни находилось на Голгофе, названной так потому, что она была похожа на череп. После того, как достигали место казни преступника прибивали гвоздями к кресту. Руки должны были быть прибиты гвоздями, ноги же обычно свободно привязывали к столбу. В это время, чтобы ослабить боль, преступнику давали питье - вино с подмешанными наркотическими средствами, приготовленное, как акт милосердия состоятельными женщинами из Иерусалима. Один иудейский автор пишет: "Когда человек идет на смерть, ему позволяют выпить крупицу ладана в чаше вина для того, чтобы заглушить боль и притупить чувства... Состоятельные иерусалимские женщины обычно жертвовали эти вещи и приносили их". Чаша с наркотизированным вином была предложена Иисусу, но Он не стал пить его, потому что Он был полон решимости принять смерть в самой мучительной и ужасной форме и ни на капельку не уменьшать боли.

Мы уже видели, что преступника вели к месту казни в окружении четырех римских воинов; преступника распинали обнаженными, за исключением набедренной повязки, а его одежда становилась собственностью воинов, как приработок. Каждый иудей носил пять предметов одежды - обувь, головной платок, пояс, нижнюю рубашку и верхнюю одежду. Таким образом, было пять предметов одежды и четыре воина. Четыре первых предмета были равноценны, а верхняя одежда стоила больше, чем все другие четыре вместе взятые. Вот об этой верхней одежде воины и бросали жребий, как сообщает Иоанн (Иоан. 19,23.24). Разделив одежды, воины сели на страже до тех пор, пока наступит конец. Таким образом, на Голгофе были три креста; в центре Сын Божий, а по обеим сторонам Его - по разбойнику. И подлинно, в смерти Он был с грешниками.

В последних стихах приведены насмешки и язвительные замечания, которые бросали Иисусу прохожие, иудейские власти и распятые с Ним разбойники. Они все сводились к одному - к прежним заявлениям Иисуса и к Его видимой беспомощности на Кресте. А именно здесь-то иудеи и ошибались. Они использовали славу Христову для того, чтобы посмеяться над Ним. "Сойди с креста, - говорили они, - и мы уверуем в Тебя". Но, как сказал однажды один пастор: "Мы верили в Него именно потому, что Он не сошел с Креста". Иудеи могли видеть Бога только в силе, а Иисус показал, что Бог - жертвенная любовь.

ТРИУМФ КОНЦА (Мат. 27,45-50)

Когда мы читаем повесть о распятии, кажется, что все происходит очень быстро, но в действительности проходили часы медленно. Евангелист Марк очень точен в отношении времени. Он говорит нам, что Иисус был распят в третьем часу, то есть, в девять часов утра (Мар. 15,25), и что Он умер в девятом часу, то есть, в три часа пополудни (Мар. 15,34). Другими словами, Иисус был распят в течение шести часов. Для Него муки и предсмертная агония были милосердно короткими, потому что часто преступники висели на крестах в течение нескольких дней, прежде чем к ним приходила смерть.

В 27,46 мы читаем, должно быть, самое поразительное во всем Евангелии предложение: "Боже Мой, Боже Мой! для чего ты Меня оставил?" Это фраза, перед которой мы должны благоговейно склониться, но в то же время надо попытаться понять ее. Многие пытались проникнуть сквозь завесу этой тайны. Мы рассмотрим три такие попытки.

1. Интересно отметить, что Пс. 21 проходит через все повествование о Распятии, а начинается этот псалом именно этими словами. Далее в этом псалме говорится: "Все видящие Меня, ругаются надо мною; говорят устами, кивая головою: "Он уповал на Господа, - пусть избавит его; пусть спасет, если он угоден Ему" (Пс. 21,8.9). Еще дальше читаем: "Делят ризы мои между собою, и об одежде моей бросают жребий" (Пс. 21,19). Псалом 21 весь переплетается с повествованием о Распятии.

Было высказано предположение, что Иисус, в действительности, повторял этот псалом про Себя; и, хотя этот псалом начинается в полном унынии, заканчивается он возвышенным триумфом: "О Тебе хвала моя в собрании великом... Ибо Господне есть царство, и Он - владыка над народами" (Пс. 21,26-32). Таким образом, было высказано предположение, что Иисус повторял про Себя Пс. 21, как отображение Его собственного положения, и как песнь Его веры и доверия, хорошо помня, что этот псалом начинается в очень подавленном состоянии, но что заканчивается он на высоте.

Это привлекательная мысль, но на кресте человек нецитирует про себя поэзию, даже поэзию псалма, и, кроме того, вся атмосфера носит напряженный, трагический характер.

2. Было высказано предположение, что в этот момент бремя греха сего мира легло на сердце и все существо Иисуса; что это был момент, когда Он, Который не знал греха, сделался жертвою за грех за всех нас (2 Кор. 5,21), и что карой, которую Он переносил за нас, было неизбежное отлучение от Бога. Никто не может сказать, что это неправда, но если это так, то это тайна, которую мы можем только констатировать, и которой нам остается только дивиться.

3. Может быть, в этом заключено, - если можно так выразиться, - нечто более человеческое. Нам это представляется так, что Иисус не был бы Иисусом, если бы Он не проник в самые далекие глубины человеческих переживаний. В человеческой жизни, по мере того, как она идет дальше, и по мере того, как в нее вторгаются ужасные трагедии, нам иногда кажется, что Бог забыл о нас; если мы целиком попадаем в ситуацию, которую мы не можем понять, нам кажется, что у нас нет даже Бога. Нам кажется, что именно это произошло здесь с Иисусом. В Гефсиманском саду мы видели, что Иисус знал только одно - Он должен идти вперед, потому что такова была воля Божья, и что Он должен принять то, что даже Он не мог еще до конца понять. Здесь же мы видим Иисуса, проникшего в самые глубины положения в котором находился человек, чтобы не оставалось для нас такого места, где бы Он уже не побывал раньше нас.

Слышавшие тогда Иисуса не поняли Его. Иные же думали, что Он призывает Илию - это, должно быть, были иудеи. У язычников одним из величайших богов был Гелиос - бог солнца. Призыв к богу солнца начинался с "Хелие!" Было высказано предположение, что воины подумали, что Иисус взывает к величайшему языческому богу. Как бы там ни думали, для всех слышавших крик Иисуса был тайной.

Но вот что важно. Было бы ужасно, если бы Иисус умер с таким криком на устах, но этого не произошло. В повествовании далее говорится, что, возопив громким голосом, испустил дух. Этот громкий крик произвел впечатление на всех людей. О нем говорится в каждом Евангелии (Мат. 27,50; Мар. 15,37; Лук. 23,46). А одно Евангелие идет еще дальше. Иоанн сообщает, что Иисус умер со словами: "Совершилось" (Иоан. 19,30). В греческом это тетелестап. Это крик человека, выполнившего свое задание; это крик человека, одержавшего победу в борьбе; крик человека, вышедшего из мрака в сияние света и схватившего венец. Таким образом, Иисус умер как победитель с победным криком на устах.

И в этом драгоценное зерно. Иисус прошел через глубочайшие бездны, а потом разлился свет. Если мы останемся верными Богу, даже тогда, когда кажется, что Бога вообще нет, если будем отчаянно и до конца держаться за остатки нашей веры, несомненно, настанет рассвет и мы преодолеем все трудности. Победителем будет тот, кто отказывается поверить в то, что Бог забыл его, даже тогда, когда он каждой клеткой своего существа чувствует, что он брошен. Победителем будет тот, кто никогда не оставит своей веры, даже тогда, когда он чувствует, что для нее нет никаких оснований. Победителем будет тот, кто, даже будучи загнанным в угол, все еще верен Богу, и именно так поступил Иисус.

ОСЛЕПИТЕЛЬНОЕ ОТКРОВЕНИЕ (Мат. 27,51-56)

Этот отрывок распадается на три части.

1. Рассказ о поразительных вещах, произошедших тогда, когда умер Иисус.

а) Завеса в Храме разорвалась надвое, сверху донизу. Это была завеса, которая отгораживала Святое Святых, за которую не мог проникнуть никто из людей, за исключением первосвященника один раз в году в День Очищения; за этим занавесом пребывал Дух Божий. В этом есть некая символика. До этого времени Бог был далек и скрыт, и никто не знал, каков Он. А в смерти Иисуса мы видим любовь Божью; и путь к Богу, когда-то закрытый для людей, теперь открыт для всех. Жизнь и смерть Иисуса показывают нам, каков Бог, и снимают завесу, скрывавшую Его от людей.

б) Гробы открылись. Это символизирует, что Иисус победил смерть. Умерши и воскресши вновь, Онразрушил силу и власть могилы. Через Его жизнь, Его смерть и Его Воскресение могила утратила свою силу, гроб утратил свой ужас, а смерть утратила свой трагический характер. Мы уверены в том, что мы тоже будем жить, потому что жив Он.

2. Рассказ о поклонении сотника. Об этом можно сказать только одно. Иисус сказал: "Когда Я вознесен буду от земли, всех привлеку к Себе" (Иоан. 12,32). Он Сам предсказал притягательную силу Креста и сотник был первым плодом этого. Крест, как ничто другое, заставил Его увидеть величие Иисуса.

3. Кроме того, там есть еще простое указание на женщин, видевших смерть Иисуса. Все ученики бросили Его и бежали, а женщины остались. Кто-то сказал, что, в отличие от мужчин, женщинам было нечего бояться, потому что они занимали такое низкое положение в обществе, что на женщин-учениц никто не обратил бы внимания. Но в этом есть нечто большее. Женщины были там, потому что они любили Иисуса, и у них, как и у многих, совершенная любовь прогнала весь страх.

ДАР ГРОБА (Мат. 27,57-61)

По иудейскому закону даже тело преступника нельзя было оставить висеть всю ночь; его нужно было захоронить в тот же день. "Тело его не должно ночевать на дереве, но погреби его в тот же день" (Втор. 21,22.23). Это было вдвойне обязательно, если, как это было в случае смерти Иисуса, следующий день был субботой. По римскому праву родственники преступника могли потребовать его тело для погребения, а если его не забирали, тело просто оставляли гнить, пока с ним не разделаются звери, питающиеся падалью.

А в данном случае никто из родственников Иисуса не мог потребовать тела Иисуса, потому что все они были галилеяне и у них не было гроба в Иерусалиме. И вот за них заменил богатый человек, Иосиф из Аримафеи. Он отправился к Понтию Пилату и попросил отдать ему тело Иисуса; и он позаботился о Нем и положил Его в свежевырубленный каменный гроб (склеп), где еще никто не лежал. Иосиф будет навсегда известен как человек, давший Иисусу гроб.

Часто говорят, что Иосиф дал Иисусу гроб, когда Он умер, но не поддерживал Его при жизни. Иосиф был членом синедриона (Лук. 23,50) и Лука сообщает нам, что Иосиф "... не участвовавший в совете и в деле их" (Лук. 23,51). Возможно ли, чтобы собрание синедриона, заседавшее ночью в доме Каиафы, было собранием избранных? Маловероятно, чтобы весь синедрион мог собраться там. Вполне возможно, что Каиафа призвал только тех, кого он хотел видеть там и составил все собрание из своих сторонников, а у Иосифа из Аримафеи вовсе не было возможности присутствовать там.

Совершенно очевидно, что в конце Иосиф из Аримафеи проявил величайшее мужество. Он выступил на стороне распятого преступника, он рисковал навлечь на себя негодование Понтия Пилата и он был готов выдержать открытую ненависть иудеев. Вполне возможно, что Иосиф из Аримафеи сделал все, что он мог сделать.

Остается еще один неясный пункт. Женщину, которая здесь названа другая Мария, в Мар. 15,47 названа Мария Иосиевой, то есть, матерью Иосии. Мы уже видели, что эти женщины присутствовали у креста, их любовь дала им способность следовать за Иисусом и в жизни и в смерти.

НЕВЫПОЛНИМОЕ ЗАДАНИЕ (Мат. 27,62-66)

Этот отрывок начинается совершенно необычно. Говорится о том, что первосвященники и фарисеи отправились к Понтию Пилату на следующий день, то есть в день после Приготовления. Иисус же был распят в пятницу. В субботу был иудейский день отдыха. Время с 3 часа пополудни до 6 часов пополудни в пятницу назывались Канун, Приготовление. Мы видели, что по иудейскому исчислению времени новый день начинался в 6 часов пополудни, и потому суббота началась в 6 часов пополудни в пятницу, а последние часы в пятницу были Приготовление. Если все это точно так и было, то из этого вытекает только одно - первосвященники и фарисеи действительно обратились к Понтию Пилату в субботу. Если они это сделали, то сразу видно, как серьезно они нарушили закон субботы. Если все точно так и было, то в евангельской истории нет более яркого примера тому, сколь отчаянно иудейские руководители старались покончить с Иисусом. Для того, чтобы убедиться в том, что Он окончательно убран с дороги, они были готовы даже нарушить свои самые священные законы.

И в этом ирония. Иудеи пришли к Понтию Пилату с заявлением о том, что Иисус говорил, что Он воскреснет после трех дней. Они не признались в том, что сами допускают возможность, что это может оказаться правдой, а говорили, будто ученики могут попытаться украсть Его тело и сказать, что Воскресение совершилось. И потому они хотели предпринять особые меры для охраны гроба. На это Пилат ответил: "Охраняйте, как знаете". Пилат как бы неосознанно сказал: "Удержите Христа в гробу - если сможете". Они приняли свои меры. Вход в такие скалистые гробы закрывали огромными круглыми камнями, наподобие колеса, передвигавшимся по вырубленному в камне желобу. Первосвященники и фарисеи запечатали гроб и поставили около него стражу.

Они не понимали одного - в мире нет такого гроба, который мог бы удержать Иисуса Христа. Ничьи планы не могут связать Воскресшего Господа. Человек, пытающийся надеть путы и цепи на Иисуса Христа, берется за безнадежное дело.

Комментарии (введение) ко всей книге «От Матфея»

Комментарии к главе 27

По грандиозности концепции и силе, с которой масса материала подчинена великим идеям, ни одно Писание Нового или Ветхого Заветов, имеющее отношение к исторической тематике, не может быть сравнимо с Евангелием от Матфея.

Теодор Зан

Введение

I. ОСОБОЕ ПОЛОЖЕНИЕ В КАНОНЕ

Евангелие от Матфея является отличным мостом между Ветхим и Новым Заветами. С первых же слов мы возвращаемся к праотцу ветхозаветного народа Божьего Аврааму и к первому великому царю Израиля Давиду. По своей эмоциональности, сильному еврейскому колориту, множеству цитат из еврейских Писаний и положению во главе всех книг НЗ Ев. от Матфея представляет собой логическое место, с которого начинает свой путь христианская весть для мира.

Что Матфей-мытарь, называемый еще Левием, написал первое Евангелие, является древним и всеобщим мнением.

Так как он не был постоянным членом апостольской группы, выглядело бы странным, если бы ему приписали первое Евангелие, тогда как он не имел к нему никакого отношения.

Кроме древнего документа, известного под названием "Дидахэ" ("Учение двенадцати апостолов") , Юстин Мученик, Дионисий Коринфский, Феофил Антиохийский и Афенагор Афинянин расценивают Евангелие как достоверное. Евсевий, церковный историк, цитирует Папия, который утверждал, что "Матфей написал "Логику" на еврейском языке, и каждый толкует ее, как может". Ириней, Пантейн и Ориген в основном согласны с этим. Широко распространено мнение, что "еврейский" - это диалект арамейского, которым пользовались евреи во времена нашего Господа, так как это слово встречается в НЗ. Но что такое "логика"? Обычно это греческое слово означает "откровения", т.к. в ВЗ имеются откровения Божьи. В высказывании Папия оно не может носить такой смысл. Есть три основные точки зрения на его утверждение: (1) оно относится к Евангелию от Матфея как таковому. То есть Матфей написал арамейский вариант своего Евангелия специально для того, чтобы приобрести евреев для Христа и наставить христиан евреев, и только позднее появился греческий вариант; (2) оно относится только к высказываниям Иисуса, которые позднее были перенесены в его Евангелие; (3) оно относится к "свидетельствам" , т.е. цитатам ветхозаветных Писаний, чтобы показать, что Иисус - Мессия. Первое и второе мнения более вероятны.

Греческий язык Матфея не читается как явный перевод; но такое широко распространенное предание (при отсутствии ранних разногласий) должно иметь фактическое обоснование. Предание говорит, что Матфей пятнадцать лет проповедовал в Палестине, а потом отправился евангелизировать чужие страны. Возможно, что около 45 г. н.э. он оставил евреям, принявшим Иисуса как своего Мессию, первый набросок своего Евангелия (или просто лекции о Христе) на арамейском, а позднее сделал греческий окончательный вариант для всеобщего пользования. Так же поступил Иосиф, современник Матфея. Этот еврейский историк сделал первый набросок своей "Иудейской войны" на арамейском, а потом окончательно оформил книгу на греческом.

Внутренние свидетельства первого Евангелия очень подходят благочестивому еврею, который любил ВЗ и был одаренным писателем и редактором. Как гражданский служащий Рима, Матфей должен был отлично знать оба языка: своего народа (арамейский) и тех, кто стоял у власти. (Римляне пользовались на Востоке греческим, а не латинским.) Подробности, касающиеся цифр, притчи, в которых речь идет о деньгах, финансовые термины, а также выразительный правильный стиль - все это как нельзя лучше сочеталось с его профессией сборщика налогов. Высокообразованный, неконсервативный ученый воспринимает Матфея как автора этого Евангелия отчасти и под влиянием его убедительных внутренних свидетельств.

Несмотря на такие универсальные внешние и соответствующие внутренние свидетельства, большинство ученых отвергают традиционное мнение, что эту книгу написал мытарь Матфей. Они обосновывают это двумя причинами.

Первая: если считать, что Ев. от Марка было первым письменным Евангелием (о котором во многих кругах сегодня говорят как о "евангельской истине"), то для чего апостолу и очевидцу было использовать так много материала Марка? (93% Ев. от Марка есть также и в других Евангелиях.) В ответ на этот вопрос прежде всего скажем: не доказано , что Ев. от Марка было написано первым. Древние свидетельства говорят, что первым было Ев. от Матфея, и так как первые христиане почти все были евреями, то в этом кроется большой смысл. Но даже если мы согласимся с так называемым "Марковским большинством" (и многие консерваторы это делают), Матфей мог бы признать, что труд Марка большей частью создан под влиянием энергичного Симона Петра, соапостола Матфея, как утверждают ранние церковные предания (см. "Введение" к Ев. от Марка).

Второй аргумент против того, что книга была написана Матфеем (или другим очевидцем),- это отсутствие ярких деталей. У Марка, которого никто не считает свидетелем служения Христа, имеются колоритные подробности, из которых можно предположить, что он сам присутствовал при этом. Как мог очевидец писать так сухо? Наверное, сами особенности характера мытаря очень хорошо объясняют это. Чтобы дать больше места речам нашего Господа, Левий должен был отвести меньше места ненужным деталям. Так бы случилось и с Марком, если бы он писал первым, а Матфей видел черты, присущие непосредственно Петру.

III. ВРЕМЯ НАПИСАНИЯ

Если широко распространенное мнение о том, что Матфей прежде написал арамейский вариант Евангелия (или, по крайней мере, высказывания Иисуса) является верным, то дата написания - 45 г. н. э., пятнадцать лет спустя после вознесения, вполне совпадает с древними преданиями. Свое более полное, каноническое Евангелие на греческом языке он, вероятно, закончил в 50-55 г., а может быть, и позже.

Мнение о том, что Евангелие должно быть написано после разрушения Иерусалима (70 г. н. э.), имеет в своем основании, скорее, неверие в способность Христа детально предсказывать будущие события и другие рационалистические теории, игнорирующие или отвергающие богодухновенность.

IV. ЦЕЛЬ НАПИСАНИЯ И ТЕМА

Матфей был молодым человеком, когда его призвал Иисус. Еврей по происхождению и мытарь по профессии, он оставил все ради того, чтобы последовать за Христом. Одним из многих вознаграждений для него было то, что он вошел в число двенадцати апостолов. Другим - избрание его быть автором произведения, которое мы знаем как первое Евангелие. Обычно считают, что Матфей и Левий - это одно лицо (Мк. 2,14; Лк. 5,27).

В своем Евангелии Матфей задается целью показать, что Иисус - долгожданный Мессия Израиля, единственный законный претендент на трон Давида.

Книга не претендует на то, чтобы быть полным повествованием о жизни Христа. Она начинается с Его генеалогии и детских лет, потом повествование переходит к началу Его публичного служения, когда Ему было около тридцати лет. Под водительством Святого Духа Матфей выбирает такие аспекты из жизни и служения Спасителя, которые свидетельствуют о Нем как о Помазаннике Божьем (что и означает слово "Мессия", или "Христос"). Книга ведет нас к кульминации событий: страданиям, смерти, воскресению и вознесению Господа Иисуса.

И в этой кульминации, конечно же, заложена основа спасения человека.

Поэтому книга называется "Благовествование" - не столько потому, что она прокладывает грешникам путь к получению спасения, сколько потому, что описывает жертвенное служение Христа, благодаря которому это спасение стало возможным.

"Библейские комментарии для христиан" ставят перед собой цель быть не исчерпывающими или технически совершенными, но, скорее, вызвать желание лично размышлять над Словом и изучать его. И более всего они нацелены на то, чтобы в сердце читателя возникло сильное желание возвращения Царя.

"И даже я, горя все больше сердцем,
И даже я, питая сладкую надежду,
Вздыхаю тяжко, мой Христос,
О часе том, когда вернешься Ты,
Теряя мужество при виде
Пылающих шагов Твоих грядущих".

Ф. У. Г. Майер ("Святой Павел")

План

РОДОСЛОВИЕ И РОЖДЕНИЕ МЕССИИ-ЦАРЯ (ГЛ. 1)

РАННИЕ ГОДЫ МЕССИИ-ЦАРЯ (ГЛ. 2)

ПОДГОТОВКА К МЕССИАНСКОМУ СЛУЖЕНИЮ И ЕГО НАЧАЛО (ГЛ. 3-4)

УСТРОЙСТВО ЦАРСТВА (ГЛ. 5-7)

ЧУДЕСА БЛАГОДАТИ И СИЛЫ, СОТВОРЕННЫЕ МЕССИЕЙ, И РАЗНАЯ РЕАКЦИЯ НА НИХ (8,1 - 9,34)

РАСТУЩАЯ ОППОЗИЦИЯ И ОТВЕРЖЕНИЕ МЕССИИ (ГЛ. 11-12)

ОТВЕРЖЕННЫЙ ИЗРАИЛЕМ ЦАРЬ ПРОВОЗГЛАШАЕТ НОВУЮ, ПРОМЕЖУТОЧНУЮ ФОРМУ ЦАРСТВА (ГЛ. 13)

НЕУТОМИМАЯ БЛАГОДАТЬ МЕССИИ ВСТРЕЧАЕТ ВОЗРАСТАЮЩУЮ ВРАЖДЕБНОСТЬ (14,1 - 16,12)

ЦАРЬ ПОДГОТАВЛИВАЕТ СВОИХ УЧЕНИКОВ (16,13 - 17,27)

ЦАРЬ ДАЕТ НАСТАВЛЕНИЕ СВОИМ УЧЕНИКАМ (ГЛ. 18-20)

ПРЕДСТАВЛЕНИЕ И ОТВЕРЖЕНИЕ ЦАРЯ (ГЛ. 21-23)

РЕЧЬ ЦАРЯ НА ГОРЕ ЕЛЕОНСКОЙ (ГЛ. 24-25)

СТРАДАНИЯ И СМЕРТЬ ЦАРЯ (ГЛ. 26-27)

ТРИУМФ ЦАРЯ (ГЛ. 28)

Л. Утренний суд перед синедрионом (27,1-2)

Третий этап религиозного суда состоялся утром перед синедрионом. Никакое дело нельзя было заканчивать в тот день, когда оно начато, если ответчик не оправдан. Предполагалось, что должна пройти ночь, прежде чем будет произнесен приговор, "чтобы было время прийти чувствам милосердия". В данном случае религиозные вожди, казалось, стремились охладить всякое чувство милосердия. Однако, поскольку ночные суды были редким явлением, они созвали утреннее заседание, чтобы придать законную силу вынесенному ими приговору.

Согласно римскому закону, еврейские религиозные вожди не имели права совершать смертную казнь. Поэтому сейчас мы видим, как они спешат представить Иисуса Понтию Пилату, римскому правителю. Хотя они сильно ненавидели все римское, сейчас им нужно было "использовать" эту власть, чтобы удовлетворить еще большую ненависть. Противостояние Иисусу примирило самых злостных врагов.

М. Раскаяние Иуды и его смерть (27,3-10)

27,3-4 Осознав свой грех предательства невинной Крови, Иуда возвратил деньги первосвященникам и старейшинам. Эти хитрые заговорщики, которые с такой охотой сработались несколько часов тому назад, отказались иметь какое-либо дальнейшее участие в этом деле. Такова одна из наград за предательство. Иуда раскаялся, но его покаяние не было богоугодным, ведущим к спасению. Сожалея о последствиях, которые его преступление навлекло на него самого, он все же не признавал Христа как Господа и Спасителя.

27,5 В отчаянии Иуда бросил сребреники в храме, куда имели право входить только священники, потом вышел вон и совершил самоубийство. Сравнивая это повествование с Деян. 1,18, мы делаем вывод, что он повесился на дереве, что веревка или ветка не выдержала, тело его сорвалось, чрево лопнуло, и внутренности выпали.

27,6 Первосвященники, слишком "духовные" для того, чтобы положить эти деньги в храмовую сокровищницу, поскольку это была цена крови, сами были виновниками, заплатившими деньги за то, чтобы Мессия был предан им. Как сказал Господь Иисус, они очистили внешность чаши, внутренность же ее была исполнена обмана, предательства и убийства.

27,7-10 Они использовали эти деньги на приобретение земли горшечника, где предполагалось хоронить нечистых языческих странников, мало сознавая, сколько языческих орд наполнит их землю и зальет их улицы кровью. С тех пор это была земля крови для виновного народа.

Первосвященники неумышленно исполнили пророчество Захарии о том, что погребальные деньги будут использованы на покупку у горшечника (Зах. 11,12-13). Странно однако, что этот отрывок из Захарии имеет альтернативное чтение - "сокровищница" для "горшечника" (RSV).

"Священники сомневались, можно ли положить деньги за кровь в сокровищницу, поэтому они исполнили пророчество других чтений, отдав их горшечнику в обмен на поле". (Ежедневные заметки Библейского общества)

Матфей относит это пророчество к Иеремии, тогда как оно явно исходит из Книги Захарии. Вероятно, он приписал эту цитату Иеремии потому, что этот пророк стоял во главе пророческого ряда, согласно сохранившемуся древнему порядку в многочисленных еврейских манускриптах и известному из талмудической традиции. Подобная практика имеет место у Луки (24,44), где книга Псалмов дает название всему третьему разделу еврейского канона.

Н. Первое появление Иисуса перед Пилатом (27,11-14)

Основные обвинения евреев против Иисуса носили религиозный характер, и они судили Его на этом основании.

Но религиозные обвинения не имели никакого веса в суде Рима. Зная это, иудеи, представив Иисуса на суд Пилата, выдвинули против Него три политических обвинения (Лк. 23,2):

1. Он был мятежником, представляющим опасность для империи.

2. Он запрещал народу платить подать, подрывая этим экономическое благосостояние империи.

3. Он называл Себя Царем, таким образом угрожая положению императора.

В Евангелии от Матфея мы читаем, как Пилат допрашивает Его по третьему обвинению. На вопрос, Он ли Царь Иудейский, Иисус ответил утвердительно. Его ответ вызвал поток оскорблений и клеветы со стороны еврейских вождей. Пилат очень удивлялся молчанию Обвиняемого: Он не удостоил ни одно из их обвинений ответом. Наверное, никогда до этого правитель не видел кого-либо хранившим молчание под такой атакой.

О. Иисус или Варрава? (27,15-26)

27,15-18 Римские власти имели обычай умиротворять евреев, отпуская им на праздник Пасхи одного из еврейских узников. Одним таким осужденным по закону был Варрава, еврей, обвиняемый в мятеже и убийстве (Мк. 15,7). Как бунтовщик против римского права, он, вероятно, был популярен среди своих соотечественников. Итак, когда Пилат предложил им сделать выбор между Иисусом и Варравой, они шумно потребовали последнего. Правитель не удивился этому; он знал, что частично общественное мнение создалось первосвященниками, которые предали Иисуса из зависти.

27,19 Судебный процесс был временно прерван сообщением от жены Пилата. Она настаивала на том, чтобы он с уважением отнесся к Иисусу и не делал Ему никакого зла, потому что она видела очень тревожный сон о Нем.

27,20-23 За кулисами первосвященники и старейшины подстрекали народ просить, чтобы освободили Варраву и предали смерти Иисуса. Поэтому, когда Пилат снова спросил, кого они хотели, чтобы им освободили, они потребовали убийцу. Запутавшийся в паутине своей нерешительности, Пилат спросил: "Что же я сделаю Иисусу, называемому Христом?" Они единогласно потребовали распять Его, что было непонятно для правителя. Почему Его распять? Какое преступление Он сделал? Но было уже поздно обсуждать этот вопрос: истерия толпы взяла верх. Прозвучал крик: "Да будет распят!"

27,24 Пилату стало ясно, что народ неумолим и может начаться мятеж. Поэтому он умыл руки на глазах у толпы, объявив о своей невиновности в крови Обвиняемого. Но вода никогда не освободит Пилата от вины самой серьезной неудачи правосудия в истории.

27,25 Толпа, слишком разъяренная, чтобы беспокоиться о виновности, согласилась нести ответственность: "Кровь Его на нас и на детях наших". С тех пор народ израильский бросало из гетто в погромы, из концентрационных лагерей в газовые камеры: он претерпевал страдания за ужасную вину в крови их отверженного Мессии. Им еще предстоит встретиться лицом к лицу с "бедственным временем для Иакова" - семью годами великой скорби, описанной в Мф. 24 и Откр. 6-19. Это проклятие будет тяготеть над ними, пока они не признают отверженного Иисуса своим Мессией-Царем.

27,26 Пилат отпустил толпе Варраву, и с тех пор в мире господствует дух Варравы. Убийца до сих пор восседает на троне, а праведный Царь отвержен. Затем, по существовавшему тогда обычаю, Осужденного бичевали. Большой кожаный хлыст с кусочками вделанного в него острого металла опускался на всю Его спину, каждым ударом разрывая тело и вызывая потоки крови. Теперь бесхарактерному правителю не оставалось ничего, как отдать Иисуса в руки воинов - на распятие.

П. Воины насмехаются над Иисусом (27,27-31)

27,27-28 Воины правителя взяли Иисуса в преторию и собрали на Него весь полк, наверное, несколько сотен человек. Что было потом, трудно себе представить! Творец и Вседержитель вселенной переносил невыразимые оскорбления от жестоких, грубых воинов - Его недостойных грешных созданий. Они раздели Его и надели на Него багряницу - подражание царской одежде. Но эта одежда говорит нам о чем-то. Поскольку алый цвет ассоциируется с грехом (Ис. 1,18), мне нравится думать, что багряница изображает мои грехи, возложенные на Иисуса, чтобы я мог быть одет в Божью одежду праведности (2 Кор. 5,21).

27,29-30 Они сплели венец из терна и возложили Ему на голову. Но, несмотря на их грубую шутку, мы понимаем, что Он носил венец из терна, чтобы мы могли носить венец славы. Они насмехались над Ним, как над Царем греха; мы поклоняемся Ему, как Спасителю грешников.

Они также дали Ему трость - пародию на скипетр. Они не знали, что рука, держащая эту трость, - рука, которая правит всем миром; что пронзенная рука Иисуса держит скипетр владычества над всей вселенной.

Они становились перед Ним на колени и обращались к Нему, как к Царю Иудейскому. Не удовлетворившись этим, они плевали в лицо единственному в мире совершенному Человеку, жившему когда-либо, потом они взяли трость и били Его по голове.

Иисус терпеливо сносил все это; Он не сказал ни слова. "Помыслите о Претерпевшем такое над Собою поругание от грешников, чтобы вам не изнемочь и не ослабеть душами вашими" (Евр. 12,3).

27,31 Наконец они одели Его в одежды Его, и повели Его на распятие.

Р. Распятие Царя (27,32-44)

27,32 Наш Господь нес Свой крест часть пути (Ин. 19,17). Потом воины заставили одного человека, по имени Симон (из Киринеи, в северной Африке), нести крест вместо Него. Некоторые считают, что это был еврей, другие - что он был черным человеком.

Важно то, что он имел чудную привилегию нести этот крест.

27,33 Голгофа - по-арамейски "череп". "Калвари" - это англизированный латинский перевод греческого "kranion". Может быть, эта местность имела форму черепа или получила такое название потому, что это было место казни. Месторасположение ее неизвестно.

27,34 Прежде чем распять Его, воины предложили Иисусу смесь уксуса с желчью, которую давали осужденным преступникам как болеутоляющее. Иисус отказался принять ее. Для Него было важно понести всю тяжесть человеческих грехов без помрачения сознания, без облегчения.

27,35 Матфей описывает процесс распятия просто и без эмоций. Он не предается драматизму, не прибегает к сенсационному журнализму и не останавливается на веских деталях. Он просто констатирует факт: потом они распяли Его. Даже вечность не исчерпает глубины этих слов.

Как пророчествовалось в Псалме 21,19, воины делили ризы Его... и бросали жребий о Его цельной одежде. Это было все Его земное имущество. Денни сказал: "Единственная совершенная жизнь, какую когда-либо прожили в этом мире, - это Его жизнь, жизнь Того, Кто ничего не имел и ничего не оставил, кроме Своей одежды".

27,36 Эти воины были представителями мира маленьких людей. Они, по-видимому, не имели представления о том, что писалась история. Если бы они только знали об этом, они бы не сели и не стерегли; они бы пали на колени и поклонились.

27,37 Над головой Христа они поместили надпись: "СЕЙ ЕСТЬ ИИСУС, ЦАРЬ ИУДЕЙСКИЙ". Точная формулировка этой надписи несколько различается в четырех Евангелиях. (Если объединить все части надписи, получится: "Это Иисус из Назарета, Царь Иудейский".) Марк говорит: "Царь Иудейский" (15,26); Лука: "Это Царь Иудейский" (23,38) и Иоанн: "Иисус Назорей, Царь Иудейский" (19,19). Первосвященники запротестовали, что надпись не должна быть констатацией факта, а просто заявлением Осужденного. Однако Пилат отклонил их требование; там была написана правда, чтобы ее видели все - на еврейском, латинском и греческом языках (Ин. 19,19-22).

27,38 Не потому ли Сын Божий был помещен между двумя разбойниками, что Исаия за 700 лет предсказал, что Он будет причтен к злодеям (53,12)?

Сначала оба разбойника бранились и оскорбляли Его (ст. 44). Но затем один из них покаялся и был вовремя спасен; спустя несколько часов он был с Христом в раю (Лк. 23,42-43).

27,39-40 Если крест открывает Божъю любовь, то он также обнаруживает человеческую испорченность. Проходящие подолгу останавливались, чтобы посмеяться над Пастырем, умиравшим за Своих овец: "Разрушающий храм и в три дня Созидающий! спаси Себя Самого; если Ты Сын Божий, сойди с креста".

Таков язык рационалистического неверия. "Дайте нам увидеть, и мы уверуем". Это также язык либерализма.

"Сойди с креста, другими словами: убери позор креста, и мы уверуем". Уильям Бутс сказал: "Они заявляли, что уверовали бы, если бы Он сошел; мы же верим потому, что Он остался там".

27,41-44 Первосвященники, книжники и старейшины присоединились к этому хору. С неумышленной проницательностью они кричали: "Других спасал, а Себя Самого не может спасти!" Они замышляли насмешку, а мы принимаем это, как гимн хвалы:

Себя Он не мог спасти,
Он должен был умереть на кресте,
Иначе милость не сможет близко
Подойти к погибшим грешникам;
Да, Христос, Божий Сын, должен истекать Кровью,
Чтобы грешники могли избавиться от греха.

(Альберт Мидлайн)

Это было истиной в жизни Господа, и так оно должно быть и в нашей жизни. Мы не можем спасть других, если ищем спасения себе.

Религиозные вожди насмехались над Его заявлениями о Себе, что Он - Спаситель, что Он - Царь Израильский, что Он - Сын Божий. Даже разбойники присоединились к их ругательствам. Религиозные лидеры объединились с преступниками в поношении своего Бога.

С. Три часа тьмы (27,45-50)

27,45 Все страдания и унижения, которые Он перенес от рук людей, были незначительными в сравнении с тем, что Он встретил теперь. От часа шестого (полдень) до часа девятого (3 часа пополудни) была тьма не только по всей земле Палестины, но и в Его святой душе. Именно в это время Он перенес неописуемое проклятие наших грехов. В эти три часа на Него давили ад, который мы заслужили, и гнев Божий за все наши согрешения. Мы можем только смутно представить это; мы просто не можем знать, что значило для Него удовлетворить все справедливые Божьи требования к греху. Мы только знаем, что за те три часа Он заплатил цену установленного долга и закончил работу, необходимую для того, чтобы освободить человека.

27,46 Около третьего часа пополудни Он возопил громким голосом: "Боже Мой, Боже Мой! для чего Ты Меня оставил?" Ответ мы находим в Псалме 21,4: "...Ты, Святый, живешь среди славословий Израиля". Так как Бог свят, Он не может смотреть на грех. Напротив, Он должен наказать его. У Господа Иисуса не было Своего греха, но Он взял вину наших грехов на Себя. Когда Бог, как Судья, посмотрел вниз и увидел наши грехи на безгрешном Заместителе, Он отнял любовь от Своего Сына. Это было то разделение с Отцом, которое вырвало из сердца Иисуса крик, красиво названный госпожой Браунинг "сиротским воплем Еммануила":

Оставлен! Бог отвернулся от Него на время;
И грех Адама стал меж праведными Сыном и Отцом;
Да, лишь однажды осиротевшего Еммануила вопль
Вселенную огромную потряс,
Поднялся ввысь один, не отозвавшись эхом.

(Элизабет Баррет Браунинг)

27,47-48 Когда Иисус возопил: "Или, Или..." - некоторые из стоявших там говорили: "Он зовет Илию". Действительно ли они спутали имена или просто насмехались, неясно. Один из них взял длинную трость, чтобы поднести губку, смоченную уксусом, к Его губам. Судя по Пс. 68,22, это был не акт милосердия, а дополнительный вид страдания.

27,49 Общее мнение было таково: постоять и подождать, придет ли Илия выполнить свою роль, которую ему традиционно приписывали евреи: приходить на помощь праведникам. Но это не было время для прихода Илии (Мал. 4,5), это было время для смерти Иисуса.

27,50 Когда Иисус опять возопил громким голосом, Он испустил дух. Громкий вопль показывает, что Oн умер при силе, а не ослабевшим. Факт, что Он испустил дух, сделал Его смерть не такой, как всех других людей. Мы умираем, потому что должны умереть; Он умер, потому что избрал смерть. Разве Он не сказал: "...Я отдаю жизнь Мою, чтобы опять принять ее; никто не отнимает ее у Меня, но Я Сам отдаю ее: имею власть отдать ее, и власть имею опять принять ее" (Ин. 10,17-18)?

Творец вселенной, как человек,
За человека проклятьем стал;
Законов, данных Им Самим,
Сполна он требованья уплатил.
Его святые пальцы сотворили ветвь,
Которая взрастила терны, венчавшие чело Его.

Гвозди, пронзившие руки Его, были сделаны
В потаенных местах, усмотренных Им.
Он сотворил леса, где дерево взросло,
Служившее распятию Его.
Он умер на кресте из древа.
К тому же холм Он сотворил, где крест был укреплен.
И небеса, померкшие над головой Его,
Им распростерты над землей.
То солнце, что закрыло лик свой от Него,
Повисло в космосе велением Его;
Копье, пролившее святую кровь Его,
Там, в Божьих кузницах, закалено было.
Гробница, тело приютившая Его,
Была в скале, Его руками сотворенной;
Тот трон, где Он находится сейчас,
Его был от созданья мира;
Но славой новою увенчано чело Его,
Колено каждое преклонится пред именем Его.

(Ф. В. Питт)

Т. Разорванный занавес (27,51-54)

27,51 В момент Его смерти тяжелый шерстяной занавес, разделявший две главные комнаты храма, был разорван Невидимой Рукой сверху донизу. До этого времени данная завеса не допускала во Святое святых, где обитал Бог, никого, кроме первосвященников. Только один человек мог войти во внутреннее святилище, и он мог войти только однажды в год.

Из Послания к Евреям мы узнаем, что занавес представлял тело Иисуса. Его разрыв символизировал предание Его тела на смерть. Посредством Его смерти мы имеем "...дерзновение входить во святилище посредством крови Иисуса Христа, путем новым и живым, который Он вновь открыл нам чрез завесу, то есть плоть Свою" (Евр. 10,19-20).

Теперь самый скромный верующий может в любое время входить в присутствие Бога через молитву и прославление Его. Но не будем никогда забывать, что это преимущество куплено нам за огромнейшую плату - кровь Иисуса.

Смерть Сына Божьего вызвала также ужасные изменения в природе, словно неживое творение сочувствовало своему Творцу. Произошло землетрясение, от которого расселись огромные камни и открылись многие гробы.

27,52-53 Но обратите внимание, что обитатели этих гробов воскресли и вошли в Иерусалим, где явились многим, только после воскресения Иисуса. Библия не говорит, умерли ли снова эти святые или пошли на небо вместе с Иисусом.

27,54 Странные конвульсии природы убедили римского сотника и его людей, что Иисус был Сын Божий (хотя в греческом нет определенного артикля перед "Сыном Божьим", порядок слов делает это ясным; в греческом языке существительные - части составного именного сказуемого - обычно используются без артикля (часть "правила Колвелла"). Что имел в виду сотник? Было ли это полное признание Иисуса Христа Господом и Спасителем, или это признание означало, что Иисус был больше чем человек? Мы не можем что-то утверждать.

Однако оно указывает на чувство благоговения и сознание того, что волнение природы каким-то образом связано со смертью Иисуса, а не со смертью тех, которые были распяты с Ним.

У. Преданные женщины (27,55-56)

Особо упомянуты женщины, которые преданно служили Господу и которые следовали за Ним из Галилеи до Иерусалима. Мария Магдалина и Мария, мать Иакова и Иосии, и Саломия, жена Зеведея, были там. Бесстрашная преданность этих женщин проявляется с особым блеском. Они остались с Иисусом, когда ученики-мужчины убежали, спасая свою жизнь!

Ф. Погребение в гробнице Иосифа (27,57-61)

27,57-58 Иосиф из Аримафеи, человек богатый и член синедриона, не участвовал в решении совета предать Иисуса Пилату (Лк. 23,51). Если до этого он был тайным учеником, то теперь отбросил все предосторожности. Смело пошел он к Пилату и попросил разрешения похоронить Иисуса. Представим себе, каким удивлением для Пилата и каким подвохом для евреев было то, что член синедриона публично стал на сторону Распятого. Похоронив тело Иисуса, Иосиф на самом деле похоронил и себя в экономическом, социальном и религиозном плане. Этот поступок навсегда отделил его от убийц Господа Иисуса.

27,59-60 Пилат дал разрешение, и Иосиф с любовью забальзамировал тело, обвив его плащаницей и положив ароматные травы между складками.

Потом он положил Его в своем новом гробе, высеченном в крепкой скале. Вход в гроб был закрыт большим камнем, имевшим форму мельничного жернова и стоявшим своим краем в выемке, также высеченной в скале.

За века до того Исаия предсказал: "Ему назначали гроб со злодеями, но Он погребен у богатого, потому что не сделал греха, и не было лжи в устах Его" (53,9). Его враги, без сомнения, планировали выбросить тело Иисуса в долину Еннома, чтобы его поглотил огонь свалки или съели лисы. Но Бог разрушил их планы и употребил Иосифа, чтобы обеспечить Ему похороны у богатого.

27,61 После того как Иосиф удалился, Мария Магдалина и мать Иакова и Иосии остались бодрствовать против гроба.

Х. Охраняемая гробница (27,62-66)

27,62-64 Первый день Пасхи, называемый днем приготовления, был днем распятия. На следующий день первосвященники и фарисеи чувствовали себя неспокойно. Вспомнив предсказание Иисуса о том, что Он воскреснет, они пошли к Пилату и просили его поставить у гроба особую стражу. Это нужно было для того, чтобы Его ученики не украли тело, создав таким образом впечатление, будто Он воскрес. Если это произойдет, боялись они, то последний обман будет хуже первого, т.е. сообщение о Его воскресении будет хуже, чем Его заявление о том, что Он - Мессия и Сын Божий.

27,65-66 Пилат ответил: "Имеете стражу; пойдите, охраняйте, как знаете". Это могло значить, что им уже была дана римская стража. Или это могло означать: "Ваша просьба удовлетворена. Я даю вам стражу". Была ли ирония в голосе Пилата, когда он сказал "охраняйте, как знаете"? И они постарались. Они положили печать на камень и поставили стражу, но их самые лучшие средства охраны оказались недостаточными. Унгер говорит:

"Меры предосторожности, которые предприняли Его враги, чтобы охранять гроб, опечатав его и поставив стражу (62,64), привели к тому, что Бог изменил все планы этих грешников и предоставил неоспоримые доказательства воскресения Царя". (Merrill F. Unger, Unger"s Bible Handbook, p. 491.)

Синодальный перевод. Глава озвучена по ролям студией «Свет на Востоке».

1. Когда же настало утро, все первосвященники и старейшины народа имели совещание об Иисусе, чтобы предать Его смерти;
2. и, связав Его, отвели и предали Его Понтию Пилату, правителю.
3. Тогда Иуда, предавший Его, увидев, что Он осужден, и, раскаявшись, возвратил тридцать сребренников первосвященникам и старейшинам,
4. говоря: согрешил я, предав кровь невинную. Они же сказали ему: что нам до того? смотри сам.
5. И, бросив сребренники в храме, он вышел, пошел и удавился.
6. Первосвященники, взяв сребренники, сказали: непозволительно положить их в сокровищницу церковную, потому что это цена крови.
7. Сделав же совещание, купили на них землю горшечника, для погребения странников;
8. посему и называется земля та «землею крови» до сего дня.
9. Тогда сбылось реченное через пророка Иеремию, который говорит: «и взяли тридцать сребренников, цену Оцененного, Которого оценили сыны Израиля,
10. и дали их за землю горшечника, как сказал мне Господь».
11. Иисус же стал пред правителем. И спросил Его правитель: Ты Царь Иудейский? Иисус сказал ему: ты говоришь.
12. И когда обвиняли Его первосвященники и старейшины, Он ничего не отвечал.
13. Тогда говорит Ему Пилат: не слышишь, сколько свидетельствуют против Тебя?
14. И не отвечал ему ни на одно слово, так что правитель весьма дивился.
15. На праздник же Пасхи правитель имел обычай отпускать народу одного узника, которого хотели.
16. Был тогда у них известный узник, называемый Варавва;
17. итак, когда собрались они, сказал им Пилат: кого хотите, чтобы я отпустил вам: Варавву, или Иисуса, называемого Христом?
18. ибо знал, что предали Его из зависти.
19. Между тем, как сидел он на судейском месте, жена его послала ему сказать: не делай ничего Праведнику Тому, потому что я ныне во сне много пострадала за Него.
20. Но первосвященники и старейшины возбудили народ просить Варавву, а Иисуса погубить.
21. Тогда правитель спросил их: кого из двух хотите, чтобы я отпустил вам? Они сказали: Варавву.
22. Пилат говорит им: что же я сделаю Иисусу, называемому Христом? Говорят ему все: да будет распят.
23. Правитель сказал: какое же зло сделал Он? Но они еще сильнее кричали: да будет распят.
24. Пилат, видя, что ничто не помогает, но смятение увеличивается, взял воды и умыл руки перед народом, и сказал: невиновен я в крови Праведника Сего; смотрите вы.
25. И, отвечая, весь народ сказал: кровь Его на нас и на детях наших.
26. Тогда отпустил им Варавву, а Иисуса, бив, предал на распятие.
27. Тогда воины правителя, взяв Иисуса в преторию, собрали на Него весь полк
28. и, раздев Его, надели на Него багряницу;
29. и, сплетши венец из терна, возложили Ему на голову и дали Ему в правую руку трость; и, становясь пред Ним на колени, насмехались над Ним, говоря: радуйся, Царь Иудейский!
30. и плевали на Него и, взяв трость, били Его по голове.
31. И когда насмеялись над Ним, сняли с Него багряницу, и одели Его в одежды Его, и повели Его на распятие.
32. Выходя, они встретили одного Киринеянина, по имени Симона; сего заставили нести крест Его.
33. И, придя на место, называемое Голгофа, что значит: «Лобное место»,
34. дали Ему пить уксуса, смешанного с желчью; и, отведав, не хотел пить.
35. Распявшие же Его делили одежды Его, бросая жребий;
36. и, сидя, стерегли Его там;
37. и поставили над головою Его надпись, означающую вину Его: «СЕЙ ЕСТЬ ИИСУС, ЦАРЬ ИУДЕЙСКИЙ».
38. Тогда распяты с Ним два разбойника: один по правую сторону, а другой по левую.
39. Проходящие же злословили Его, кивая головами своими
40. и говоря: Разрушающий храм и в три дня Созидающий! спаси Себя Самого; если Ты Сын Божий, сойди с креста.
41. Подобно и первосвященники с книжниками и старейшинами и фарисеями, насмехаясь, говорили:
42. других спасал, а Себя Самого не может спасти; если Он Царь Израилев, пусть теперь сойдет с креста, и уверуем в Него;
43. уповал на Бога; пусть теперь избавит Его, если Он угоден Ему. Ибо Он сказал: «Я Божий Сын».
44. Также и разбойники, распятые с Ним, поносили Его.
45. От шестого же часа тьма была по всей земле до часа девятого;
46. а около девятого часа возопил Иисус громким голосом: Или, Или! лама савахфани? то есть: «Боже Мой, Боже Мой! для чего Ты Меня оставил?»
47. Некоторые из стоявших там, слыша это, говорили: Илию зовет Он.
48. И тотчас побежал один из них, взял губку, наполнил уксусом и, наложив на трость, давал Ему пить;
49. а другие говорили: постой, посмотрим, придет ли Илия спасти Его.
50. Иисус же, опять возопив громким голосом, испустил дух.
51. И вот, завеса в храме раздралась надвое, сверху донизу; и земля потряслась; и камни расселись;
52. и гробы отверзлись; и многие тела усопших святых воскресли
53. и, выйдя из гробов по воскресении Его, вошли во святый град и явились многим.
54. Сотник же и те, которые с ним стерегли Иисуса, видя землетрясение и все бывшее, устрашились весьма и говорили: воистину Он был Сын Божий.
55. Там были также и смотрели издали многие женщины, которые следовали за Иисусом из Галилеи, служа Ему;
56. между ними были Мария Магдалина и Мария, мать Иакова и Иосии, и мать сыновей Зеведеевых.
57. Когда же настал вечер, пришел богатый человек из Аримафеи, именем Иосиф, который также учился у Иисуса;
58. он, придя к Пилату, просил тела Иисусова. Тогда Пилат приказал отдать тело;
59. и, взяв тело, Иосиф обвил его чистою плащаницею
60. и положил его в новом своем гробе, который высек он в скале; и, привалив большой камень к двери гроба, удалился.
61. Была же там Мария Магдалина и другая Мария, которые сидели против гроба.
62. На другой день, который следует за пятницею, собрались первосвященники и фарисеи к Пилату
63. и говорили: господин! Мы вспомнили, что обманщик тот, еще будучи в живых, сказал: «после трех дней воскресну»;
64. итак прикажи охранять гроб до третьего дня, чтобы ученики Его, придя ночью, не украли Его и не сказали народу: «воскрес из мертвых»; и будет последний обман хуже первого.
65. Пилат сказал им: имеете стражу; пойдите, охраняйте, как знаете.
66. Они пошли и поставили у гроба стражу, и приложили к камню печать.

39 И, отойдя немного, пал на лице Свое, молился и говорил: Отче Мой! если возможно, да минует Меня чаша сия; впрочем не как Я хочу, но как Ты .

40 И приходит к ученикам и находит их спящими, и говорит Петру: так ли не могли вы один час бодрствовать со Мною? 41 бодрствуйте и молитесь, чтобы не впасть в искушение: дух бодр, плоть же немощна .

42 Еще, отойдя в другой раз, молился, говоря: Отче Мой! если не может чаша сия миновать Меня, чтобы Мне не пить ее, да будет воля Твоя. 43 И, придя, находит их опять спящими, ибо у них глаза отяжелели.

44 И, оставив их, отошел опять и помолился в третий раз, сказав то же слово. 45 Тогда приходит к ученикам Своим и говорит им: вы всё еще спите и почиваете? вот, приблизился час, и Сын Человеческий предается в руки грешников; 46 встаньте, пойдем: вот, приблизился предающий Меня.

Предательство Иуды и арест Иисуса
Мк.14,43-52 ; Лк.22,47-52 ; Ин.18,1-11

47 И, когда еще говорил Он, вот Иуда, один из двенадцати, пришел, и с ним множество народа с мечами и кольями, от первосвященников и старейшин народных.

48 Предающий же Его дал им знак, сказав: Кого я поцелую, Тот и есть, возьмите Его. 49 И, тотчас подойдя к Иисусу, сказал: радуйся, Равви! И поцеловал Его.

50 Иисус же сказал ему: друг, для чего ты пришел?

Тогда подошли и возложили руки на Иисуса, и взяли Его. 51 И вот, один из бывших с Иисусом, простерши руку, извлек меч свой и, ударив раба первосвященникова, отсек ему ухо.

52 Тогда говорит ему Иисус: возврати меч твой в его место, ибо все, взявшие меч, мечом погибнут ; 53 или думаешь, что Я не могу теперь умолить Отца Моего, и Он представит Мне более, нежели двенадцать легионов Ангелов? 54 как же сбудутся Писания, что так должно быть?

55 В тот час сказал Иисус народу: как будто на разбойника вышли вы с мечами и кольями взять Меня; каждый день с вами сидел Я, уча в храме, и вы не брали Меня. 56 Сие же всё было, да сбудутся писания пророков.

Тогда все ученики, оставив Его, бежали.

57 А взявшие Иисуса отвели Его к Каиафе первосвященнику, куда собрались книжники и старейшины. 58 Петр же следовал за Ним издали, до двора первосвященникова; и, войдя внутрь, сел со служителями, чтобы видеть конец.

59 Первосвященники и старейшины и весь синедрион искали лжесвидетельства против Иисуса, чтобы предать Его смерти, 60 и не находили; и, хотя много лжесвидетелей приходило, не нашли. Но наконец пришли два лжесвидетеля 61 и сказали: Он говорил: могу разрушить храм Божий и в три дня создать его.

62 И, встав, первосвященник сказал Ему: что же ничего не отвечаешь? что они против Тебя свидетельствуют? 63 Иисус молчал. И первосвященник сказал Ему: заклинаю Тебя Богом живым, скажи нам, Ты ли Христос, Сын Божий?

64 Иисус говорит ему: ты сказал; даже сказываю вам: отныне узрите Сына Человеческого, сидящего одесную силы и грядущего на облаках небесных.

65 Тогда первосвященник разодрал одежды свои и сказал: Он богохульствует! на что еще нам свидетелей? вот, теперь вы слышали богохульство Его! 66 как вам кажется?

Они же сказали в ответ: повинен смерти.

67 Тогда плевали Ему в лице и заушали Его; другие же ударяли Его по ланитам 68 и говорили: прореки нам, Христос, кто ударил Тебя?

Троекратное отречение Петра
Мк.14,66-72 ; Лк.22,55-62 ; Ин.18,15-18,25-27

69 Петр же сидел вне на дворе. И подошла к нему одна служанка и сказала: и ты был с Иисусом Галилеянином.

70 Но он отрекся перед всеми, сказав: не знаю, что ты говоришь.

71 Когда же он выходил за ворота, увидела его другая, и говорит бывшим там: и этот был с Иисусом Назореем.

72 И он опять отрекся с клятвою, что не знает Сего Человека.

73 Немного спустя подошли стоявшие там и сказали Петру: точно и ты из них, ибо и речь твоя обличает тебя.

74 Тогда он начал клясться и божиться, что не знает Сего Человека.

И вдруг запел петух. 75 И вспомнил Петр слово, сказанное ему Иисусом: прежде нежели пропоет петух, трижды отречешься от Меня. И выйдя вон, плакал горько.

СТИХ 1: Когда же настало утро, все первосвященники и старейшины народа имели совещание об Иисусе, чтобы предать Его смерти;

Это было второе заседание Синедриона. Первое было после полуночи, а второе с наступлением дня. Судебные процессы в Синедрионе проходили так: судьи рассаживались полукругом, чтобы можно было видеть друг друга. Два судебных писца стояли перед ними, один справа, другой слева и записывали: один-слова оправдывающих, другой-слова обвиняющих. И три ряда учеников сидели перед ними. Каждый знал свой место. В случаях, когда дело шло о жизни и смерти, были предписаны особые формы процедуры и объявления приговора. Судьи должны были сходиться парами, не пить вина, есть поменьше, обсуждать дело всю ночь, а на следующий день вставать рано и приходить в суд. Если двенадцать судей оправдывали, а одиннадцать обвиняли, то подсудимый считался оправданным. Если одиннадцать оправдывали, а двенадцать обвиняли, то этого было недостаточно для обвинения, которое могло состояться только в том случае, если к числу обвинителей присоединялись ещё два голоса. В праздники и особенно в субботы не могло быть никакого суда. Также и уголовные дела не могли рассматриваться перед субботой или праздником. Все эти постановления отличались гуманностью. Но они были нарушены полностью во время суда над Христом. О вторичном допросе Христа ничего не известно. Может быть, его совсем не было. Заключение указывается только Матфеем, что члены Синедриона положили предать Христа смерти. Но ниоткуда не видно, чтобы с самого начала предполагалась крестная казнь(распятие).

СТИХ 2: и, связав Его, отвели и предали Его Понтию Пилату, правителю.

«Благомыслящие члены Синедриона, - говорит архиепископ Иннокентий Херсонский,-или не были при настоящем решительном осуждении Господа, или вынуждены были молчать». Их честный голос только повредил бы им, ничего не сделав для пользы невинно Осуждённого. Относительно Иосифа Аримафейского прямо указывается в Евангелии от Луки, что он не участвовал в настоящем приступном совете и беззаконном деле Синедриона.

Слово и связав Его показывает, что Спаситель во время суда в Синедрионе был развязан. А потом, после окончательного приговора, Его опять связали. Причина представления Иисуса Пилату заключалась в том, что с того времени, когда Иудея вместе с Самарией и Идумеей стали римскими провинциями, у евреев было отнято право меча и право жизни и смерти. То есть, евреи не могли сами привести в исполнение своего смертного приговора и должны были утвердить этот приговор у римского чиновника Понтия Пилата. Пилат довольно долго правил Иудеей. Он был пятый прокуратор Иудеи. Филон Александрийский обвиняет его во взяточничестве, насилиях, хищениях, бесчинствах, нерассудительных и частых убийствах, бесконечных и невыносимых жестокостях. Сведения о Пилате, сообщаемые в разных местах у Иосифа Флавия и в самом новом Завете подтверждают эти сведения Филона. Поэтому члены Синедриона прекрасно понимали, к какому человеку они обращаются за утвердительным приговором. Он был назначен на должность прокуратора императором Тиберием в 12 год его царствования (26 год по Р.Х.). В конце 36 года по жалобе самарян, принесённой римскому легату Вителлию, Пилат был отставлен им от должности и послан в Рим для суда. Он прибыл в Рим вскоре после смерти императора Тиберия и сослан в заточение в г.Виенну в Галии. Здесь, в заточении, по показаниям церковного историка Евсевия, он лишил себя жизни в царствование императора Кая.

В Евангелии от Матфея Пилат называется игемон- вождь.Отсюда наше слово игумен.

СТИХИ 3,4: Тогда Иуда, предавший Его, увидев, что Он осуждён, и, раскаявшись, возвратил тридцать сребренников первосвященникам и старейшинам, говоря: согрешил я, предав кровь невинную. Они же сказали ему: что нам до того? Смотри сам.

О гибели Иуды рассказывается у Матфея и в книге Деяния святых апостолов(1,18-20). Не подлежит сомнению, что обе эти книги Нового Завета рассказывают об одном и том же событии. Но в подробностях оба рассказа совершенно различны. Деяния, например, повествуют: но приобрёл землю (Иуда) неправедною мздою, и когда низринулся, расселось чрево его, и выпали все внутренности его; и это сделалось известно всем жителям Иерусалима, так что земля та на отечественном их наречии названа Акелдама, то есть, «земля крови».

О том, что Иуда возвратил сребренники первосвященникам и старейшинам, бросив их в храме, в Деяниях, как видите, ни слова. Напротив, сообщается, что Иуда сам купил на эти деньги поле. Рассказы о смерти Иуды тоже различны. По Матфею,-он удавился.

СТИХ 5: И, бросив сребренники в храме, он вышел, пошёл и удавился.

По Луке-низринулся, расселось чрево его… О различии этих рассказов спорили толкователи. Объясняется такое отличие повествования о гибели Иуды следующим образом: дело в том, что ни Матфей, ни Лука, ни другие апостолы не были очевидцами гибели Иуды, и потому в своих рассказах передали только те сведения, какие распространены были в народе. Твёрдо установлено, что «земля крови» в обоих рассказах есть одно и то же. Иуда, вероятно, сам купил землю, как только получил деньги за предательство (в среду или в четверг). Но вскоре после того он отказался от своей покупки, ещё не уплатив денег. Он принёс их к первосвященникам, затем пошёл и удавился. Весьма вероятно, что Иуда умер на купленном им поле. Это могло дать повод первосвященникам купить именно то поле, где удавился Иуда. В третьем стихе написано: и раскаявшись, возвратил тридцать сребренников… Точнее было бы перевести то греческое слово, которое здесь стоит, не раскаявшись, но одумавшись. Потому что, если бы Иуда действительно раскаялся, то был бы прощён, как и Пётр. Когда Иуда увидел, что Спаситель осуждён на смерть, то не раскаялся, не почувствовал сожаления, а только потерял последнюю надежду: ему не удалось пристать к первосвященникам и их партии. Дело было сделано, и он стал им совершенно не нужен. Апостолы также не могли теперь вернуть его в свою общину. В результате Иуда остался наедине с самим собою и своими деньгами. Он был совершенно один в этом мире, и одиночество его было страшно. При таких обстоятельствах преступление его принимало в его глазах всё более и более чудовищные размеры. Начало казаться ему таким, каким на самом деле было, без всяких прикрас, перетолкований и оправданий. До своего преступления он мечтал о наживе и расположении важных и влиятельных лиц. Но как только это всё было совершено, все миражи исчезли, остался один только смрад. Христос был осуждён на смерть и предан Пилату. От Него Иуда не получил никаких обид. Христос постоянно склонял его к исправлению, давал ему возможность остановиться на этом погибельном пути. Он начал вспоминать и размышлять обо всём этом и почувствовал весь ужас своего положения. Для Иуды сделался невыносимым весь его душевный смрад. Он препятствовал даже его действительному покаянию. Так в аду будут чувствовать себя осуждённые. И Иуда идёт к первосвященникам с простым предложением: взять назад деньги. Тем самым он хотел хоть сколько-нибудь смягчить своё преступление: согрешил я, предав кровь невинную,- его слова первосвященникам. Нет никаких следов, чтобы это покаяние Иуды было вполне искренним. Так, обыкновенно, говорят люди, называющие себя грешными, но не чувствующие и не переживающие подлинного раскаяния. На глазах Иуды совсем не заметно тех слёз, которыми обливался Пётр. Он шёл к первосвященникам получить хоть какое-то слово участия и поддержки, чтобы хоть сколько-нибудь охладить то пламя, которое сжигало теперь все внутренности Иуды. Но встретил здесь только холодное и безучастное отношение и к себе, и к своему делу, равнявшееся полному презрению. Враги Христа нисколько не раскаивались в том, что предали Его Пилату. Они считали, что так должны думать и все остальные, причастные к этому делу. В том числе и Иуда. Если же он теперь думает иначе, считает, что согрешил сильно против Иисуса, то первосвященникам нет до этого никакого дела. Пусть теперь сам выпутывается и разбирается со своими внутренними страданиями. Никто не принуждал его к предательству. Если бы он не сделал этого, то Христа всё равно можно было бы взять после праздника. Тогда вышло, может быть, даже лучше. Иуде дали понять, что он всего лишь маленький человечек, ничтожная спица в огромной колеснице, слабая пружина в заведённой машине. Иуда понял, что совершил проклятое дело, и ему ничего не остаётся более, как наложить на себя руки. В Законе сказано: проклят, кто берёт подати, чтобы убить душу и пролить кровь невинную. И весь народ скажет: аминь (Втор.27,25).

После этих слов первосвященников: что нам до того? Смотри сам- Иуда пришёл в крайнее негодование и раздражение. В руках он держал все тридцать сребренников. Он поднимает их и швыряет с такой силой, что некоторые из монет долетают или докатываются до двора священников, до самых дверей. Затем Иуда быстро удаляется, приходит на сторгованную им землю, снимает с себя длинный ремень, привязывает его к какому-то дереву и удавливается. Мёртвое тело Иуды сначала висело на дереве, потом сорвалось и упало в какую-то пропасть и разбилось так, что выпали внутренности. Так закончилась эта страшная история.

СТИХ 6: Первосвященники, взяв сребренники, сказали: непозволительно положить их в сокровищницу церковную, потому что это цена крови.

Толкует Иоанн Златоуст: «Сами видят, что купили убийство, и потому не положили деньги в сокровищницу: вот свидетельство против них и обличение в мерзости. Как поразительно это оцеживание комара-соблюдение ничтожного предание старцев о чистоте монеты, и поглощение верблюда,-страшное злодеяние Христоубийства.

Таким образом, деньги опять оказались в руках первосвященников. Они купили на них неповинную кровь Христа, и деньги к ним возвратились. Смысл в том, что невинной крови нельзя купить ни за какие деньги. Деньги сами по себе не были нечистыми, но их не дОлжно было класть в церковную сокровищницу, потому что есть Ветхозаветное предписание по этому поводу: Втор.23,18: Не вноси платы блудницы и цены пса в дом Господа, Бога твоего…ибо то и другое есть мерзость перед Господом…

Подобравши деньги, враги Христа начали рассуждать о том, на какое дело их употребить. Они принадлежали Храму, из Храма были взяты и в Храм возвратились. Но это была цена за кровь, поэтому их нельзя было опускать в корвану-церковную сокровищницу. Корвана-это по-арамейски, как и авва, голгофа, акелдама.

СТИХИ 7,8: Сделав же совещание, купили на них землю горшечника, для погребения странников, посему и называется земля та «землёю крови» до сего дня.

Куплена была известная жителям Иерусалима земля горшечника-пустое безлюдное место, которое находилось на юге от Иерусалима, за долиной Гинном. Здесь добывали глину для производства глиняной посуды. До начала 18 века там погребали странников, скорее всего пришлых иудеев, которые умирали в Иерусалиме во время паломничества. По-арамейски «земля крови» и звучит акелдамА. Это в книге Деяний (1,19).

«Название места,-говорит Златоуст,-громче трубы возвещает всем о гнусном их убийстве. Если бы они положили деньги в сокровищницу, то дело не обнаружилось бы так повсеместно. Но, купив землю, они сделали всё гласным и для будущих родов.» Совершив эту покупку Синедрион и не подозревал о том, что исполнил одно из древних пророчеств, в позор себе и в похвалу Иисусу.

СТИХИ 9,10: Тогда сбылось речённое через пророка Иеремию, который говорит: «и взяли тридцать сребренников, цену Оценённого, Которого оценили сыны Израиля, и дали их за землю горшечника, как сказал мне Господь.»

Приведённых евангелистом Матфеем слов у пророка Иеремии нет. Они есть у пророка Захарии (11,12-13). В чём дело? Евангелист ошибся? Существует множество попыток объяснения этого факта. Одно из объяснений состоит в следующем. Доказано библейскими исследованиями, что главы 9, 10 и 11 пророка Захарии были написаны гораздо раньше времени Захарии и что слова, произнесённые пророком Иеремией, были помещены в книге Захарии, потому что передавались устно до времени Захарии, а потом вошли в его книгу. Поэтому Матфей указывает на первоначального автора пророчества. А вообще, о земле горшечника говорится только у Иеремии, а у Захарии говорится только о тридцати сребрениках. Получается, что евангелист Матфей взял часть пророчества у одного пророка, а другую часть у другого пророка, и получилось нечто комбинированное. Реальный же смысл слов евангелиста понятен: первосвященники и старейшины взяли деньги у Иуды, которые были ценой за кровь Христа. Затем они употребили их на покупку земли горшечника, и тем самым исполнили пророчество Иеремии. Дело в том, что у евреев все книги пророков начинаются с книги пророка Иеремии, и это их общее название.

СТИХ 11: Иисус же встал пред правителем. И спросил Его правитель: Ты Царь Иудейский? Иисус сказал ему: ты говоришь.

В Евангелии от Иоанна всё это дело изложено гораздо подробнее, чем у синоптиков: Ин.18,28-37.

Иоанн Богослов пишет, что делегация первосвященников не вошла в преторию, чтобы не оскверниться, так как в этот день им надлежало есть пасху. Они остановились на Лифостратоне, то есть, на площадке перед дворцом. Здесь же находилось судейское кресло прокуратора. А сама претория-это роскошный дворец Ирода Великого, в котором сейчас жил Понтий Пилат. Члены Синедриона дали знать Пилату, что ожидают его по такому делу, которое не терпит отсрочки. Войти во внутренние помещения претории Иудеям не позволял Закон, дабы не нарушить ритуальную чистоту. Закон предписывал евреям перед вкушением пасхи не соприкасаться и максимально удаляться от всего языческого, чтобы не оскверниться. Зная все эти предрассудки Иудеев, Пилат немедленно явился на Лифостратоне. Римский вельможа спросил их: «В чём вы обвиняете человека сего?» Члены Синедриона не ожидали такого вопроса. Они полагали, что Пилат просто утвердит их приговор и позволит им предать казни Иисуса. И притом такой казни, какую они укажут. Враги Господа надеялись, что их личная значимость и общественное положение послужат вместо всяких доказательств. Но Пилат именно допытывался, почему они привели Христа именно к нему. Взяли бы и судили Его по своим законам. «Но Его преступление,-отвечали обвинители,- требует смертной казни, потому что Он выдаёт Себя за Мессию, Царя Израильского. А нам нельзя никого предавать смерти без твоего, то есть, Пилатова согласия.»

Оставляя в стороне все обвинения в богохульстве, которые в глазах судьи-язычника не имело бы никакой силы, члены Синедриона разражаются против Иисуса Христа бурей ругательств, из которых можно было понять, что Христос обвиняется в следующем: будто Он возмущает народ, будто запрещает давать подать кесарю и будто называет Себя царём земным. Эта забота о выгодах кесаря из уст еврейских священноначальников показалась Пилату очень странной. А обвинение Христа в том, что Он претендует на звание царя Иудейского заставило Пилата увидеть здесь дело политической важности. Надо было лично приступить к допросу. Желая дать Подсудимому говорить свободно, дабы Его не перебивали и не перекрикивали, а также чтобы говорить с Ним наедине, без свидетелей, Пилат уводит Иисуса Христа в преторию. «Ты ли Царь Иудейский?» -спрашивает Его Пилат. Здесь предполагается, что Обвиняемый когда-то действительно объявлял Себя Царём Иудейским, но Его попытки приобрести Царство, то есть, взять власть, были неудачны. Вместо царского престола он был схвачен и приведён на суд. Но, несмотря даже на это, Он и сейчас продолжает держаться прежнего Своего мнения о Своём собственном высоком достоинстве. И если Его теперь освободить, Он опять, вероятно, объявит Себя Царём. Христос отвечает Пилату почти так же, как Он ответил прежде Каиафе: ты говоришь.

Но там прошедшее время: ты сказал, а здесь настоящее. Там в ответ на заклятие Каиафы, здесь на простой вопрос. Там на вопрос о Богосыновнем достоинстве Христа, здесь о царском достоинстве. Но если вопрос, предложенный Пилатом, был естествен и понятен, то ответ Христа был необычен. Кто, будучи связан и приведён на суд, стал бы говорить, что он-царь? Пилату было не понятно. Ответ Христа не был двусмыслен. Он был прямым утверждением Его царского достоинства. Он не заключал в себе такого вот смысла: «Я этого не говорил, а ты говоришь.» Иоанн Богослов подробнее рассказывает, как Христос разъясняет Пилату, в каком смысле Он называет Себя Царём. Он не Царь земной, а Царь Небесный. Он пришёл не для внешнего мирского владычества, а чтобы свидетельствовать об Истине. Пилат понял, что перед ним какой-то философ, причём заблуждающийся. Кроме того, можно предполагать, что Пилату была известна раньше Личность и деятельность Спасителя. Например, невозможно предположить, чтобы он не знал о торжественном входе Господнем в Иерусалим. Что народ тогда встречал какого-то своего пророка. Во всём этом Пилат не увидел никаких признаков стремления Христа к политическому реваншу и посягательству на власть. Поэтому Пилат закончил своё допрос полным оправданием Христа: я не нахожу никакой вины в этом Человеке (Лк.23,4; Ин.18,38).

СТИХ 12: И когда обвиняли Его первосвященники и старейшины, Он ничего не отвечал.

Допрос Пилата, хотя и краткий, окончился. Дальнейшее уже можно не относить к формальной римской судебной процедуре. Дальше идёт простой обыкновенный разговор, какой бывает во всяких судах между судьями и публикой по окончании формального заседания и вынесения приговора.

Слова Пилата жестоко оскорбили членов Синедриона. Значит, весь Синедрион слеп, клевещет на человека невинного?! Возможно ли это? Тогда Иудеи с ещё большим ожесточением начали возводить на Христа новые обвинения. В чём они состояли-ничего не известно. Но видно, что Пилат не придавал им никакого значения. Он не считал нужным даже разбирать их. Марк замечает только, что первосвященники обвиняли Его во многом (Мк.15,3). Спаситель ничего не отвечал на эти обвинения. Он видел, что всякий ответ был бесполезен. Обвинители сами хорошо знали, что говорили ложь. Эта противоположность между обвинителями и Обвиняемым была поразительна для Пилата.

СТИХИ 13,14: Тогда говорит Ему Пилат: не слышишь, сколько свидетельствуют против Тебя? И не отвечал ему ни на одно слово, так что правитель весьма дивился.

В словах Пилата слышится ирония над обвинителями и их обвинениями, которые никуда не годились. Такой вздор и глупости, с точки зрения Пилата, могли нести только Иудеи. Разговаривая с ними, Пилат обращается и ко Христу, предлагая Ему ответить на обвинения. Римлянин, конечно, ещё не видывал подобного поведения обвиняемого на суде. Он знал невинность Иисуса Христа, знал, как Он силою Своего слова увлекал народ и заставлял молчать Своих врагов, а потому и теперь мог вполне защитить Себя от клеветы и клеветников. Оттого и дивился Пилат, видя, что Христос не хочет говорить против обвинителей в защиту Себя. Сами враги Господа должны были невольно удивляться этому спокойному безмолвию Обвиняемого. Может быть, им казалось, что галилейский Учитель потерял присутствие духа? А может быть Он полагается на снисхождение к Себе прокуратора? Или ожидает, чтобы кто-нибудь из народа вступился за Него? Впрочем, молчание Господа было приятно для врагов Его. Если бы Он заговорил, то мог бы сразу обнаружить невинность Своих поступков. Он мог обратить внимание Пилата на Свои чудеса, которые заставят войти в подробнейшее рассмотрение дела. А это потребует дополнительного расследования и дополнительного времени. А этого так сильно хотелось избежать врагам Христа. Они хорошо понимали, что Пилат вовсе не верит в их преданность кесарю, что он прекрасно видит их лукавое притворство. Они видели кроткое спокойствие Иисуса, неизъяснимое величие Его лица и взгляда. Всё это располагало в пользу подсудимого. А это ещё более их раздражало и разжигало их ненависть. В это время, вероятно, всё более и более увеличивалась народная толпа. О дальнейших событиях встречаем подробный рассказ только у одного Луки (23,5-16):

Но они настаивали, говоря, что Он возмущает народ, уча по всей Иудее, начиная от Галилеи до сего места. Пилат, услышав о Галилее, спросил: разве Он Галилеянин? И, узнав, что Он из области Иродовой, послал Его к Ироду, который в эти дни был также в Иерусалиме. Ирод, увидев Иисуса, обрадовался, ибо давно желал видеть Его, потому что много слышал о Нём, и надеялся увидеть от Него какое-нибудь чудо, и предлагал Ему многие вопросы, но Он ничего не отвечал ему. Первосвященники же и книжники стояли и усиленно обвиняли Его. Но Ирод со своими воинами, уничижив Его и насмеявшись над Ним, одел Его в светлую одежду и отослал обратно к Пилату. И сделались в тот день Пилат и Ирод друзьями между собою, ибо прежде были во вражде друг с другом. Пилат же, созвав первосвященников и начальников, и народ, сказал им: вы привели ко мне человека сего, как развращающего народ; и вот, я при вас исследовал и не нашёл человека сего виновным ни в чём том, в чём вы обвиняете Его; и Ирод также, ибо я посылал Его к нему; и ничего не найдено в Нём достойного смерти; итак, наказав Его, отпущу.

СТИХ 15: На праздник же Пасхи правитель имел обычай отпускать народу одного узника, которого хотели.

Пилат стал искать средства, если не спасти Узника от смерти, то, по крайней мере, отклонить от себя Его осуждение. И хитрый римлянин нашёл это средство. Лука рассказывает, что он обратился к обвинителям с таким вопросом: «Вы говорите, что Он начал возмущать народ в Галилее: разве Он Галилеянин?» «Галилеянин!» -вскричали обвинители. Они знали, что Пилат был особенно не расположен к Галилеянам и находился во вражде с их правителем Иродом Антипой. Но в уме прокуратора было совсем другое. Под предлогом не вмешиваться в дела другого правителя, Пилат решил отослать Иисуса к Ироду, который находился тоже в Иерусалиме по случаю Пасхи. При этом Пилат надеялся, что такая неожиданная учтивость послужит к примирению с ним потомка Ирода Великого. Вот почему Христос немедленно отсылается к Ироду. Туда же против воли должны были следовать и первосвященники со всеми членами Синедриона. Для Ирода Антипы, отдавшего в награду плясунье голову Иоанна Предтечи, появление теперь в его дворце Иисуса Христа было столь же приятно, как и неожиданно. Ирод, - говорит евангелист Лука,-увидев Иисуса, очень обрадовался, ибо давно желал видеть Его, потому что много слышал о Нём (Лк.23,8). Толкователи спрашивают: «Но если желал, то что же мешало ему давно увидеть Его? Не путешествовал ли Спаситель по Галилее? Он бывал там и в городах, и в деревнях, и на водах, и в пустыне. Кто не знал там Иисуса? К кому из желавших не приближался Он Сам? И Ирод за три года не сделал ни одного шага, чтобы сблизиться с Великим Чудотворцем. По этому одному можно судить, что это было довольно странное желание. А тут Сам Иисус во дворце Ирода. Пилат прислал к нему на суд этого Чудотворца, о Котором так много говорили везде и Который теперь в его власти. Посланные от Пилата, конечно, объяснили Ироду, в чём дело. Но Ирод и не думал о расследовании дела, незначительность которого была для него столь же очевидна, как и для Пилата. Он думал теперь о том, что Подсудимый Чудотворец под угрозой мук и смерти, раскроет перед ним все чудеса Своего всемогущества. Лука пишет, что Ирод…надеялся увидеть от Него какое-нибудь чудо (Лк.23,8). И вот, из уст любопытного деспота полилось множество вопросов. Вероятнее всего, Ирод расспрашивал о прошлых чудесах Иисуса. Но Господь и здесь является в том же величии, в каком мы видели Его в начале служения, когда Он был искушаем в пустыне духом нечистым, и когда Он с презрением отверг предложение сатаны употребить в Свою личную пользу дар чудотворения. Нет сомнения, что Ирод, увидев какое-либо чудо, освободил бы Чудотворца от опасности. Но творить в угоду Ироду и его царедворцев чудеса,- значило бы оскорблять Духа Святого, силой Коего они совершались, и повергать святыню псам.

Не получив удовлетворения своему любопытству, Ирод вознегодовал. Первосвященники тотчас заметили это и, пользуясь его раздражением, начали клеветать на Иисуса Христа, доказывая, что Он, как непокорный властям и враг спокойствия народного, давно достоин смерти. Но Ирод не хуже Пилата знал, что за люди, члены Синедриона, и можно ли полагаться на их отзывы об Иисусе. А молчание Господа в ответ на его вопросы, вероятно, объяснил себе тем, что Иисус не может совершить пред ним чуда, достойного его царского внимания. И прежде он едва ли верил слухам о чудесах Иисуса, приписывая их какому-либо искусству. «А теперь был в полной уверенности, что Узник сделал бы для него чудо, если бы мог»,-говорит Иннокентий Херсонский. Ирод принял Его за посредственного искусника, который между простым народом прослыл чудотворцем, а в присутствии просвещённых людей вынужден прибегать к молчанию, но который ничуть не опасен для правительства. Такие люди,- думал Ирод,- заслуживают не смерти, а осмеяния. И сам первый начал издеваться над Господом. Толпа царедворцев немедленно присоединилась к своему повелителю. Со всех сторон полетели острые насмешки, язвительные укоризны и грубые шутки. В довершение всех насмешек Ирод велел надеть на Иисуса Христа длинную лоснящуюся одежду, в какую одевались в Риме полководцы и все те, которые готовились искать у народа какой-либо должности. Так,- думал насмешливый деспот,- должен быть одет тот, кто имел безрассудство представлять из себя Царя Иудейского. И в этой одежде Христос был отослан обратно на суд к Пилату. Освободить Его Ирод не хотел, вероятно, чтобы не раздражать первосвященников. Между тем, взаимной учтивостью отплатить за учтивость Пилата и показать, что перестаёт быть его недругом. Ибо с этого времени, как повествует Лука, Ирод и Пилат сделались снова друзьями (Лк.23,12).

А теперь возвращаемся, собственно, к стиху 15 Евангелия от Матфея. Итак, Иисуса Христа привели обратно к Пилату. Пилат же, созвав первосвященников и начальников, и народ, сказал им: вы привели ко мне человека сего, как развращающего народ; и вот, я при вас исследовал и не нашёл человека сего виновным ни в чём том, в чём вы обвиняете Его; и Ирод также, ибо я посылал Его к нему; и ничего не найдено в Нём достойного смерти; итак, наказав Его, отпущу. (Лк.23,13-16).

Эти слова Пилата не удовлетворили народ. Чувствуя, что толпу охватывает всё большее и большее раздражение и жажда крови, Пилат увидел, что дело может иметь серьёзные последствия и потому решается на новый шаг. Существовал обычай отпускать народу во время праздника Пасхи одного узника, какого потребуют. Этот обычай соблюдался вообще по праздникам, а не во время одной только Пасхи. Пилат ухватился за эту идею, чтобы освободить Иисуса Христа. Пилат мог бы в настоящем случае употребить власть. Но, как и обыкновенно бывает, его запятнанная совесть делала его слабосильным, и он не имел воли, чтобы воспротивиться толпе, которая всё более и более приходила в ярость.

СТИХ 16: Был у них тогда известный узник, называемый Варавва;

Рассказ Марка подробнее, чем у Матфея. Марк сообщает (Мк.15,7-8), что Варавва имел сообщников, которые во время мятежа совершили убийство. Варавва находился в темнице как раз в то время, когда Иисус Христос был на суде у Пилата. Это был разбойник знаменитый, известный своими злодеяниями, совершивший бесчисленные убийства. Варавва в переводе «сын отца» или «сын учителя».

СТИХ 17: итак, когда собрались они, сказал им Пилат: кого хотите, чтобы я отпустил вам: Варавву или Иисуса, называемого Христом?

Когда собрались они,-это относится к народу. Пилат сам, вероятно, выбрал Варавву, чтобы на фоне этого злодея освободить Христа, чтобы народ содрогнулся злодея и выбрал Христа. Итак, рядом с этим убийцей Пилат поставил нашего Господа, чтобы сравнили. Он говорил примерно так: «Слышу, что вы хотите просить свободу Варавве. Не препятствую, но предлагаю на выбор и другого. Хотите, я отпущу вам Иисуса, Царя Иудейского?» Говорит Златоуст: «Если не хотите отпустить Его как невиновного, -то отпустите хотя бы как виновного, ради праздника».

СТИХ 18: ибо знал, что предали Его из зависти.

Весь этот рассказ предполагает, что Пилату и раньше были известны личность и деятельность Христа. Он знал и об отношении к Нему Его врагов. И о том, что они предали Его из зависти, ненависти и недоброжелательства. И слово «предали» относится здесь к Синедриону, а не к народу.

СТИХ 19: Между тем, как сидел он на судейском месте, жена его послала ему сказать: не делай ничего Праведнику Тому, потому что я ныне во сне много пострадала за Него.

В Древнем Риме во времена республики жёнам правителей не дозволялось сопровождать своих мужей в провинции. Но в последствии эти законы были смягчены, и обычай брать с собой жён установился со времени императора Августа. Кто была жена Пилата-достоверно неизвестно. По преданию её звали Прокла или Клавдия Прокула. Она причислена греческой церковью к лику святых (но в списке не несомненных святых). Достоверно только, что она или видела раньше Христа, или знала о Нём. Ориген, Афанасий Великий, Златоуст, Феофилакт, Августин считали, что сон жены Пилата от Бога. Но есть авторы, которые считали наоборот-от дьявола. «Сон был дан жене не для того, чтобы был освобождён Христос, но для того, чтобы спаслась та жена»,-говорит блаженный Феофилакт. Златоуст толкует: «Было устроено так, чтобы жена видела сон этот, чтобы это сделалось известным для всех. И не только видела, но и страдала много».

По преданию Клавдия Прокула исповедовала иудейскую веру, а позже уверовала во Христа и пострадала за Него. Пилат и сам считал в душе Христа невинным, и потому предостережение жены, которую он уважал за её добрую жизнь, на него сильно подействовало. Если бы он осмелился показать на деле то, что чувствовал теперь, то прекратил бы делопроизводство и прогнал бы от своего судилища всех этих ненавистных ему Иудеев, жаждущих невинной крови. Но Пилат чувствовал за собой вину, помнил, какие жестокости учинил он над Иудеями. «Что,-думал он,-если все эти неправды, все эти жестокости сообщат кесарю, да ещё добавят клевету, что я отпустил на свободу человека, обвинявшегося в посягательстве на царскую власть?». Страх за свою судьбу мучил несчастную душу трусливого прокуратора. И он пошёл на уступки, только бы побыстрее покончить с делом, столь неприятным для него. А между тем, пока он разговаривал с посланными от жены, первосвященники делали своё дело.

СТИХ 20: Но первосвященники и старейшины возбудили народ просить Варавву, а Иисуса погубить.

Сделать это хитрым вождям было нетрудно. Иисусу ли освободить народ Иудейский? Ему ли восстановить престол Давидов? Это ли победоносный потомок Давида, Который теперь с трепетом ожидает милости или смерти от приговора Римского Всадника Понтия Пилата.

Говорит Иоанн Златоуст: «Сами будучи злы, они развращали и народ, чтобы и за обольщение его понести тягчайшую казнь. Ибо что надлежало делать? Отпустить отъявленного преступника или отпустить сомнительного? Евангелист не просто сказал: имели разбойника, но разбойника, известного своими злодеяниями. И, однако, даже такого предпочли они Спасителю Вселенной. Так зависть совершенно ослепила их.»

СТИХ 21: Тогда правитель спросил их: кого из двух хотите, чтобы я отпустил вам? Они сказали: Варавву.

Страшен выбор, сделанный народом! С ужасом напоминал о нём Иудеям Пётр: вы,-говорит,- от святого и праведного отреклись, и просили даровать вам человека убийцу (Деян.3,14-15). Даже Пилат пришёл в замешательство, выслушав ответ народа. Ему захотелось излить свой гнев на них хотя бы в презрительной насмешке.

СТИХ 22: Пилат говорит им: что же я сделаю Иисусу, называемому Христом? Говорят ему все: да будет распят.

Из сообщений евангелистов не видно, чтобы раньше речь шла о кресте. Народные начальники желали только казни Иисуса, о чём и просили Пилата. Но сомнительно, желали ли они именно крестной казни. Если бы они желали её раньше, то для нас не вполне понятен был бы вопрос Пилата, что ему делать с Иисусом, называемым Христом? Заявления народа о крестной казни послышались как-то внезапно или неожиданно. Рассказ, по-видимому, не полон, и в нём не сказано о некоторых подробностях. Возможно, что народу было известно о том, что грозило Варавве за его злодеяния. А именно, крестная казнь. Поэтому напоминание народу о Варавве сразу же изменило всё положение дел. Пусть Иисус, называемый Христом, вместо него примет крестную казнь. Пусть именно Он будет распят вместо Вараввы. И, таким образом, крик «да распнётся» начал повторяться возбуждённой и разъярённой толпой, которая свирепела всё больше и больше под влиянием первосвященников и старейшин. Толковая Библия Лопухина поясняет, что слово «распнётся» на еврейском краткое, страшное и возбудительное. Оно возникло в толпе народа и начало проноситься с одного конца до другого. Кричали все: не только народ, но и первосвященники. А теперь вернёмся к Пилату. Когда Пилат говорит: что же я сделаю Иисусу, называемому Христом? – он поступает вопреки здравому смыслу. Разве народу принадлежит право суда? Нет! Право суда принадлежит Пилату. Разве он не мог, отпустив Варавву, в то же время отпустить и Христа, если признавал Его невинным? Наконец, разве сам он не мог решить, какому наказанию подвергнуть Галилейского Учителя? Своим вопросом он только ещё более раздражил толпу: она поняла, что Пилат находится в нерешительности и замешательстве, что он боится её. И вот впервые послышалось страшное слово КРЕСТ.

СТИХ 23: Правитель сказал: какое же зло сделал Он? Но они ещё сильнее кричали: да будет распят.

Лука (23,22-23) рассказывает здесь подробнее других синоптиков. Он сообщает о продолжении великого крика и о том, что крик народа и первосвященников превозмог Пилата. Крики эти привели Пилата в большое смущение. Он не нашёл никакой вины в Подсудимом. Он готов был отпустить Его. Жена Пилата прислала сказать ему, чтобы он не делал никакого зла Иисусу. И вдруг крест! Даже кровожадный и жестокий Пилат был изумлён. Вопрос Пилата: какое же зло сделал Он? Остаётся без ответа и заглушается стихийными воплями: Распни Его! Вот чего дождался Пилат. Члены Синедриона у него на глазах поддерживали крик черни и волновали народ. Жалкий человек, который поставлен Богом творить правду на земле, но боится делать это! Он мог бы защитить Невинного: у него были в распоряжении римские легионы. Но он щадил себя и уступил… Варавва был освобождён.

СТИХ 24: Пилат, видя, что ничего не помогает, но смятение увеличивается, взял воды и умыл руки перед народом, и сказал: невиновен я в крови Праведника Сего; смотрите вы.

Рассказа об этом нет у других евангелистов. Объясняют этот поступок Пилата так: вероятно, рёв толпы заглушил речь Пилата. Тогда он прибегает к наглядному способу объяснения, который был понятен Иудеям. Можно предположить, что когда Пилату подали воды, то в толпе сразу же воцарилось молчание. Как этот обыкновенно бывает при обращении к наглядным разъяснениям. Толпа не знала, что будет дальше и потому притихла, так что слова Пилата: неповинен я в крови Праведника Сего,- могли быть слышны всем. Далее: смотрите вы,- перевод неточный. Точнее в будущем времени: вы увидите, вы узрите. Пилат хочет сказать, что народ в будущем увидит, что Иисус невиновен.

Толкует архиепископ Иннокентий Херсонский: «Неужели он думал смыть свою вину? Неужели мог облегчить свою совесть?» Иоанн Златоуст: «Если знаешь, что Иисус невиновен, то зачем же предаёшь? Почему не спас Его, как Павла тысяченачальник? Сей также знал, что угодил бы Иудеям, и из-за Павла было возмущение и смятение, и однако же мужественно вступился за Павла. Но Пилат действует малодушно и слабо.»

СТИХ 25: И, отвечая, весь народ сказал: кровь Его на нас и на детях наших.

По иудейскому обычаю судьи, когда определяли смертную казнь, в знак того, что они произнесли правильный приговор и будут нести ответственность за смерть осуждённого, возлагали руки на его голову и говорили: «Кровь твоя на голове твоей.» В данном случае Иудеи хотели сказать, что они принимают на себя ответственность за смерть Иисуса Христа. И не только на себя, но и на своё потомство. То есть, если Он невиновен, -пусть кара Божия обрушится на нас, и на детей, и на внуков. На всех потомков наших. А сейчас исполни наше требование-распни Сего Назарянина!

Слова эти, ужасные сами по себе, представятся ещё ужаснее, если вспомнить, что Иудеи твёрдо верили, что Бог за преступление родоначальников наказывает всё их потомство. И сбылась со всею точностью эта ужасная клятва на несчастном народе иудейском: сердце содрогается, когда читаешь страшную историю разрушения Иерусалима со всеми её кровавыми ужасами. Златоуст говорит: «Какая безрассудная ярость! Пусть вы самих себя прокляли! Но для чего же навлекать проклятие на детей? Григорий Богослов говорит: «Памятник их бедствия-вся вселенная, по которой они рассеяны.»

СТИХ 26: Тогда отпустил им Варавву, а Иисуса, бив, предал на распятие.

Обратите внимание, что Варавва был первым человеком, который вследствие своей случайной связи с Иисусом Христом, был освобождён от этой страшной смертной казни. Если бы Христос совершил Своё дело искупления, не освободив людей от крестной казни, то оно было бы неполно. Поэтому Его крестная смерть есть одна из важнейших сторон Его искупительного дела. Впоследствии крестная казнь в христианских странах была уничтожена.

Иисуса сначала подвергнули бичеванию, надеясь этим страшным наказанием утолить ярость Иудеев. Но когда вид избитого до полусмерти Спасителя мира нисколько не возбудил в Иудеях жалости, тогда Пилат предал Иисуса на распятие. Святые евангелисты не передают нам подробности этого ужасного наказания: это всё было хорошо известно первым христианам. Били Христа не Иудеи, а римские воины. Бичевание было и у Иудеев, но не такое жестокое, как у язычников. У Иудеев не дозволялось делать более 39 ударов обвинённому. У язычников никаких ограничений не было. Они обнажали человека до пояса, привязывали к столбу и били трёхконечными ремёнными бичами, сколько хотели. В эти бичи местами были вплетены острые косточки, свинцовые или железные наконечники, которыми рвали тело бичуемого до костей. Многие бичуемые и умирали под бичами. Это наказание было так жестоко и позорно, что ему подвергались только рабы. Нет сомнения, что жестокие римские воины, ненавидевшие Иудеев, рады были выместить свою злобу на Том, Кого они считали Царём Иудейским.

СТИХ 27: Тогда воины правителя, взяв Иисуса в преторию, собрали на Него весь полк.

Резиденцией римского прокуратора был не Иерусалим, а Кесария. В Иерусалиме прокуратор жил в претории. Претория-это вообще жилище римского военного и гражданского начальника. Это общее название. Так вот, в Иерусалиме преторией Пилату служил дворец, выстроенный когда-то Иродом Великим. При особенных обстоятельствах, а именно, в большие иудейские праздники, когда нужны были охранительные меры вследствие собиравшихся в Иерусалиме народных масс, прокуратор прибывал в Иерусалим и жил там в прежнем дворце Ирода. Этот дворец находился на западной границе города. Он был не только царским жилищем, но и сильной крепостью, где большие отряды войска в состоянии были защититься против возмутившихся народных масс. Поэтому прокуратор и сопровождавший его военный отряд имели здесь свою постоянную квартиру.

Воины взяли Иисуса и отвели Его в преторию. Здесь нужно разуметь внутренний двор во дворце Ирода. И собрали на Него, по-римски, всю спИру или римскую когорту. Это приблизительно 500 человек. Собрали для поругания над Ним. Если бичевание происходило недалеко от судейского места правителя и у нег на виду, то с римскими воинами Иисус остался один на один во внутреннем дворе претории.

СТИХ 28: и, раздев Его, надели на Него багряницу;

После бичевания на Иисуса Христа были надеты Его собственные одежды. И теперь воины снова сняли их, чтобы надеть на Него хламиду червлёную. Марк называет эту хламиду червлёную порфирой, -то есть, красной одеждой. Она имела вид плаща, застёгивавшегося пряжкой на правом плече и покрывавшего левую сторону тела до колен. Этот плащ надевали на себя римские и македонские цари и другие лица. Его часто можно видеть на бюстах и статуях императоров и полководцев. Надевая на Христа эту «хламиду», воины хотели осмеять Его царское достоинство, которое в их глазах было совершенно мнимым.

СТИХ 29: и, сплетши венец из терна, возложили Ему на голову и дали Ему в правую руку трость; и. становясь перед Ним на колени, насмехались над Ним, говоря: радуйся, Царь Иудейский!

Венец из терна значит из ветвей тернового кустарника. В Палестине произрастает много видов колючих терновых кустарников со множеством маленьких и больших колючих шипов. Возложив терновый венец на голову Христа, воины затем дали Ему в правую руку трость-тростниковую или какую-то другую палку, которая должна была означать царский скипетр. Таким образом, перед ними был насмешливый царь для потехи толпе воинов. И они ломали перед Ним комедию: становились на колени, приветствовали обычным на Востоке приветствием: Радуйся, Царь Иудейский! И всё это с наглыми насмешками и издевательством.

СТИХ 30: и плевали на Него и, взяв трость, били Его по голове.

Более точный перевод-заплевав Его. А затем, взяв из связанных дрожащих от изнеможения рук Его трость,- били Его по голове этой тростью. А колючки тернового венца ещё глубже впивались при этом в кожу головы. А иные били Его по щекам (об этом пишет Иоанн). Среди всех поруганий Он являлся таким, каким предвидел Его ещё за несколько веков пророк Исаия: ни одного стона, ни одного вздоха, ни одной жалобы не послышалось из уст Его. Он добровольно восхотел до конца испить чашу гнева Божия за наши грехи (Ис.53,7). Он на деле исполнял теперь то, что за много веков говорил о Себе устами пророка: Я предал хребет Мой биющим и ланиты Мои поражающим; лица Моего не закрывал от поруганий и оплеваний (Ис.50,6).

Иоанн Златоуст размышляет об этих страданиях Господа: «Как-будто по договору ликовал тогда со всеми диавол. Ибо пусть Иудеи, истаевая от зависти и ненависти, ругались над Ним; почему и отчего воины делали это? Не явно ли, что диавол со всеми тогда пиршествовал? Ибо до того были жестоки и неукротимы, что считали себе за удовольствие наносить Ему оскорбления. Обиды были различные и многообразные. Как после этого мы дадим ответ, мы, которые гневаемся за каждую обиду, нам наносимую, тогда как Христос претерпел такие страдания?

Всё, что происходило, превосходит всякое описание… И всегда должны мы читать об этом, так как от этого происходит великая польза. Ибо хотя и был бы ты как камень, но сделаешься мягче воска и изринешь из сердца твоего всё надмение».

Что было после бичевания, до осуждения на распятие, об этом благовествует нам один Иоанн Богослов. Пилат вошёл в преторию, чтобы увидеть, как исполнено его повеление. Увы! Оно было исполнено слишком усердно! Исполнено так, как, вероятно, не ожидал Пилат. Один взгляд на кроткого истерзанного Страдальца уже глубоко тронул даже бесчувственное сердце прокуратора. «Неужели,-думал он,-этот вид не тронет врагов Его? Не все же они пылают к Нему непримиримой ненавистью?» И правитель приказал Господу нашему следовать за собой. Сел на место, называемое Лифостратон и сказал Иудеям: вот, я вывожу Его к вам, чтобы вы знали, что я не нахожу в Нём никакой вины (Ин.19,4).

При этих словах Пилата Господь вышел на площадку, связанный по рукам, весь облитый кровью, в терновом венце, в красном дырявом плаще, который не закрывал ни ран, ни наготы Его. Но несмотря на всё это унижение, на все многочисленные раны, на всё утомление в Его измученных очах, Его спокойный и кроткий вид поражал таким Божественным достоинством, что у Пилата невольно вырвалось восклицание, полное душевного волнения и сострадания к невинному Узнику: се,-Человек! (Ин.19,5).

«Он был презрен и умалён пред людьми, муж скорбей и изведавший болезни, и мы отвращали от Него лице своё; Он был презираем, и мы ни во что ставили Его. Но Он взял на Себя наши немощи и понёс наши болезни; а мы думали, что Он был поражаем, наказуем и уничижён Богом. Но Он изъязвлён был за грехи наши и мучим за беззакония наши; наказание мира нашего было на Нём, и ранами Его мы исцелились. Все мы блуждали как овцы, совратились каждый на свою дорогу: и Господь возложил на Него грехи всех нас. Он истязуем был, но страдал добровольно и не открывал уст Своих; как овца ведён был Он на заклание, и как агнец пред стригущими Его безгласен, так Он не отверзал уст Своих.» (Ис.53,3-7)

Как было не припомнить теперь этого поразительного пророчества? Но злоба так ожесточила врагов Его, что первосвященники и их слуги, а за ними и вся толпа закричала опять: распни, распни Его (Ин.19,6).

Такое упорство Синедриона вывело из терпения Пилата: возьмите Его вы, и распните; ибо я не нахожу в Нём вины,- с гневом воскликнул он. Суровый вид прокуратора показывал, что он решил отпустить Узника и сдержит своё слово. Но у врагов Господа и на это был готов ответ: Мы имеем закон, и по закону нашему Он должен умереть, потому что сделал Себя Сыном Божиим. (Ин.19,7). Члены Синедриона хотят дать понять Пилату, что он, как язычник, в их законе ничего не понимает, а потому должен слушать их, учёных толковников. Но это обвинение произвело на Пилата совсем другое впечатление, нежели какого ожидали первосвященники. Пилат, услышав эти слова, ещё более содрогнулся: ему припомнился и сон его жены, и слухи о чудесах Иисуса, и Его молчаливое спокойствие, с каким Он выслушал всю клевету на Себя, и Его удивительное терпение в страданиях, и, наконец, Его ответы Пилату при первом допросе. Полный страха и сомнений правитель снова входит в судебную палату, дав знак следовать за собой и Иисусу Христу. Тут, наедине, он спросил Его: откуда Ты? (Ин.19,9). От людей ли Ты рождён или от богов? Господь видел, что Пилат спрашивает Его не из любви к Истине, а из страха. Видел, что земные расчёты всё же возьмут верх над всеми добрыми помыслами этого язычника, и потому не дал ему никакого ответа. Ответ, что Иисус действительно есть Сын Божий, только бы увеличил вину Пилата, а этого не желал милосердный Господь своему судье. Пилат не мог понять этого молчания и высокомерно воскликнул: мне ли не отвечаешь? Не знаешь ли, что я имею власть распять Тебя и власть имею отпустить Тебя? (Ин.19,10). Римский вельможа, скрывая свой страх, хотел устрашить Узника, чтобы заставить Его ответить. Между тем только выдал себя и произнёс осуждение себе же. Златоуст говорит: «Если всё было в твоей власти, то почему же ты, не видя вины в Нём, осудил Его на крест?» И Господь сжалился над заблуждением гордого язычника и над тем, что он хвалился властью, которой у него не было. Не укоряя и не обличая, Он сказал Пилату: ты не имел бы надо Мною никакой власти, если бы не было дано тебе свыше; посему более греха на том, кто предал Меня тебе (Ин.19,11). Ты действительно совершаешь великое преступление, но Иуда, Анна и Каиафа преступнее тебя. Так с Божественным достоинством и великой кротостью Иисус Христос судил Своего судью. И этот суд Подсудимого не только не оскорбил судью, но ещё больше расположил его в пользу Подсудимого. Евангелист Иоанн пишет, что с этого времени Пилат искал отпустить Его. Пилат снова вышел на Лифостратон, где Иудеи уже приготовились встретить его криками: если отпустишь Его, ты не друг кесарю; всякий, делающий себя царём, противник кесарю. Они видели, что обвинение в богохульстве не действует на Пилата, и с новой силой стали обвинять Господа в мятеже против кесаря. Пилат понял, что ему грозят жалобой кесарю, подозрительному Тиберию. Понял, что Иудеи ничего не пожалеют для подкупа чиновников в Риме, чтобы обвинить его. Вспомнил ещё раз о своих собственных преступлениях,-и вся твёрдость его исчезла. Он сел на своё судейское место и приказал вывести из претории Иисуса. Се, Царь ваш! - воскликнул правитель, желая хотя бы насмешкой отомстить Иудеям за то, что они так нагло требуют от него осуждения Невиновного. Возьми, возьми, распни Его! - неистово закричали Иудеи. Царя ли вашего распну? - спросил Пилат. Нет у нас царя, кроме кесаря! - отвечали первосвященники, забыв о своей гордости, чтобы только достигнуть своей цели-погубить Иисуса. Тогда, наконец, Пилат решился произнести смертный приговор нашему Господу.

У евреев и у римлян был закон, по которому осуждённый на смерть преступник, мог рассчитывать ещё на несколько дней жизни. В эти дни глашатай всенародно объявлял, что такой-то за такое-то преступление будет казнён. И вызывал всякого, кто хотел защитить его. Но для Господа нашего не было и этого снисхождения.

Евангелист Матфей опускает все подробности, о которых написал Иоанн Богослов, и пишет:

СТИХ 31: И когда насмеялись над Ним, сняли с Него багряницу и одели Его в одежды Его, и повели Его на распятие.

Его одели в собственные одежды для того, чтобы все, кто увидит Его, идущего с крестом на плечах, могли узнать в Нём Того, Кто ещё недавно так грозно проповедовал в Иерусалимском Храме. Церковное предание утверждает, что Господь наш и на кресте умер, увенчанный терновым венцом. Ориген пишет, что терновый венец остался на голове Иисуса, чтобы на нас более не оставались терние, то есть, казни за грехи после того, как взяты они честною главою Иисуса. Подобно Исааку, который сам нёс дрова для своего сожжения, Спаситель наш Сам должен был нести крест Свой.

Несколько слов о Понтии Пилате: Совесть судии-язычника не могла успокоиться и после того, как он умыл руки перед народом. Впоследствии Пилат отправил кесарю Тиберию донесение, в котором описал жизнь Иисуса Христа, Его чудеса и святость, свой суд над Ним и причины, побудившие осудить Его на распятие. Об этом донесении свидетельствуют Иустин-мученик и Тертуллиан, которые ссылались на него в своих защитительных посланиях к сенату и народу римскому. Тиберий, по свидетельству этих же писателей, так был поражён этим посланием и личностью Иисуса Христа, что предложил сенату включить Его в число римских богов. Но сенат на это не согласился, и Тиберий удовольствовался тем, что запретил преследовать христиан. Но Пилат не избежал опасности, которой страшился. Через четыре года после всех этих событий он был вызван в Рим по донесению от Иудеев (кажется, галилейских), а затем отправлен в ссылку в г. Лион, где и покончил жизнь самоубийством.

Путь, по которому шёл Спаситель к Голгофе, и поныне называется путём крестным или скорбным. Когда дошли до так называемых Судных ворот, Господь наш до тог изнемог, что не в силах был далее нести Свой крест и упал под ним.

СТИХ 32: Выходя, они встретили одного Киринеянина, по имени Симон; сего заставили нести крест Его.

Почему Киринеянин? Кирена или Киренаика- это область, находившаяся в Египте. Там было много Иудеев. Они приходили в Иерусалим на большие праздники: Пасху, Пятидесятницу и другие. В Иерусалиме у них была своя синагога. Если судить по имени Симон, то упоминаемый здесь Киринеянин был евреем. Но сыновья его-Александр и Руф, упоминаемые в Евангелии от Марка, назывались один греческим, а другой латинским именем. Предполагали, что Симон происходил из рабов и был одним из последователей Христа и позже-христианином. О его сыне Руфе пишет апостол Павел и называет избранным о Господе, и мать которого называет своей матерью из-за особенного к ней уважения (Рим.16,13). При встрече Иисуса Симон, по-видимому, обнаружил своё к Нему сострадание. И вот, воины воспользовались этим, чтобы заставить его нести крест Иисуса. А чтобы кто-нибудь, увидев Симона, несущего крест, не подумал, что он сам осуждён на распятие, воины приказали Иисусу Христу идти прямо перед Симоном: таким образом, весь позор креста оставался по-прежнему на Господе. И Господь безмолвно повиновался. Он шёл воистину, яко агнец, ведомый на заклание. В толпе народной послышался плач и рыдание: это плакали женщины Иерусалима, тронутые Его страданиями и позором. И Он, милосердный, с любовью принял эти слёзы сострадания к Нему. Обратившись к плачущим женщинам, Он сказал: дщери Иерусалимские! Не плачьте обо Мне, но плачьте о себе и о детях ваших, ибо приходят дни, в которые скажут: блаженны неплодные, и утробы неродившие, и сосцы непитавшие! Тогда начнут говорить горам: падите на нас и холмам: покройте нас! Ибо если с зеленеющим деревом (т.е. со Мной) это делают, то с сухим (с вашими первосвященниками и вождями и с вашими детьми) что будет? (Лк.23,28-31). Так перед Своей смертью Господь скорбел о погибели народа Иудейского.

СТИХИ 33,34: И, придя на место, называемое Голгофа, что значит: «Лобное место», дали Ему пить уксуса, смешанного с желчью; и, отведав, не хотел пить.

Слово Голгофа есть эллинизированная форма еврейского Гулголет, череп. Это слово иногда прилагалось к горам и холмам, которые по внешнему виду походили на человеческий череп. Гора Голгофа находилась вне Иерусалима, за его стенами, но не очень далеко от города. Это был закруглённый голый холм. В 366 году по Р.Х. на этом месте была построена церковь, которая стояла здесь до 614 года, когда сожжена была персами. После этого на месте Голгофы построены были другие церковные здания. Но в 936 году всё опять погибло от пламени. В 1810 году греками построен был здесь Храм Воскресения Христова, который и поныне стоит на месте Гроба Господня и Его Воскресения. Древнее Предание, записанное святыми отцами и учителями Церкви, говорит, что здесь, на Голгофе погребено было тело нашего праотца Адама. Вот почему на некоторых иконах под крестом Господним изображается глава Адамова. Апостол Павел говорит: Как в Адаме все умирают,- так во Христе все оживут (1Кор.15,22). Итак, Божественный Врач, второй Адам вознесён был на древо там, где лежал больной, первый Адам. Смерть побеждена на том месте, где низвела она в прах первого человека.

Перед распятием Христу дали питьё, которое Матфей называет вином (а не уксусом, как в русском переводе). Это вино было смешано с желчью, то есть, с какой-то горечью, полынью. Это, по-видимому, какой-то яд, помрачающий рассудок. Напиток приготовлен был, скорее всего, сердобольными Иерусалимскими женщинами и давался осуждённым с целью облегчить их крестные муки. Но Иисус Христос не захотел его пить. Несмотря на жестокость мучений, ожидавших Его на кресте, Сын Человеческий захотел претерпеть их все в полном сознании, встретить смерть во всём её ужасе, не ослабляя ни одного мучительного чувства. Только незадолго до смерти, палимый нестерпимой жаждой, Господь вкусил несколько капель этой жидкости.

СТИХИ 35,36: Распявшие же Его делили одежды Его, бросая жребий; и, сидя, стерегли Его там;

Одежды осуждённых по обычаям того времени принадлежали палачам. Из Евангелия Иоанна (19,23) видно, что одежды Христа были разделены на четыре части, потому что распятие было совершено четырьмя воинами: Воины же, когда распяли Иисуса, взяли одежды Его и разделили на четыре части, и хитон, хитон же был не сшитый, а весь тканый сверху.

Матфей, а также Марк, очевидно, не думали, что здесь исполняется и притом весьма удивительно, древнее пророчество. Об этом вспомнил много позже один только Иоанн. Поэтому он пишет далее в 24 стихе: Итак, сказали друг другу: не станем раздирать его, а бросим о нём жребий, чей будет,-да сбудется речённое в Писании: «разделили ризы Мои между собою и об одежде Моей бросали жребий». Так поступили воины. Это изречение заимствовано из Псалма 21, стих 19. Обыкновенно перед распятием с осуждённых снимали все одежды. Афанасий Великий, Августин и другие церковные писатели утверждали, что Христос был распят совершенно обнажённым. Другая часть святых отцов считает, что Христа препоясали грубым куском полотна по бёдрам (так называемым лентием).

Никогда никакая человеческая жестокость не изобрела казни более ужасной, более позорной, чем распятие на кресте. Ей подвергали только самых отъявленных преступников, да рабов, которых тогда за людей не считали. Цицерон писал: «Казнь самая жестокая и самая ужасная, от которой надлежало бы освободить и глаз, и ухо, и самую мысль человеческую.»

Основанием креста служили прямой столб или доска, вкопанные в землю. На верхней части для прибития рук делалась перекладина. Иногда на самом верху столба,- из-за чего сам крест походил на букву Т. Но большею частью перекладину делали несколько ниже. В середине столба приделывалось похожее на рог седалище для придерживания тела, чтобы оно тяжестью своей не разодрало рук и не оторвалось от креста. По словам святого Иринея Лионского, крест имел пять концов-два в длину, два в ширину и один посередине. О подножии креста древнейшие писатели нигде не упоминают вплоть до 6 века. А те, которые с 7 века упоминают о подножии, уже не говорят о седалище. Вероятно, в это время седалище стали путать с подножием. Об этом пишет святитель Димитрий Ростовский. Крест был не так высок, как изображают его иконописцы. Он обыкновенно возвышался над землёй на одиннадцать футов,-это чуть больше трёх метров. Ноги распятого были не выше четырёх футов (1,2 метра) от земли. Мучения распятых были ужасны. Малейшее движение, необходимое для жизни, сопровождалось нестерпимой болью, а тяжесть повисшего тела час от часу всё более раздирало язвы рук и ног. Ни на одной части тела нашего нет стольких нервных окончаний как на ладонях рук и на ногах. А самое лёгкое повреждение даже одного нерва причиняет мучительную боль. Какую же страшную муку терпел Господь? Палящее солнце полудня жгло. Раны кровоточили и воспалились. Головокружение и томление были страшнее самой смерти. Язык и гортань делались сухими. Нестерпимая жгучая жажда томила Страдальца. Он испытывал муки адовы. Для язычника ничего не могло быть позорнее креста. Для Иудея распятый был проклятый из проклятых…

Кто постигнет всю великую тайну этих искупительных страданий Господа нашего? В неё желают проникнуть сами Ангелы Божии… По мысли апостола Павла, всё, что ни есть во Вселенной, превыше ли небес, в преисподней ли, или на земле от одного края до другого-всё живёт и пребывает под осенением крестным, в превосходящей всякий разум любви Божией (Еф.3,19).

«Все части мира,-говорит Василий Великий,- приведены ко спасению частями креста: небесное-верхняя часть креста, подземное-подножие креста, и все пределы земли-поперечина креста, распростёртые руки Спасителя.»

Говорит Иоанн Златоуст: «Видишь ли,-чем дьявол победил, тем и сам побеждён: он чрез древо одолел Адама, и Христос древом же победил его. То древо низвергло нас во ад, а сие и низверженных во ад извело оттуда.»

Иоанн Богослов пишет: И когда Я вознесён буду от земли, всех привлеку к Себе (Ин,12,32).

Итак, тайна креста Господня непостижима и неисчерпаема для разума человеческого. Крест есть дело не буйства человеческого, а премудрости Божией.

И, сидя у подножия креста, воины стерегли Его там, чтобы кто-нибудь не снял Его с креста, чтобы не произошло каких-либо беспорядков от народной толпы. При этом на охрану налагалась строжайшая ответственность.

СТИХ 37: и поставили над головой Его надпись, означающую вину Его: Сей есть Иисус, Царь Иудейский.

Эту надпись Пилат приказал сделать на трёх языках: еврейском, греческом и латинском, чтобы все, пришедшие из далёких стран по случаю Пасхи, могли читать её. Эту дощечку несли впереди Господа, когда вели Его на Голгофу. Возможно, что она была повешена тогда на шею Его. Но когда эта дощечка была прибита над головой Спасителя, Иудеи сообразили, как зло посмеялся над ними Пилат. По смыслу надписи, которую теперь могли прочитать все, выходило, что Иисус Христос есть действительно Царь Иудейский, Которого подданные не смогли защитить или же изменнически предали. А не самозванец, как представляли Его Пилату первосвященники. Пришлые Иудеи могли укорять их за Царя Иудейского, а язычники-смеяться над ними. Это положение дел совершенно отравило дикое торжество врагов Господних. И они отправились к Пилату с просьбой изменить эту, возмущающую их надпись. Евангелие от Иоанна повествует: Не пиши,- говорили они,-Царь Иудейский, но что Он говорил: Я Царь Иудейский. Пусть каждый знает, что мы не признавали Его Царём, а Он Сам выдавал Себя за Мессию. Но Пилат ответил им: Что я написал, то написал (Ин.19,21). То есть, изменять не стану. И первосвященники со стыдом и досадой возвратились на Голгофу, чтобы компенсировать своё бесчестие клеветами и насмешками над распятым Иисусом. Блаженный Августин здорово сказал об этом: «Пилат что написал, то написал; так как Господь что сказал, то сказал. Он сказал: Я Царь, поставленный над Сионом; сказал, что Ему должно пострадать, чтобы войти в славу Свою. Оставалось провозгласить нового Царя. И язычник Пилат торжественно провозгласил Его Царём наперекор властям Иудейским.

Здесь и пророческий символ событий, которые скоро последовали. Народ еврейский увидел и, к посрамлению своему, видит, как народы языческие один за другим признают распятого Иисуса своим Царём, Спасителем и Господом.»

СТИХ 38: Тогда распяты с Ним два разбойника: один по правую сторону, а другой по левую.

Кто были эти два распятые с Господом человека- неизвестно. Возможно, сообщники Вараввы, пойманные и уличённые в серьёзных уголовных преступлениях. Существует древнее предание, согласно которому раскаявшийся разбойник называется Дисмасом, а нераскаявшийся-Гестасом.

СТИХИ 39,40: Проходящие же злословили Его, кивая головами своими и говоря: Разрушающий храм и в три дня Созидающий! Спаси Себя Самого; если Ты Сын Божий, сойди с креста.

На публичную казнь собралось множество народа. Толпа, очевидно, имела возможность подойти близко ко кресту. Проходившие порицали Христа, выражая своё злорадство киванием или покачиванием головы. Не все, конечно, припоминали слова Христа о разрушении Храма и восстановлении его в три дня. Но видно, что слова эти когда-то поразили народный слух, были воспроизведены на суде у Каиафы, и, по всей видимости, передавались из уст в уста. В действительности всё было противоположно такому утверждению Христа: теперь Он Сам был беспомощно распростёрт на древе, и Его страдания вызывали не сожаление и сочувствие, а насмешки. С какой точностью исполнилось то, что говорил о Себе Мессия устами Давида: все, видящие Меня, ругаются надо Мною, говорят устами, кивают головою (Пс.21,8). Сойди с креста, если Ты Сын Божий. Как это напоминает то сатанинское искушение, которое трижды предлагал Ему враг рода человеческого тогда, в начале Его земного служения, в пустыне, на горе Искушений: если Ты Сын Божий-скажи, чтобы камни сии сделались хлебами; если Ты Сын Божий-бросься вниз! И теперь устами слуг саддукейских говорил тот же искуситель, предлагая Господу нашему мысль употребить Своё всемогущество для избавления Себя от нестерпимых крестных мук. Видимо, сатана пытался проникнуть в святейшую душу Его со своими богопротивными помыслами и в тайну Его крестных страданий.

Наконец и сами первосвященники не утерпели, не стыдясь своих седых волос, не щадя своего почтенного сана:

СТИХИ 41-43: Подобно и первосвященники с книжниками и старейшинами и фарисеями, насмехаясь, говорили: других спасал, а Себя Самого не может спасти; если Он Царь Израилев, пусть теперь сойдёт с креста, и уверуем в Него; уповал на Бога; пусть теперь избавит Его, если Он угоден Ему. Ибо Он сказал: «Я Божий Сын».

Эти люди с насмешками обращаются теперь к Самому Господу и, видимо, к народу, стоящему у креста Иисусова, указуя на Него. Во всех этих насмешках указывается на действительные факты из жизни Иисуса Христа, совершенно не понятые или извращённые насмехавшимися над Ним людьми. Но если бы Он теперь сошёл с креста и таким образом спас Себя Самого, то это было бы чудом меньшим сравнительно с Его воскресением. Есть изречение: «Христос не сойдёт со креста до тех пор, пока евреи не уверуют. А евреи не уверуют до тех пор, пока Христос не сойдёт со креста.» Евреи издревле признавали Псалом 21 за песнь о Мессии. А в этом Псалме Мессия-страдалец говорит: пронзили руки Мои и ноги Мои (Пс.21,17). Во времена Давида вовсе не была известна казнь распятия. Ясно, что Давид в духе пророческом видит в отдалённом будущем судьбу Мессии. Видит то, что теперь совершилось над Иисусом стараниями Синедриона. Но даже припоминая пророчества о Мессии, фарисеи с насмешкой прилагают их теперь к страждущему Господу и тем поразительнее исполняют эти пророчества. Уповал на Бога,- повторяют они хулу, которую в псалме у Давида произнося нечестивые в оскорбление Мессии: пусть теперь избавит Его, если Он угоден Ему. Ибо Он сказал: «Я Божий Сын». Разве отец оставил бы сына в таком положении? Говорит Иоанн Златоуст: «О, скверные и пребеззаконные! Пророки разве не были пророками или праведники праведниками оттого, что Бог не исхитил их от напастей? И они также страдали. Что может сравниться с вашим безумием? Если их слава не омрачилась бедствиями, тем более не надлежало вам соблазняться о Христе, Который и делами, и словами искоренил в нас эту мысль». «Не человеки на Голгофе ругаются Божию величеству,-говорит святитель Филарет Московский,-Божий промысл посмеивается буйству человеческому, без нарушения свободы заставляя его служить высочайшей Своей премудрости. Не лукавые рабы прехитряют Господа; всеблагой Отец не щадит Сына, чтобы не погубить рабов лукавых.» Окружающие Христа люди не могли и не хотели понять, что для избавления других от опасности люди часто жертвуют своей собственной жизнью.

СТИХ 44: Также и разбойники, распятые с Ним, поносили Его.

Матфей и Марк пишут об этом одинаково: Христа поносили оба разбойника (Мк.15,32). Но у луки (23,39-41) говорится только об одном разбойнике, который поносил, а другой унимал его. Это различие в показаниях евангелистов обращало на себя внимание ещё в древности. Ориген, Златоуст, Феофилакт и другие толкователи считают, что Христа сначала хулили оба разбойника. Но потом один из них, видя долготерпение Христа и то, как господь переносит крестные муки, раскаялся и начал унимать другого, и наконец, произнёс свои слова: помяни меня, Господи, когда приидешь в Царствие Твое! (Лк.23,42). Матфей и Марк, которые не говорят о раскаявшемся разбойнике, хотели вообще показать, что ругательства сыпались не только из среды первосвященников и старейшин, но и со стороны разбойников. Лука замечает ещё, что они слышались и со стороны воинов (Лк,23,36-37). По-видимому, тут была масса поношений и богохульств так, что трудно было и разобрать, откуда они слышались. У Иоанна здесь введён рассказ о женщинах, стоявших при кресте, и поручение Богоматери апостолу Иоанну.

Однако злоречие и издевательство над распятым Господом недолго торжествовало. Скоро сама неодушевлённая природа явила знамение для вразумления врагов Иисусовых, искавших некогда знамения с небес.

СТИХ 45: От шестого же часа тьма была по всей земле до часа девятого;

Распятие Христа совершилось в третьем часу (по еврейскому счёту). По нашему счёту-это в девятом часу утра. Об этом пишет евангелист Марк. Далее все синоптики утверждают, что тьма по земле распространилась от шестого часа до девятого (по еврейскому счёту), то есть, через три часа после распятия. По нашему счёту времени от двенадцатого часа до трёх часов дня. Происхождение этой тьмы, которая распространилась по всей земле, до настоящего времени не объяснено и видимо никогда не будет объяснено. Считается, что здесь исполнилось древнее пророчество пророка Амоса (8,9): И будет в тот день, говорит Господь: произведу закат солнца в полдень и омрачу землю среди светлого дня.

Из древних толкователей самое подробное рассуждение об этом встречаем у Оригена, который пишет, что у древних историков об этом факте нигде не сообщается и что тьма не могла быть следствием солнечного затмения, потому что Пасха праздновалась во время мартовского полнолуния. Ориген считает, что как другие знамения во время страданий и смерти Христа даны были только в Иерусалиме, так и тьма до девятого часа распространилась только по всей Иудее. И объясняет тьму появлением темнейших облаков, которые плотной завесой накрыли всю иудейскую землю и Иерусалим. И солнце померкло.

Булгаков в своём романе «Мастер и Маргарита» пишет об этой тьме так: «…тьма, пришедшая со Средиземного моря, накрыла ненавидимый прокуратором город. Исчезли висячие мосты, соединяющие храм со страшной Антониевой башней, опустилась с неба бездна и залила крылатых богов над гипподромом, Хасмонейский дворец с бойницами, базары, караван-сараи, переулки, пруды… Пропал Ершалаим-великий город, как будто не существовал на свете…»

Есть ещё одно объяснение появления тьмы над этой землёй: это можно объяснить приближающимся землетрясением. С таким предположением вполне согласно показание Оригена о появлении темнейших облаков или туч. Такие явления нередки перед землетрясениями. Этот мрак, который вдруг среди ясного полудня покрыл землю, должен был устрашить толпу, которая безумствовала у креста Господня. Ругательства на время затихли. Под покровом тьмы ко кресту смогла приблизиться Матерь Господа с любимым учеником Иоанном. Сбылось предсказание Симеона о том оружии, которое пронзит печалью деву Марию. Справедливо говорит один учитель Церкви: «Поистине, Она не вынесла бы этой скорби, если бы не поддерживала Её та десница, которая была простёрта над Ней на кресте. Теперь и для любящего ученика стало ясно, какова та горькая чаша, которую он обещал пить со своим Учителем, когда просил себе места по правую Его сторону.»

Иннокентий Херсонский повествует: «Евангелисты не говорят, что Матерь Господа и друзья Его рыдали, подобно жёнам Иерусалимским. Их рыдания возмутили бы последние минуты жизни Иисуса, так нежно ими любимого: кто может плакать, тот ещё не проникнут силой всей скорби, к какой способно сердце человеческое. И для Иисуса Христа взгляд на Матерь был новым мучением. Доселе Он был Её надеждой и утешением. Теперь Она оставалась матерью уже не того Иисуса, которого все любили и уважали, Которого страшился сам Синедрион. А Иисуса, всеми оставленного, поруганного, окончившего жизнь на Голгофе, вместе со злодеями! Надлежало подать Ей какое-либо утешение, но подать так, чтобы оно, служа отрадой на всю жизнь, не подвергло теперь Деву Марию насмешкам и преследованию врагов, из которых многие находились ещё у креста. Чтобы они не позволили себе никаких дерзостей, узнав, что между ними находится Матерь Иисуса, Господь не назвал Её матерью. Жено! - сказал Он Ей голосом бесконечной любви,- се сын Твой! Взгляд на Иоанна объяснил эти слова: он заменит Меня Тебе. Потом, указуя взглядом на Матерь, сказал Иоанну: се, Матерь твоя! (Ин.19,26-27). Люби Её, береги Её, как свою мать. И ученик со всей точностью выполнил волю умирающего Учителя. И с того самого часа, как свидетельствует он в своём Евангелии, принял Деву Марию в дом свой, и служил Ей до самой Её кончины. Чтобы скорбь Пресвятой Девы-Матери не увеличилась ещё более при виде последних, самых тяжких страданий умирающего Сына, Иоанн немедленно удалился с Ней с Голгофы.

СТИХ 46: а около девятого часа возопил Иисус громким голосом: Или, Или, лама савахфани? То есть: Боже Мой, Боже Мой! Для чего Ты Меня оставил?

Спаситель висел на кресте около шести часов. Смерть Его приближалась. Физические и нравственные страдания Его сделались невыносимыми. Никогда пророчества не исполнялись с такой силой, как теперь исполнились на Господе слова святого Давида о Мессии: Я пролился, как вода; все кости мои рассыпались; сердце моё сделалось, как воск, растаяло посреди внутренности моей. Сила моя иссохла, как черепок; язык мой прилипнул к гортани моей, и Ты свёл меня к персти смертной. Ибо псы окружили меня… пронзили руки мои и ноги мои. Можно было бы перечесть все кости мои; а они смотрят и делают из меня зрелище; (Пс.21,15-18).

Божественный страдалец, вероятно, Сам остановился мыслью на этом пророчестве. Силы истощились в Нём вместе с жизнью. Угасающий взор всё ещё стремился к небу, но оно было мрачно. Человеческая природа Христа изнемогла. Никакой праведник не может испытывать такое тяжкое оставление Богом, какое испытывал Он. Взор Отца Небесного прежде покоился на Нём с любовью. И этот взор любви покоил Дух Его. Но вот Он перестал ощущать покоящего взора благости Небесной, и остался без всякого утешения и земного, и Небесного. Как Человек, погружённый в море невыносимых мук, Он вопиет к Богу воплем крепким. Но Его молитвенное восклицание служит для врагов Его новым поводом к насмешкам;

СТИХ 47: Некоторые из стоящих там, слыша это, говорили: Илию зовёт Он.

Имя Илия по-еврейски пишется иначе, чем Эли или Эль, -то есть, Боже Мой. Но по произношению Илия и Боже мой на еврейском сходны. Имя Илия переводится Бог есть Ягве. Было естественно, если некоторые из стоящих там, не расслышали или просто не поняли последних слов Христа и подумали, что Он призывает на помощь Илию. Если эти некоторые были воины, то это ещё можно понять. Откуда римлянам знать пророка Илию? Но если насмехались не воины, а враги Христовы, то ясно, что эти изверги только притворились, будто не расслышали этого жалобного, громкого восклицания Господа. Им нужен был только повод к новым издевательствам над умирающим Страдальцем. «Смотрите,-кричали они,- как Он и умирая, не перестаёт представлять лицо Мессии: Он зовёт Своего Предтечу Илию на помощь». Тогда все верили, на основании буквального понимания пророчества Малахии, что Илия должен явиться перед пришествием Мессии. Верили также, что этот пророк является для помощи тем, кто его призывает. Между тем, Божественный страдалец смертельно томился жаждой. Жажда бывает и от потери крови, а у Господа ещё и потому, что кровь прилила к голове и сердцу. Эта жажда становилась с каждой минутой всё жгучее, всё нестерпимее. Жажда была предвестницей близкой смерти, томила Его мучительной тоской. В полном изнеможении телесных сил Он воскликнул: жажду! (Ин.19,28). Этот жалобный вопль страждущего Господа тронул одного из воинов:

СТИХ 48: И тотчас побежал один из них, взял губку, наполнил уксусом и, наложив на трость, давал Ему пить;

Уксус, то есть, кислое вино с веществами, которые действуют болеутоляюще. Сотник не препятствовал человеколюбию подчинённого, потому что распятый Праведник всё более возбуждал его внимание и уважение. Есть ещё одно толкование по поводу этого напитка. Говорят, это был виноградный сок, из которого делали кислый напиток, наподобие нашего кваса. Его обычно пили римские воины. Но другие воины, по-видимому, начали осмеивать его поступок:

СТИХ 49: а другие говорили: постой, посмотрим, придёт ли Илия спасти Его.

Эти слова всеми толкователями считаются издевательскими.

СТИХ 50: Иисус же, опять возопив громким голосом, испустил дух.

Иоанн пишет, что перед смертью Христос крикнул или сказал: совершилось! (Ин.19,30). Лука пишет, что Христос перед самой кончиной сказал: Отче! В руки Твои предаю дух Мой (Лк.23,46).

Все синоптики употребляют здесь выражение «громкий крик». Был ли этот крик со словами или без слов,-трудно сказать. Сказаны ли были эти слова перед самой кончиной-тоже неизвестно. Но слова эти точно были. После этого глава Его преклонилась, как обыкновенно бывает с умирающими, и Он испустил дух. Так окончилась жизнь, подобной которой нет и не будет на земле. Так совершилось дело спасения мира. Совершилось всё, чего ожидали ветхозаветные патриархи и пророки, что было обещано, предсказано, прообразовано. Исполнена воля Отца Небесного: мир спасён крестом Сына Божия. Ветхий Завет окончился. Пришла эра Нового Завета.

СТИХ 51: И вот, завеса в храме разодралась надвое, сверху донизу; земля потряслась; и камни расселись;

Что за завеса? Под ней следует понимать здесь покрывало или занавес, который отделял Святое Святых от святилища. Этот занавес был из разноцветной ткани, украшенной вышивкой и державшейся на пяти деревянных столбах. Раздирание завесы, как и другие обстоятельства, о которых сообщается в апокрифах, в Талмуде и Иосифом Флавием-всё это могло быть следствием землетрясения. Блаженный Иероним пишет, что брус храма огромной величины обвалился. Это Иероним нашёл в апокрифическом Евангелии евреев. Архиепископ Иннокентий Херсонский пишет: «Доколе Богочеловек оставался в живых, природа как бы не хотела возмущать последних минут Его необыкновенными явлениями и страдала с Господом своим безмолвно: одно только солнце, по выражению Иоанна Златоуста, не могло освещать зрелище бесчеловечия. Но едва Господь предал дух Свой в руки Отца, как открылся ряд знамений, которые всему миру показали, что один из крестов, стоявших теперь на Голгофе, несравненно святее Храма Иерусалимского.

Ещё несколько слов о завесе: она имела 17.5 метров в длину и 14 метров в ширину. Она открывалась только раз в году, когда первосвященник входил с кровью тельца во Святое Святых. Вот она-то и разорвалась надвое, так что ковчег завета, херувимы и прочие священные вещи, коих никому не позволено было видеть под страхом смерти,-теперь стали видимы для каждого священника, находящегося в храме. Блаженный Феофилакт пишет: «Храм Божий как бы скорбел о смерти воплотившегося Бога, растерзал одежду свою, то есть, завесу.» И так как Святое Святых служило образом Неба, то раздрание завесы означало, что теперь уничтожена преграда между Небом и землёй, что разрушена пропасть между Богом и человеком, что Небо стало доступно для людей, потому что туда вошёл первосвященник Иисус Христос.

Раздрание завесы было поистине чудесным, ибо сам Храм уцелел. Земля потряслась и камни расселись: скалы треснули и распались. До сих пор у подножья Голгофской скалы можно видеть особенно достойную внимания расселину, потому что скала в этом месте разорвалась не по слоям, а поперёк слоёв. Говорит Иоанн Златоуст: «И камни расседаются, и земля трясётся, чтобы познали, что Он мог и их ослепить и расторгнуть (растерзать). Тот, Кто расторгнул камни и омрачил Вселенную, не тем ли более мог сделать это над ними, если бы захотел? Но Он не восхотел этого; излив Свой гнев на стихии. Он желал спасти их кротостью.»

СТИХИ 52,53: и гробы отверзлись; и многие тела усопших святых воскресли и, выйдя из гробов по воскресении Его, вошли во святый град и явились многим.

Здесь евангелист среди страшных событий как бы предупреждает радость воскресения и относит события, совершившиеся после, к раннейшему времени. Смерть Христа и Его воскресение сопровождались удивительными явлениями не только на земле, но и в загробном мире. Они были совершенно новы. Если те люди, которые воскресали до этого, получали такое же смертное тело, как и прежде, то теперь воскресение походило на воскресение Самого Господа. Святые воскресали с новыми прославленными телами. И, как пишет евангелист, явились многим в Иерусалиме, хотя, как и Сам Христос, не жили среди них. Кто были эти святые и как они были узнаны,-совершенно неизвестно. Так сила Христа, разрушающего Царство смерти в самых основаниях его, немедленно проникло то, что способно было принять эту силу, и тотчас ознаменовало себя животворным действием. «Христос,-говорит святитель Григорий Двоеслов,- один умер, но не один воскрес; Он совоскресил с Собою многих, чтобы воскресением подобных нам людей утвердить надежду нашего воскресения.»

Святые отцы думают, что они не умирали уже вновь, а сопровождали невидимо Господа на Небо при Его вознесении, составив из себя вокруг Него начатки обновлённого человечества.

СТИХ 54: Сотник же и те, которые с ним стерегли Иисуса, видя землетрясение и всё бывшее, устрашились весьма и говорили: воистину Он был Сын Божий.

Упоминание о сотнике показывает, что кроме распинавших Христа воинов, на месте распятия был ещё отряд в сто человек под начальством сотника. Ввиду того, что на Голгофе в этот день было народное столпотворение, это было вполне естественно и возможно. О сотнике, бывшем при распятии, известно мало. По преданию его звали Лонгин. Он принял позже крещение и проповедовал на своей родине, в Каппадокии, за что и принял мученическую смерть. И сама Личность Иисуса, и всё бывшее произвели на него сильное впечатление, поэтому сотник и сказал: Воистину, Он был Сын Божий. Но если во время смерти Христа и землетрясения сотник вынужден был оставаться с воинами на Голгофе, то простой народ, оставив все свои насмешки и издевательства, начал быстро расходиться по домам от страшного Голгофского зрелища, ударяя себя в грудь. Иннокентий Херсонский говорит: «Там и здесь видимы люди, с поникшими главами, возвращающиеся в город. Мнение, что распятый Иисус есть Сын Божий, снова начало пробуждаться во всей силе. Теперь многие, даже из злословивших, от сердца сказали бы: сниди с креста, мы уверуем в Тебя, но Лев от Иуды уже почил, и кто возбудит Его?» Это было начало того спасительного раскаяния, которое с такой силой потом проявилось в народе в день Пятидесятницы во время проповеди апостолов.

СТИХИ 55,56: там были также и смотрели издали многие женщины, которые следовали за Иисусом из Галилеи, служа Ему; между ними были Мария Магдалина и Мария, мать Иакова и Иосии, и мать сыновей Зеведеевых.

Из апостолов, кроме Иоанна, мы никого не видим у креста Его. Страх их был сильнее любви. У Петра был свой крест: он плакал в уединении. Зато любовь святых жён, учениц Господа, превозмогла всякий страх. Приблизиться ко кресту им не позволяли римские воины. Потому они издали наблюдали за страждущим Учителем и Господом своим. И сами страдали душой.

Кто они были? Мария Магдалина-лицо известное. Мария, мать Иакова и Иосии-это была жена Алфея или Клеопы, сродница Девы Марии. Мать сыновей Зеведеевых- мать апостолов Иакова и Иоанна-Соломия. Далее синоптики пропускают рассказ о том, как разбойникам перебили голени, а Иисусу Христу копьём пробили рёбра. Но у Иоанна этот рассказ есть: Но так как тогда была пятница, то Иудеи, дабы не оставлять тел на кресте в субботу,-ибо та суббота была день великий,-просили Пилата, чтобы перебить у них голени и снять их. Итак, пришли воины, и у первого перебили голени, и у другого, распятого с Ним. Но, придя к Иисусу, как увидели Его уже умершим, не перебили у Него голеней, но один из воинов копьём пронзил Ему рёбра, и тотчас истекла кровь и вода (Ин.19,31-34).

Следующий день была суббота-день покоя. Она начиналась с появлением на небе трёх звёзд или приблизительно с шести часов вечера по нашему счёту. Это и был «второй вечер», с которого, по случаю наступления субботы, прекращалась всякая деятельность. «Первый» же вечер начинался около трёх или четырёх часов по полудни. Промежуток между первым и вторым вечером назывался временем «между вечерами». В это время, если и был пасхальный день, дозволялось исполнять некоторые работы. Это и видно из Евангелий, которые в этом случае служат более надёжным историческим источником, чем, например, Талмуд.

Зачем же перебили голени разбойникам? Чтобы ускорить казнь, палачи нередко мечом перебивали голени распятому. Человек истекал кровью и быстро умирал. Стражники, охранявшие голгофу в день распятия Христа, торопились. Им нужно было закончить своё страшное дело до заката солнца по той причине, что после заката Иудейский закон запрещал прикасаться к мёртвому телу. А оставлять эти тела до завтра было нельзя, потому что наступал великий праздник-Иудейская Пасха. И три трупа не должны были нависать над городом. И вот, евангелист Иоанн специально отмечает, что воины перебили голени двум разбойникам, но Христа не коснулись, потому что видели-Он был мёртв. Иоанн сообщает, что когда римский воин пронзил грудь Иисуса, то из раны излилась кровь и вода. Копьё дошло до сердца. То, что кровь и вода излились, означает, что сердечная кровь ещё раньше смешалась с жидкостью околосердечной сумки. Сердце не выдержало мук. Христос умер от разрыва сердца.

Иннокентий Херсонский поясняет: «Видно, эта рана была глубока, если Господь по воскресении Своём сказал Фоме: подай руку твою и вложи в рёбра Мои (Ин.20,27). На агнце Божием исполнилось слово Писания: и костей её (Пасхи) не сокрушайте (Исх.12,46). До исполнения этих слов Священного Писания, может быть, никто не понимал, для чего Моисей заповедал не сокрушать костей пасхального агнца. Теперь стало ясно, что этим предзнаменовалось не сокрушение костей Господа. Так самые неважные обстоятельства страданий Христа все были предуказаны Промыслом Божиим, чтобы укрепить нашу веру, чтобы возбудить любовь к Распятому за нас.»

СТИХ 57: Когда же настал вечер, пришёл богатый человек из Аримафеи, именем Иосиф, который также учился у Иисуса;

Едва первосвященники вышли из претории Пилата с позволением сократить жизнь распятых новым мучительным средством, как перед Пилатом явился новый проситель, желавший иметь позволение снять с креста и предать погребению тело Иисуса. Это был Иосиф Аримафейский. Аримафея или Рама. На территории Палестины было две рамы: в колене Вениаминовом и в колене Ефремовом,-родине пророка Самуила. Иоанн добавляет, что Иосиф был тайным учеником Иисуса Христа из страха от Иудеев. Иосиф, по всей вероятности, жил теперь в Иерусалиме. Он был знаменитым членом Синедриона, человеком почтенным и праведным, ожидавшим Царствия Божия.

Очень могло быть, что Иосиф с сердечным участием сопровождал Господа на Голгофу, видел Его страдания, слышал Его молитву за врагов, Его предсмертные восклицания. Видел, как его Божественный Учитель предал дух. И вот, в его сердце разгорается непреодолимое желание не допустить того поругания, которое грозило бездыханному телу Иисуса Христа от Его врагов. Обыкновенно, тела казнённых оставались добычей хищных зверей и птиц или же погребались на кладбищах для преступников. Несомненно, Синедрион распорядился бы похоронить тело Иисуса на кладбище для повешенных злодеев. Благородная душа Иосифа возмутилась от одной мысли о возможности такого погребения для Учителя. Он вдруг воодушевился необыкновенным мужеством. «Пусть,-рассуждал он,-Синедрион и Пилат думают обо мне, что хотят, пусть они все возненавидят меня, но я сделаю своё дело: отдам последний долг моему Учителю.»

Евангелист пишет:

СТИХ 58: он, придя к Пилату, просил тала Иисусова. Тогда Пилат приказал отдать тело;

Толкует Златоуст: «Он отважился теперь на явную смерть, так как возбуждал против себя всеобщую ненависть тем, что обнаруживал свою любовь к Иисусу и дерзнул просить тело Его, и не прежде отступил, пока принял Его. Дерзнул даже не только принять тело и погребсти честно, но и положить в новом гробе. Чем показал свою любовь и мужество.»

Он не побоялся и того, что прикосновение к мертвецу, по Закону оскверняло человека на семь дней, и, следовательно, лишало его всех святых обрядов и радостей пасхальной недели. Для возлюбленного Учителя Иосиф был готов теперь на всё. А Пилат рад был отдать тело Иисуса Иосифу, чтобы сколько-нибудь успокоить свою совесть, которая тревожила его за неправду суда. Это было как бы жертвой, которую Пилат принёс памяти Праведника, невинно им осуждённого. И вот, едва только воины успели нанести телу Иисуса Христа последний знак своей бесчеловечности, Иосиф явился на Голгофу для снятия Его с креста. Вместе с ним пришёл Никодим, который однажды ночью приходил к Иисусу слушать Его высокую беседу о духовном возрождении. Никодим также принадлежал к числу учеников Христа. Очевидно, два друга действовали по взаимному соглашению. У Иосифа близ Голгофы был сад, в котором находились каменные скалы. В одной из них, по обыкновению Иудеев, высечена была пещера для погребения. Она была довольно просторна и высока. Человек, стоя, едва мог достать свод её. Ещё никто не лежал в ней в беспробудном сне. Иосиф предназначал её для себя и для своего семейства. Место это было очень удобное, всего в ста шагах от Голгофы, что было очень кстати для Иосифа и прочих друзей Иисуса. Здесь очень удобно было похоронить Иисуса, а затем невозбранно приходить на гроб Его. Поэтому пречистое тело Господа было немедленно перенесено в сад Иосифа. Никодим принёс целых сто фунтов ароматов смирны и алоэ. Эти вещества в виде мастей употреблялись для бальзамирования тел усопших и предотвращения быстрого их разложения. Иосиф купил новую чистую плащаницу (льняное, тонкое и очень дорогое полотно).

СТИХ 59: и, взяв тело, Иосиф обвил его чистой плащаницею

Омытое чистой водой тело Спасителя было намащено ароматами и вместе с ними обвито плащаницею-широкой четырёхугольной простынёй. А голова и лицо покрыты были судАрем- длинным головным полотенцем. Затем всё тело было перевито снурками, как пеленают младенца. Именно в таком виде был положен во гроб Лазарь, господом воскрешённый. Златоуст говорит, что, по-видимому, Иосиф и Никодим думали о Христе, как об обыкновенном человеке, и погребали Его навсегда, до последнего дня мира, хотя и высказывали самую горячую любовь к Нему. Все эти погребальные пелены превратились потом в неоспоримых свидетелей Его воскресения. Невозможно было эту плащаницу и сударь отделить от бездыханного тела в таком виде, как эти ризы затем, в утро воскресения, были найдены в сложенном порядке на опустевшем ложе. Краткость времени не дозволила соблюсти всех прочих погребальных обрядов. Недостаток их надеялись восполнить по прошествии субботы.

СТИХ 60: и положив Его в новом своём гробе, который высек он в скале; и, привалив большой камень к двери гроба, удалился.

С такой великой честью, с таким благоговением совершено было погребение нашего Господа. Изумительно точно исполнилось при этом пророчество Исайи: Ему назначили гроб со злодеями, но Он погребён у богатого (Ис.53,9).

СТИХ 61: Была же там Мария Магдалина и другая Мария, которые сидели против гроба.

Как при снятии со креста, так и при погребении присутствовали некоторые из жён, преданных Господу. Однако от нежной любви их к Иисусу не скрылось то, что драгоценным останкам Его можно ещё оказать некоторые знаки уважения. И они решили заняться вновь благовонными мастями, чтобы по окончании субботы прийти и ещё помазать тело своего Учителя.

СТИХ 62: На другой день, который следует за пятницей, собрались первосвященники и фарисеи к Пилату

Толкует блаженный Феофилакт: «Закон повелевал, чтобы в день субботний никто не двинулся с места своего. Между тем, беззаконные Иудеи собираются к иноплеменнику Пилату вместо законного собрания.» Они собрались обсудить ещё одно обстоятельство: они, в отличии от учеников, хорошо помнили предсказание Иисуса о Его воскресении в третий день. Надобно было принять меры, чтобы предсказание это не сбылось на самом деле. Кто знает? Может быть, в тайниках грешных душ и было некоторое предчувствие, что Христос воскреснет. И они хотели заглушить в себе это предчувствие, подавить страх, уверяя самих себя, что это невозможное дело. Они боялись и другого-обмана со стороны учеников Иисусовых: то есть, что они унесут тело учителя из гроба и скажут, что Он воскрес из мёртвых, и, таким образом, произведут опасное для Синедриона волнение.

СТИХ 63: и говорили: господин! Мы вспомнили, что обманщик тот, ещё будучи в живых, сказал: «после трёх дней воскресну;»

Об этом члены Синедриона могли узнать или от Иуды-предателя, или по слухам, которые шли от апостолов.

СТИХ 64: итак прикажи охранять гроб до третьего дня, чтобы ученики Его, придя ночью, не украли Его и не сказали народу: «воскрес из мёртвых», и будет последний обман хуже первого.

Почему последний обман хуже первого? Весть о воскресении сильнее будет действовать на умы человеческие, чем действовали слова Спасителя о Себе, как о Мессии. Толкует Филарет Черниговский: «Странные опасения Синедриона! Зачем ученикам надо было красть тело Иисуса? Да где-же они, ученики-то? Не разбежались ли они все, как овцы? Видел ли их кто-нибудь из первосвященников на Голгофе в день распятия Иисуса? Кроме Иоанна. Видели ли кого-нибудь из них при гробе? Бедные люди! Они чувствуют, они признают величие Иисуса и во гробе, они боятся Иисуса мёртвого, но упорно продолжают борьбу с Истиной Небесной. Они борются с Нею, но поражают только самих себя.»

Пилат не хотел затевать нового спора с ними. Дело, о котором они просили, было для него неважное.

СТИХ 65: Пилат сказал им: имеете стражу, пойдите, охраняйте, как знаете.

Здесь неточный перевод: не имеете, а имейте, то есть, возьмите стражу. Говорит Златоуст: «Пилат не позволяет воинам одним запечатать гроб, но говорит: Вы сами, как хотите, запечатайте, чтобы после не винить других. Если бы воины одни запечатали, то Иудеи могли бы сказать, что воины позволили унести тело раньше запечатания. Теперь, когда сами утвердили гроб, уже не могут сказать этого. Видишь ли, как невольно заботятся об истине? Сами пришли, сами просили, сами запечатали вместе со стражей.»

Но Промысел Божий и при этом творил Своё дело: для охранения покоя Царя нужна была не простая стража, и вот назначена стража, охранявшая самый Храм. Говорит Иннокентий Херсонский: «Лишь настал вечер субботний, когда Закон разрешал уже обычные дела, первосвященники, взяв нужное число воинов, отправились в сад Иосифов. Тут, без сомнения, осмотрели всю внутренность погребальной пещеры, уверились в целостности тела Иисуса, равно как и в том, что из пещеры нет другого выхода, кроме того, который завален был огромным камнем. По освидетельствовании, камень был опять привален к входу, и для общей безопасности от всякого покушения войти в пещеру, запечатан печатью Синедриона.»

СТИХ 66: Они пошли и поставили у гроба стражу, и приложили к камню печать.

По римскому военному уставу воины наказывались со всей строгостью за самое малое нарушение воинской дисциплины. А тут ещё были воины такие, которые состояли и под военным римским уставом и под управлением Синедриона. Итак, Синедрион сам принял меры, чтобы воскресение Иисуса Христа не вызывало никаких сомнений.

Говорит Иоанн Златоуст: «Если бы Христос не тогда воскрес, когда они оберегали гроб, но тогда, когда они спустя три дня, отошли бы, то могли бы ещё кое-что говорить вопреки нам, хотя и безрассудно. Для того Он предварил и воскрес, чтобы не имели они и бесстыдного предлога. Поэтому Господь попустил и запечатать гроб, допустил быть и страже военной. Те, которые со всей дерзостью задержали Его живого, боятся теперь, когда Он умер. Если бы был простой человек, то отчего терять присутствие духа? Пусть же знают, что Он добровольно терпел всё, что только терпел: вот и печать, и камень, и стража, и всё это не могло удержать Мертвеца.»

СОСТАВИТЕЛЬ ТОЛКОВАНИЯ: Преподаватель Воскресной школы Павлова Т.А.

Евангелие от Матфея. Мф. Глава 1 Родословие Иисуса Христа от Иосифа до Авраама. Иосиф, поначалу, не пожелал жить с Марией из-за её неожиданной беременности, но послушался Ангела. У них родился Иисус. Евангелие от Матфея. Мф. Глава 2 Волхвы увидели на небе звезду рождения царского сына, и пришли поздравить Ирода. Но, их отправили в Вифлеем, где они подарили золото, ладан, масло Иисусу. Ирод убил младенцев, а Иисус спасся в Египте. Евангелие от Матфея. Мф. Глава 3 К омовению Иоанн Креститель не допускает фарисеев, т.к. для покаяния важны дела, а не слова. Иисус просит Его крестить, Иоанн, поначалу, отказывается. Иисус Сам будет крестить огнём и Духом Святым. Евангелие от Матфея. Мф. Глава 4 Дьявол искушает Иисуса в пустыне: сделать хлеб из камня, спрыгнуть с крыши, поклониться за деньги. Иисус отказался, и начал проповедовать, призывать первых апостолов, исцелять больных. Стал известным. Евангелие от Матфея. Мф. Глава 5 Нагорная проповедь: 9 заповедей блаженств, вы - соль земли, свет мира. Закон не нарушать. Не гневаться, мириться, не соблазняться, не разводиться, не клясться, не драться, помогать, любить врагов. Евангелие от Матфея. Мф. Глава 6 Нагорная проповедь: о тайной милостыне и молитве Отче наш. О посте и всепрощении. Истинное сокровище на Небе. Око - светильник. Или Бог, или богатство. Бог знает о нужде в пище и одежде. Ищите правду. Евангелие от Матфея. Мф. Глава 7 Нагорная проповедь: вынуть бревно из глаза, не метать бисер. Ищите, и обретёте. Делайте другим, как себе. Дерево хорошо плодами, и люди по делам войдут на Небо. Стройте дом на камне - учил с властью. Евангелие от Матфея. Мф. Глава 8 Исцеления прокажённого, тёщи Петра. Вера военного. Иисусу негде спать. Путь мёртвые хоронят себя. Ветер и море повинуются Иисусу. Исцеление одержимых. Свиньи утопли от бесов, и животноводы недовольны. Евангелие от Матфея. Мф. Глава 9 Парализованному легче приказать ходить или же простить грехи? Иисус закусывает с грешниками, посты - потом. О таре для вина, ремонте одежды. Воскрешение девицы. Исцеление кровоточивой, слепых, немого. Евангелие от Матфея. Мф. Глава 10 Иисус посылает 12 апостолов проповедовать и исцелять даром, за еду и ночлег. Вас будут судить, Иисуса называть дьяволом. Терпением спасайтесь. Ходите везде. Тайн нет. Бог за вами проследит и наградит. Евангелие от Матфея. Мф. Глава 11 Иоанн спрашивает про Мессию. Иисус хвалит Иоанна, что он больше пророка, но меньший у Бога. Небеса достигаются усилием. Есть или не есть? Укор городам. Бог открыт младенцам и трудящимся. Лёгкое бремя. Евангелие от Матфея. Мф. Глава 12 Бог хочет милости и добра, не жертвы. Можно лечить и в субботу - это не от дьявола. Духа не хулите, от слов оправдание. Добро от сердца. Знамение Ионы. Упование народов на Иисуса, Ему мать - ученики. Евангелие от Матфея. Мф. Глава 13 О сеятеле: люди урожайны как зерно. Притчи проще понимать. Сорняки от пшеницы отделят позже. Царство Небесное растёт как зерно, поднимается как закваска, выгодно, как клад и жемчуг, как сеть с рыбой. Евангелие от Матфея. Мф. Глава 14 Ирод отрубил голову Иоанну Крестителю по просьбе жены и дочери. Иисус исцелил больных и накормил 5000 голодных пятью хлебами и двумя рыбами. Ночью Иисус пошёл к лодке по воде, и Пётр так же захотел. Евангелие от Матфея. Мф. Глава 15 Ученики рук не моют, а фарисеи за словами не следят, тем оскверняются - слепые проводники. Плох дар Богу, вместо дара родителям. Псы едят крохи - исцели дочь. Лечил и 4000 накормил 7 хлебами и рыбой. Евангелие от Матфея. Мф. Глава 16 Розовый закат знаменует ясную погоду. Избегайте лукавства фарисейского. Иисус - Христос, убьют и воскреснет. Церковь на Петре-камне. Следуя за Христом до смерти - спасёте душу, вам воздастся по делам. Евангелие от Матфея. Мф. Глава 17 Преображение Иисуса. Иоанн Креститель - как пророк Илия. Бесы изгоняются молитвой и постом, исцеление отрока. Нужно верить. Иисуса убьют, но воскреснет. Подати берут с чужих, но проще внести на Храм. Евангелие от Матфея. Мф. Глава 18 Умалившийся как дитя больший на Небесах. Горе соблазняющему, лучше быть без руки, ноги и глаза. Нет воли Бога погибнуть. Прощай послушного 7х70 раз. Иисус среди двоих просящих. Притча о злом должнике. Евангелие от Матфея. Мф. Глава 19 Разводиться лишь при измене, т.к. одна плоть. Не жениться не удастся. Пусть дети приходят. Благ один Бог. Праведный - раздай имение. Богатому сложно идти к Богу. Последовавшие за Иисусом сядут судить. Евангелие от Матфея. Мф. Глава 20 Притча: работали по разному, а заплатили одинаково из-за премиальных. Иисуса распнут, но воскреснет, и кто сядет по бокам зависит от Бога. Не господствуйте, а служите, как Иисус. Исцеление 2-х слепых. Евангелие от Матфея. Мф. Глава 21 Въезд в Иерусалим, осанна Иисусу. Изгнание торговцев из Храма. Говорите с верой. Крещение Иоанна с Небес? Исполняют не на словах, а на деле. Притча о наказании злых виноградарей. Главный камень Бога. Евангелие от Матфея. Мф. Глава 22 В Царство Небесное, как и на свадьбу, нарядись, не опаздывай, и веди себя достойно. Кесарь чеканил монеты - верните часть, а Богу - Божие. На Небе ЗАГСа нет. Бог среди живых. Возлюби Бога и ближнего. Евангелие от Матфея. Мф. Глава 23 Делайте, что велят начальники, но пример с них-лицемеров не берите. Вы - братья, не возноситесь. Храм дороже золота. Суд, милость, вера. Внешне красиво, а внутри плохо. На иерусалимцах кровь пророков. Евангелие от Матфея. Мф. Глава 24 Когда конец света не ясно, но поймёте: солнце затмится, знамения по небу, есть Евангелие. До того: войны, разруха, голод, болезни, самозванцы. Готовьтесь, прячьтесь и спасётесь. Делайте всё как нужно. Евангелие от Матфея. Мф. Глава 25 5 умных дев успели на свадьбу, а другие нет. Хитрого раба наказали за 0 дохода, а прибыльных - повысили. Царь накажет козлов, и наградит овец-праведников за добрые догадки: кормили, одевали, навещали. Евангелие от Матфея. Мф. Глава 26 Ценное масло для Иисуса, нищие подождут. Иуда нанялся предать. Тайная Вечеря, Тело и Кровь. Богомолье на горе. Иуда целует, арест Иисуса. Пётр дрался ножом, но отрёкся. Иисуса осудили за богохульство. Евангелие от Матфея. Мф. Глава 27 Иуда раскаялся, поругался и повесился. На суде Пилату сомнительно распятие Иисуса, но народ взял на себя вину: Царь Иудейский. Знамения и смерть Иисуса. Похороны в пещере, вход под охраной, опечатан. Евангелие от Матфея. Мф. Глава 28 В воскресенье сверкающий Ангел напугал охрану, открыл пещеру, сказал женщинам, что Иисус воскрес из мёртвых, скоро явится. Стражу подучили: вы уснули, тело украли. Иисус велел учить и крестить народы.



THE BELL

Есть те, кто прочитали эту новость раньше вас.
Подпишитесь, чтобы получать статьи свежими.
Email
Имя
Фамилия
Как вы хотите читать The Bell
Без спама