THE BELL

Есть те, кто прочитали эту новость раньше вас.
Подпишитесь, чтобы получать статьи свежими.
Email
Имя
Фамилия
Как вы хотите читать The Bell
Без спама

" Кавказ" - наиболее известный рассказ Бунина из тех, что входят в цикл " Темные аллеи" . Произведение включено в школьную программу. Анализ рассказа Бунина " Кавказ" позволяет изучить художественное мастерство писателя, создававшего удивительно поэтичную прозу.

История создания

Рассказ написан в 1937 году. На тот момент Бунин был уже человеком в летах и давно жил за границей. В основе произведения история, которая с ним приключилась в Москве, еще в конце XIX века. У Бунина была связь с замужней женщиной, с которой он однажды из столицы ехал в Киев на поезде. На вокзале эту женщину провожал муж-офицер. Об измене своей жены он ничего не знал. В противном случае, по мнению Бунина, вероятно, застрелился бы.

Истории о любви

Школьники делают анализ рассказа " Кавказ" Бунина в 8 классе. В действительности же, это небольшое произведение понять в столь юном возрасте могут немногие. То же самое касается и о прочих новелл , входящих в " Тёмные аллеи" .

Произведения этого цикла посвящены любви. А любовь — чувство, которое имеет множество оттенков. Оно бывает эгоистичной или самоотверженной, жестокой или всепрощающей. " Темные аллеи" - сборник коротких, лаконичных, лирических историй. Каждая из них рассказывать не только о любви, но и о целой жизни. Именно поэтому анализ рассказ Бунина " Кавказ" , как и других произведений писателя, довольно сложно сделать подросткам, по понятным причинам не имеющим жизненного опыта, и, в большинстве случаев, литературного вкуса.

Московская осень

Делая анализ рассказа Бунина " Кавказ" , нужно в первую очередь обратить внимание на пейзаж. К описанию природы авторы обращаются нередко для раскрытия душевного состояния героев. Особенно часто этот прием использовал Иван Бунин. Для того чтобы выразить грусть, тоску он нередко прибегал, конечно, к осеннему пейзажу.

С чего следует начать анализ рассказа Бунина " Кавказ" ? Пожалуй, не с характеристики героя, а с сопоставления московского пейзажа кавказскому. Герой приезжает в Москву, останавливается в гостиничном номере, затем, в течение нескольких дней, живёт от встречи до встречи с любимой. Они планируют вместе отправиться на юг и пребывают в предвкушении скорого счастья.

Она замужем. Муж — офицер, который, возможно, догадывается о ее измене. Женщина, ее имени автор не называет, говорит однажды своему возлюбленному: " он не остановится ни перед чем" . Всё это автор обрамляет сумрачным, серым осенним пейзажем. В Москве идут холодные дожди, похоже, что лето уже не вернётся. На вокзал главный герой отправляется " тёмным, отвратительным вечером" . Его сердце замирает от тревоги - он боится, что в последний момент его возлюбленную строгий муж не отпустит.

Серый, неприглядный пейзаж здесь полностью соответствует душевному состоянию влюблённых. Они томятся, им тяжело в Москве. Они мечтают поскорее покинуть этот мрачный город. Пугает их, конечно, не ненастье, а ревнивый офицер, который, в этом уверена героиня, узнав об измене, убьет своего соперника.

Кавказ

Если изображению Москвы автор уделяет всего два абзаца, то на кавказский пейзаж не скупится. Здесь есть и яркие краски, и метафоры, и удивительные описания растительного и животного мира. Это непременно следует подчеркнуть при художественном анализе произведения " Кавказ" . Бунин, к слову сказать, ни в Геленджике, ни в Сочи никогда не был. Но о Кавказе рассказывает так подробно и с таким чувством, словно провел здесь лучшие годы.

На юге она отправила своему мужу несколько открыток: написала, что не знает, где остановится: то ли в Гаграх , то ли в Геленджике, то ли в Сочи. У них в запасе было всего три недели. По утрам они отправлялись на берег моря, который почти всегда был пустынным. Купались, лежали на солнце. Затем на веранде пили белое вино, ели рыбу, орехи и фрукты.

Все эти подробности лишь на первый взгляд могут показаться неважными. На самом деле это детали кавказского пейзажа, символизирующего временное, но абсолютное счастье героев. Вдали от Москвы, ревнивого и самолюбивого офицера, они не испытывают страха, тревоги. Правда, время от времени она вдруг начинает плакать, вспомнив о том, что совсем скоро придется возвращаться в опостылевший дом, к нелюбимому мужу.

Пришло время рассказать о третьем персонаже. Кто он - этот муж-ревнивец? Так ли самолюбив и жесток, как утверждает его жена ?

Ревнивый офицер: характеристика

" Кавказ" Бунина - небольшая история любви с трагическим концом. Молодая женщина уезжает на юг. На вокзале ее тайно ожидает возлюбленный, холодея от страха. Поезд отправляется, они наконец-то вместе. На Кавказе она вспоминает о муже, и мысли о нём вызывают неприятные чувства. Ни жалость, ни укоры совести, ни чувство вины - только страх и неприязнь.

Однажды муж сказал, что не остановится ни перед чем. Но это была отнюдь не угроза. Он искал ее в Геленджике, Сочи, Гаграх . Не обнаружив, понял, что жена его обманывает, но искать ее и мстить сопернику не стал. В одной из гостиниц офицер провел целый день: купался, пил шампанское, курил сигары. А к вечеру застрелился. Такова история человека, который однажды понял, что нелюбим, обманут и предан.

Тема: Анализ рассказа И.А.Бунина «Кавказ».

    Цели урока: вспомнить с учащимися поэзию Бунина; познакомить с циклом «Темные аллеи», продолжение знакомства школьников с твор­чеством И. А. Бунина и его идейно-художественны­ми особенностями;

    развитие читательских умений школьников;

    воспитание эмоциональной отзывчивости уча­щихся на прочитанное литературное произведение;

    формирование представления учащихся об истинной любви и ее отличии от сиюминутной страсти;

    формирование нравственных основ поведения личности.

работать над выразительным чтением.

Ход урока

I. Организационный момент.

II. Работа по новой теме.

1. Сообщение темы и целей урока.

2. Вступительное слово учителя с комментариями учащихся-ассистентов.

«Не все ли равно, про кого говорить? Заслуживает того каждый из живших на земле». Так начал когда-то Бунин свои «Сны Чанга» – рассказ о человеческой жизни, увиденной глазами собаки. Он впервые публично читал его в 1918 г., в голодной, истекающей кровью Одессе, которую то занимали, то оставляли большевики.

Бунин – отличный чтец – читал холодным, ровным голосом, в полупустом зале, где собрались немногочисленные поклонники его таланта. Иногда тишина прерывалась пальбой и взрывами. Бунин не прекращал читать.

Не все ли равно, про кого говорить? Заслуживает того каждый... Важно лишь, чтобы речь шла не о внешней канве жизни, но о метаниях и муках душевных, на которые, по Бунину, обречено все живое.

Сухощавый, синеглазый, со своей знаменитой эспаньолкой, он казался современникам верхом сдержанности, холодной насмешливости, строгости и даже самолюбивой чопорности.

Остроумный, неистощимый на выдумку, он был столь одарен артистически, что Станиславский всерьез уговаривал его войти в труппу художественного театра и сыграть роль Гамлета. О его феноменальной наблюдательности в литературных кругах ходили легенды: всего три минуты понадобились ему, по свидетельству Горького, чтобы запомнить и описать внешность, костюм, приметы, вплоть до неправильного ногтя у незнакомца, но и определить его жизненное положение и профессию.

С людьми сходился непросто. Сдержанность и холодность Бунина были, однако, внешним защитным покровом.

В разные годы познал, пережил бурные чувства, выпадающие на долю далеко не каждому.

1-й ученик-ассистент. Он родился 10 (22) октября 1870 г. в помещичьей семье, в глубинной России, рос в ее плодородном орловском и елецком подстепье, и гордость за свою родословную, дворянский быт и культуру, специфический уклад целого социального пласта – все это повлияло на «жизненный состав» Бунина.

2-й ученик-ассистент. Со стороны отца Бунин происходил из старинного дворянского рода, к которому принадлежал и поэт Василий Андреевич Жуковский.

Однако бедность, стучавшаяся в родительскую усадьбу, заставила будущего писателя близко познакомиться с радостями и печалями простого народа.

Любимый маленьким Буниным хутор Бутырки (наследственное поместье) пришлось продать, когда мальчику было 13 лет, – иначе семье грозило бы разорение.

2-й ученик-ассистент. В гимназии он занимался неровно: словесность знал и любил, математику учить не удостаивал. после пятого класса платить за его обучение стало нечем, ни в школу, ни в институт он больше не поступал. Девятнадцати лет покинул родовое гнездо, по словам матери, «с одним крестом на груди», переменял множество профессий – корректора, библиотекаря, статистика, владельца книжной лавки и, наконец, признался, что он «вольнодумец», «вполне равнодушный не только к своей голубой крови, но и к полной утрате того, что было связано с ней».

2-й ученик-ассистент. Печататься начал на восемнадцатом году жизни. за шестьдесят лет литературной деятельности выпустил около тридцати книг стихов и прозы. Самостоятельно выучил английский язык. Переводил Байрона, американского поэта Генри Лонгфелло (особенно прославился переводом «Песни о Гайавате», 1898 г.), а также украинского поэта Тараса Шевченко.

В России был трижды удостоен Пушкинской премии Академии наук (за стихи и переводы), с гордостью носил звание почетного академика.

1-й ученик-ассистент. Больше всего на свете, кроме поэзии и прозы, он любил путешествия. Изъездил весь юг России, много странствовал по Востоку (интересовался мусульманством и буддизмом), хорошо знал Средиземноморье, жил в Италии, на Капри; бывал на Цейлоне и в Африке.

Бунин любил многих, в юности пережил долгую, трудную страсть к Варваре Пащенко. Ее он вывел под именем Лики в романе «Жизнь Арсеньева» (1927–1933 гг.).

В 1898 г. Бунин впервые женился на 19-летней красавице греко-еврейского происхождения Анне Цакни, но год спустя разошелся с ней. Их сын умер 5-летним, других детей у Бунина не было. В 1906 г. в Москве он познакомился с Верой Муромцевой, младше себя одиннадцатью годами. До самой смерти Бунин не расставался с Верой, хотя из-за нерасторгнутого брака с Цакни обвенчаться они смогли только в 1922 г.

1-й ученик-ассистент. В мае 1918 г. Бунин бежал из «красной» Москвы в Одессу, тогда еще свободную от большевиков (уже в феврале 1917 г. он понял, что грядет не обновление и очищение, а разрушение всего лучшего в русской жизни и культуре; в Октябрьской революции он увидел «кровавое безумие», необратимую катастрофу); в январе 1920 г. он перебрался в Турцию. После мытарств в Константинополе, Болгарии и Сербии он с женой обосновался во Франции. Там он получил европейскую известность. В 1933 г. первым из русских писателей был удостоен Нобелевской премии. Это стало международным признанием достоинства, мужества и чести русский эмиграции.

2-й ученик-ассистент. Сам писатель считал эмиграцию и спасением от гибели, и главной драмой своей жизни. тоска по Родине терзала его неотступно.

Он ненавидел фашизм, отказался от сотрудничества с оккупировавшими Францию немцами, приветствовал победу Советского Союза. После войны Бунину предложили приехать в СССР, но он – не без колебаний – все же отклонил это предложение, так как никогда не примирился с советской властью.

Учитель. За границей Бунин написал 10 книг прозы, в том числе множество рассказов и повестей о любви. Любовь всегда была одной из главных бунинских тем. В ней с наибольшей силой проявляется томящее писателя противоречие: прелесть, мощь жизни – и обреченность, краткость ее. Любовь может быть внезапной и стремительной, как солнечный удар (один из рассказов так и называется «Солнечный удар», 1925 г.), но никогда прочной и долгой. Мелькнуло блаженство – и потянулась прежняя жизнь, теперь, после счастья, вдвойне невыносима. герои и героини Бунина гибнут (Дело корнета Елагина», 1925 г., «Дубки», 1943 г.), изменяют любимым («Ворон», «Пароход «Саратов», оба 1944 г.), теряют возлюбленных на войне («Холодная осень», 1944 г.), внезапно уходят в монастырь («Чистый понедельник», 1944 г.)... Так или иначе у любви нет будущего. Иногда кажется, что Бунин разлучает или губит героев искусственно, хотя за этими мрачными развязками стоит его давнее убеждение: настоящая любовь слишком близка к смерти, настоящая страсть не выдерживает испытания жизнью.

Дополнительный материал.

Иван Алексеевич Бунин (1870-1953) - выдаю­щийся русский поэт, писатель-реалист, получивший в 1933 году Нобелевскую премию за свою прозу пер­вой трети XX столетия.

Иван Бунин вошел в русскую литературу в конце 80-х годов XIX века как поэт-лирик, воспевающий уходящие в прошлое «дворянские гнезда», «любовь и радость бытия» (сб. «Стихотворения», (1891)). Поэ­зия раннего Бунина предельно реалистична. В описа­нии им русской природы и чувств, которые она вызы­вает, еще прослеживается влияние поэзии прошло­го - Пушкина, Тютчева, Фета, Кольцова, Надсона. Однако стихи молодого автора уже явно самобытны и оригинальны, узнаваемы, их невозможно спутать ни с какими другими произведениями (сб. «Листопад» (1901), «Новые стихотворения» (1903)).

Воспринимая демократическую традицию «идти в люди» и писать только о том, что хорошо знаешь, Иван Бунин с 1889 года стал путешествовать по Рос­сийской империи. Из впечатлений и размышлений Бунина этих лет пришли к нам рассказы-воспомина­ния «Антоновские яблоки» (1900) и «Эпитафия» (1900), его повести «Деревня» (1910) и «Суходол» (1911). Эта же школа жизни придала лирическим произведениям Ивана Бунина гражданский настрой, а затем привела его к знакомству с Л. Толстым и М. Горьким. В товариществе «Знание» в 1902 году вышел первый том рассказов Бунина, здесь же печа­тались многие его стихотворения.

В годы Первой мировой войны выходят два сбор­ника рассказов Бунина - «Чаша жизни» (1915) и «Господин из Сан-Франциско» (1916 ), передающие писательское ощущение грядущих общественных потрясений. Для Бунина-прозаика, особенно в 1910-1940-е годы, характерно рассмотрение че­ловека и его судьбы вне конкретно-исторического контекста, иначе говоря, характерен выход за преде­лы социального к общечеловеческому.

Иван Алексеевич Бунин навсегда покинул Рос­сию в 1920 году. В эмиграции он опубликовал сбор­ники рассказов «Митина любовь» (1925), «Солнеч­ный удар» (1927), «Тень птицы» (1931), роман «Жизнь Арсеньева» (1927-1933), книгу новелл о любви «Темные аллеи» (1943).

Творчество Ивана Алексеевича Бунина завершило собой целую эпоху развития и становления отечествен­ной литературы - эпоху «золотую» и эпоху «серебря­ную». Воспитанный на произведениях классики, на ли­рике Золотого века русской поэзии, Иван Бунин стал одним из ярчайших представителей поэзии Серебряно­го века, ознаменовавшей уход в прошлое целого пласта русской истории и русского искусства. В то же время он стал писателем нового типа, изменившим и углубив­шим критический реализм прошлого. Иначе говоря, он стал писателем-реалистом новой эпохи, эпохи экзистенциализма и социально-психологической новеллы.

Новелла (от итал. поуе11а - новость (бук­вально), от лат. - новый) - малый прозаический эпический жанр. Новелла - это неболь­шой рассказ, «отличающийся от обычного рассказа оригинальностью («новостью»), остротой сюжетного повествования, четко очерченной композицией в рас­положении материала, отточенностью лексической формы и неожиданной концовкой».

«На Западе рассказу соответствует новелла. Ее считают разновидностью рассказа, отличающейся острым, часто парадоксальным сюжетом, композиционной отточенностью, отсутствием описательности».

3. Знакомство учащихся с книгой «Темные аллеи».

Сегодня на уроке мы познакомимся, узнаем о центральном событии в творчестве Бунина последних лет.

В 1943 г. Бунин опубликовал первое издание книги рассказов о любви «Темные аллеи» (которая вышла в США с помощью его друзей). Он писал эту книгу в тяжелейшее время фашистской оккупации, фактически на грани гибели, и, быть может, оттого очарование любви в ней так смертельно, так остро.

Это единственная в своем роде в русской литературе книга, где все – о любви. Тридцать восемь новелл этого сборника дают великое разнообразие незабываемых женских типов – Руся, Антигона, Натали... В «Темных аллеях» мы встретим и грубоватую чувственность, подсвеченную тонкой иронией, и просто мастерски рассказанный игривый анекдот, но сквозным лучом проходит через книгу тема чистой и прекрасной любви. Любовь делает жизнь бунинских героев значительной.

4. Выразительное чтение рассказа «Кавказ».

5. Беседа по содержанию.

    Расскажите, кто главные герои этого рассказа.

(Важнее переживания героев, тонкие «переливы чувств», показ изменения настроения, для того что­бы к концу рассказа объяснить, что это было - лю­бовь или страсть.

Ситуация тривиальна, кстати, она уже неодно­кратно описана в художественной литературе, на­пример у А. П. Чехова в рассказе «Дама с собач­кой»: герой и героиня живут в разных городах, только у Чехова в столице живет герой, а в провин­ции - героиня; оба познакомились в Крыму (Бунин даже не намекает, где и как познакомились его пер­сонажи, - это совершенно не важно для понимания сути рассказа); оба продолжают свой роман вопреки здравому рассудку, морали и мнению окружаю­щих.)

    Расскажите, как описывает свою влюблен­ность главный герой рассказа И. Бунина «Кавказ».

(«... Я воровски остановился в незаметных номе­рах в переулке возле Арбата и жил томительно, за­творником - от свидания до свидания с нею»; «А теперь я там буду с тобой, в горных джунглях, у тропического моря...»)

    Как пейзаж отражает настроение героев рас­сказа? Соотнесите состояние природы и пейзаж с внутренним миром персонажей рассказа.

(Влюбленность и яркость уже пережитых ког­да-то чувств - воспоминания о посещении Кавказа в юности, «первобытное» место уединения героев на Кавказе.

Тоска по возлюбленной, боязнь ее потерять, не­уверенность в завтрашнем дне - наступление осени в большом городе:

«В Москве шли холодные дожди, похоже было на то, что лето уже прошло и не вернется, было грязно, сумрачно... »

Первая ночь вместе в вагоне поезда - утро сол­нечное, но за окном «шла ровная выжженная степь, видны были пыльные широкие дороги... Дальше по­шел безграничный простор нагих равнин с кургана­ми и могильниками, нестерпимое сухое солнце, не­бо, подобное пыльной туче, потом призраки первых гор на горизонте...»)

    Не возникает ли ассоциация: «выжженная степь» - выжженные сердца, пережившие свою страсть; «пыльные широкие дороги» - страсть все­гда остывает, покрывается налетом скуки - «пы­ли», потом приходит момент расставания? Герои до­бились своего - свободы в поступках, свободы чувств, поездки вдвоем к романтическому морю, но принесло ли все это им счастье?!

    Почему поселился в Москве «воровски»? Зна­чит, герой осознает, что совершает нечто противоза­конное? Так ли это?

(Дурной поступок - потеря душевного мира. Стремясь уехать из Москвы, герой тем самым пыта­ется «уехать» от ответственности за свои поступки.)

    Кого боится герой рассказа? И почему?

  • Как вы думаете, откуда вдруг возникла мечта героев уехать на Кавказ? Почему именно Кавказ, а не Крым?

(Кавказ - романтическое место, экзотика для россиян XIX - начала XX века, дикая природа сродни диким страстям. Крым - место отдыха большинства состоятельных людей России рубежа XIX-XX веков, место семейного отдыха.)

    Собирается ли главный герой что-то кардиналь­но решать в своей жизни и в жизни своей возлюб­ленной? Почему вы так думаете?

  • Похож ли бунинский герой на Алехина из рассказа А. П. Чехова «О любви»? Почему?

(Алехин живет трудной, но праведной жизнью: он работает в своем поместье наравне с крестьянами от зари до зари, поэтому знает цену и труду, и день­гам, и словам, и человеческим отношениям. Вспом­ните, Алехин остался в деревне после университета, так как его отец «задолжал отчасти потому, что много тратил на мое образование», «я решил, что не уеду отсюда и буду работать, пока не уплачу этого долга». Алехин - человек чести и долга, поэтому, любя Анну Алексеевну, он не переступает за­претную черту - не рушит семью и не совращает любящую его женщину: они оба сначала страдают молча, даже не признаваясь друг другу в своих чув­ствах.)

    Похожа ли героиня рассказа «Кавказ» на Ан­ну Алексеевну? Обоснуйте свой ответ.

(Однозначно нет. Анна Алексеевна слишком ра­но сделала свой выбор - брак по расчету, и теперь она понимает, что нельзя заставлять страдать других людей из-за ее выбора. Да, ее выбор был оши­бочным: она думала, что материальное благополу­чие и спокойный любящий муж - залог ее личного счастья, оказалось, что все-таки на свете есть такое чувство, как любовь. Оказалось, что жить с люби­мым человеком даже в нищете или бедности, помо­гать ему во всем, разделять его беды и страдания, мысли и мечты - это и есть подлинное счастье. Оказалось, что деньги и материальные блага решают далеко не все. Но...)

    Вспомните:

«...Она думала о муже, о детях, о своей матери, которая любила ее мужа, как сына. Если б она отдалась своему чув­ству, то пришлось бы лгать или говорить правду, а в ее положении то и другое было бы одинаково страшно и не­удобно (выделено нами. - Н. К.). И ее мучил вопрос: прине­сет ли мне счастье его любовь, не осложнит ли она моей жизни, и без того тяжелой, полной всяких несчастий?.. »

Подумайте, насколько нравственно подходят ге­рои Чехова к своей любви и к окружающим их лю­дям.

    Для героини Чехова ложь просто невозмож­на - тогда лучше просто не жить. Такова ли герои­ня Бунина? Чего боится эта влюбленная женщина?

(«...Я думаю, что он на все способен при его жес­током, самолюбивом характере (выделено на­ми. - Н. К.). Раз он мне прямо сказал: „Я ни перед чем не остановлюсь, защищая свою честь, честь му­жа и офицера!“ Теперь он почему-то следит букваль­но за каждым моим шагом... »

В рассказе же И. А. Бунина «Кавказ» четко рас­крывается тезис: отсутствие терпения - причина нравственного падения героини.)

    Каковы, как правило, последствия страстной привязанности?

    Что вы можете рассказать о муже главной ге­роини? Почему и ему автор не дает имени?

    Так ли он был жесток, как о нем говорит же­на? Обоснуйте свой ответ.

    Значит, у мужа героини рассказа были причи­ны для того, чтобы следить за своей женой? Или муж так в ней не уверен, потому что чувствует, знает: она вышла за него замуж не по любви, а по расчету?

    Рассуждает ли героиня рассказа «Кавказ» о семье, долге? Переживает ли из-за своей запретной любви? Как вы думаете, почему?

    Как соотносятся с действиями героев рассказа Бунина слова преподобного Амвросия, оптинского старца, вынесенные в эпиграф к уроку:

«Большая часть страдающих из нас подвергается стра­даниям как следствию или неправильных мыслей, или ошибочных действий»?

    Можем ли мы примерно представить ход мыс­лей двух влюбленных героев? Опишите их.

(Любовь всегда права. Муж - деспот, же­на - несчастная «заблудшая овечка», встретившая, наконец, свою настоящую любовь. «Хоть миг - да мой» и т. п.)

    Опишите жизнь героев на Кавказе.

    От чьего имени ведется все повествование? Как вы думаете, почему?

    На чем постоянно делает акцент герой-рас­сказчик?

(На своих мыслях, чувствах, переживаниях, дей­ствиях - даже любимая женщина в его рассказе «уходит на второй план»: «я просыпался...», «я прохо­дил...», но «мы уходили на берег...», «мы открывали окно... » - когда речь идет о чувственных наслажде­ниях от любви, от моря и солнца, от запахов и звуков, от еды. Женщина - для чувственного наслаждения.)

    Можно ли здесь говорить о настоящей люб­ви, действенной и жертвенной?

    Тогда какова любовь безымянного мужа геро­ини рассказа?

(С одной стороны, можно доказывать, что он так же пылает страстью, как и главные герои: «Он искал ее в Геленджике, в Гаграх, в Сочи...» С другой стороны, ес­ли бы это была страсть, он бы не свел счеты с жизнью, так как страсть - чувство эгоистичное, по принципу «я хочу», «я люблю, а до других нет де­ла». Муж героини действительно ее любит, поэтому... ее отпускает: брак в России тех лет был браком венчан­ным, церковным, разводы не допускались, следователь­но, смерть одного из супругов давала свободу другому. Однако часто другому-то эта «свобода» была не нужна.

При этом данный персонаж явно болезненно отно­сился и к понятию «честь», и к понятию «супруже­ская верность», поэтому не мог допустить, чтобы бы­ло опорочено имя его семьи. Он приверженец христианской морали, поэтому поступок жены его просто убил. Грех героини порождает другой грех - самоубийство ее супруга.

В принципе именно такой реакции боялась геро­иня рассказа А. П. Чехова «О любви» Анна Алексе­евна: соверши она этот же грех, ее муж был бы мо­рально раздавлен, унижен, уничтожен, а она слишком уважала супруга, чтобы так с ним посту­пить. Герои Чехова любят жертвенно, поэтому ща­дят чувства и жизнь других людей.)

    Как вы думаете, почему такой сухой, четкий и лаконичный конец рассказа Бунина «Кавказ»? Поче­му нет никаких авторских выводов и комментариев?

– Каким настроением проникнут рассказ?

– В чем счастье и несчастье героев?

– Виноват ли кто-нибудь из героев в разыгравшейся трагедии?

III. Подведение итогов урока.

Вот так отражается бунинское представление об общей катастрофичности бытия, непрочности всего того, что доселе казалось утвердившимся, незыблемым и, в конечном счете, – звучит отраженно и опосредованно как эхо великих социальных потрясений, которые принес человечеству двадцатый век.

Прелесть земли, словно говорит нам писатель, мимолетна; закат не унесешь с собой; вечной любви не может быть хотя бы потому, что невозможно жить вечно. Единственное, что можно, что удается вырвать у смерти и хаоса – слово, в нем Бунин запечатлел то, что постоянно ускользает в жизни. здесь вся утраченная им Россия, все изменившие ему возлюбленные, вся иссякающая жизнь. Ритмическая, скупая, стремительная, точная и сжатая проза Бунина в эмигрантский период как никогда близка к поэзии. Она пронзительно-печальна и полна сострадания к участи человека в мире.

2-й ученик-ассистент.

У птицы есть гнездо, у зверя есть нора.

Как горько было сердцу молодому,

Когда я уходил с отцовского двора,

Сказать прости родному дому!

У зверя есть нора, у птицы есть гнездо.

Как бьется сердце горестно и громко,

Когда вхожу, крестясь, в чужой, наемный дом

С своей уж ветхою котомкой.

Каким глубоким чувством одиночества и бездомности, тяжелой ностальгии пронизаны поздние произведения Бунина!

«Трагическая хвала сущему» – так охарактеризовал творчество Ивана Алексеевича Бунина один из выдающихся русских философов Федор Степун, друг писателя в эмиграции. Бунин благодарно соглашался с этим определением. Может быть, все им написанное – одна страстная повесть о неразделенной любви к миру, – любви жестокой, как всякая неразделенная страсть, но и возвышающей, и прекрасной.

Умер Бунин 8 января 1955 года в Париже, в скромной квартирке на улице Жака Оффенбаха в возрасте 83 лет, на руках у жены. На столе его осталась лежать неоконченная рукопись книги о Чехове.

Домашнее задание: прочитать статью учебника-хрестоматии «Историзм Бунина» и ответить на вопрос: как проявился историзм Бунина в рассказе «Кавказ»? какое время отражено писателем? какие приметы времени заметили вы в этом тексте бунинского произведения?

Правдинская средняя школа №1

Самостоятельная работа 2

Урок литературы в рамках подготовки к итоговому сочинению

Тема урока: «Тема любви в рассказе Ивана Алексеевича Бунина «Кавказ»

Цель и задачи урока: познакомить учащихся с особенностями стиля Ивана Бунина. Во время анализа произведения сделать акцент на художественном своеобразии прозы писателя. Донести до сознания учащихся бунинское проблемное отношение к главным вопросам жизни. Воспитывать у учеников внимательное отношение к слову, создать на уроке атмосферу поиска смысла текста.

Ход урока

I . Создание проблемной ситуации. Беседа.

Вопрос учителя:

Почему герои рассказа Ивана Бунина «Кавказ»​, находящиеся в состоянии любви, не могут быть счастливы?

Ученики предлагают свои версии ответов на вопрос.

Учитель отмечает некоторую схематичность ответов и предлагает углубить анализ.

Учитель:

На прошлом уроке мы говорили о том, что Бунин не просто повествует о любви двух людей, но он волшебным, мистическим образом погружает нас в атмосферу чувств, переживаний героев. Попробуем приоткрыть завесу тайны создания литературного произведения и определить, как удается это автору.

Ученики:

Автор не просто рассказывает о любви. Он затрагивает в каждом из нас «вечные» струны души. Есть некоторые универсальные, свойственные каждому человеку переживания, которые можно назвать движением души человека, который любит.

Учитель:

Ученик:

Во многом это происходит через описание природы. То есть и описание природы, и состояние человека «запараллелены».

Ученица:

II . Наблюдение. Анализ. Слово учителя.

Каким образом автору удается передать эти сокровенные переживания? Обратим внимание на то, что описания природы выполняет разную роль, они многофункциональны . Постарайтесь найти примеры разных описаний природы и ответить на вопрос: для чего нужна такая «разноликость», «разнохарактерность описаний?

Пример 1. Читаем отрывок текста. Текст – на экране.

В Москве шли холодные дожди, похоже было на то, что лето уже прошло и не вернется, было грязно, сумрачно, улицы мокро и черно блестели раскрытыми зонтами прохожих и поднятыми, дрожащими на бегу верхами извозчичьих пролеток. И был темный, отвратительный вечер, когда я ехал на вокзал, все внутри меня замирало от тревоги и холода.

Комментарии учеников и учителя

Комментарий А. Герою рассказа, от чьего имени ведется повествование, свойственно обостренное чувственное восприятие мира.

Комментарий Б . Мотив дождя, который усиливает обостренное состояние героя, очень значим.

Учитель:

Поясните, как этот мотив проявляется.

Ученик:

В описании деталей:

- «бросив куда попало зонтик » (о героине)

- « раскрытые зонты прохожих»

поднятые верхи пролеток»

- « мокрая рука » носильщика

- « шумно шел дождь по крыше вагона»

В следующей сцене появляется мотив суеты жизни. Дальше он все усиливается.

Учитель:

Усиливается в каких сценах?

Ученики:

В сцене ожидания в купе и в сцене отправления поезда:

- «я пробежал бегом »

Толпа, « взад и вперед сновавшая с вещами вдоль вагона...»

-« поезд расходился, мотаясь, качаясь ...»

Обращаем внимание на то, что возникающий мотив ПОБЕГА героев создается прописыванием деталей природы, а также употреблением знаковых глаголов: «я похолодел от страха», «я отшатнулся от окна», « упал в угол дивана»

III . Подводим итог анализа отрывков. Что произошло? Что происходит? Героев настигает любовь, страсть. Чувство это мучительно для него и для нее.

Ее мучает совесть, его - страх и стыд. Что-то есть унижающее в этих переживаниях. Суетливое. Воровское. Не случайно в самом начале рассказа Бунин пишет о «воровской» природе чувства своего героя. Описывая состояние героев,автор погружает их в суету.

IV . На сцене появляется «второй» ОН в рассказе. Найдите детали портретной характеристики мужа героини. «...высокая фигура, офицерский картуз, узкая шинель и рука в замшевой перчатке» - это все, что увидел герой рассказа. Это внешнее. А что наш герой «мысленно увидел», отшатнувшись от окна? Увидел благородство в каждом жесте: «Он...оглянулся,- хорошо ли устроил ее носильщик,- и снял перчатку, снял картуз, целуясь с ней, крестя ее...»

Учитель:

Не случайно наше «домысливание». Это ключ к пониманию того, что происходит. Ключ к пониманию конфликта произведения. Описание природы усиливает представление о состоянии души героев. Детали «высвечивают» тайные мучительные думы.

V . Определим состояние души героев.

Смятение, нервность, щемящая тоска, напряжение, отсутствие веры в счастье, в счастливый исход истории любви. Неприкаянность.

Какой библейский «вечный» мотив присутствует в тексте?

Мотив утраченного, потерянного рая использует Бунин . Писатель художественно выражает этот мотив.

VI . Пример 2.

«Мы нашли место первобытное, заросшее чинаровыми лесами, цветущими кустарниками, красным деревом, магнолиями, гранатами, среди которых поднимались веерные пальмы, чернели кипарисы...

Я просыпался рано и, пока она спала, до чая, который мы пили часов в семь, шел по холмам в лесные чащи. Горячее солнце было уже сильно, чисто и радостно. В лесах лазурно светился, расходился и таял душистый туман...»

VII . Комментарии учеников.

Прочитав "Кавказ", подумала, насколько бунинский рассказ актуален для нас и могла ли история, описанная в рассказе, случиться в наши дни? Конечно, затронутые писателем темы, вдохновляли многие поколения поэтов и художников, ведь любовь и измена - две извечные неразлучные спутницы, волновавшие людей на протяжении всей истории человечества, не оставляя равнодушным никого. Так можно ли перенести бунинскую историю в наши дни, если не обращать внимания на детали старины? Но повременю с ответом и, с Вашего позволения, сделаю небольшое отступление.
К счастью, лично мне повезло с преподавателем литературы, которая не только не препятствует выражению собственной точки зрения на произведение, но и всячески способствует этому. Собственно, так и появились на свет два моих небольших сочинения, одно из которых решила посвятить рассказу И. А. Бунина "Кавказ".
Но, увы и ах, как часто можно слышать, что на уроках литературы учителя буквально навязывают свою точку зрения, как единственно правильную, что, по моему мнению, является большой ошибкой. Так и приходят на память слова из известного фильма о школе: "Вы - учитель словесности. Вам ученик написал стихи - это хорошо или плохо?". Не говоря уже о таких важных понятиях, как свобода мысли, собственное мнение и самовыражение, учитель словесности должен развивать стремление ученика мыслить самостоятельно, а не по "указке" банальными избитыми чужими фразами, ведь литература - это, в первую очередь, искусство, в ней нет места готовым штампам, аксиомам и прочим "прелестям" точных наук. Мы смотрим на картину, скульптуру, смотрим кинофильм и увиденное вызывает в нас определенные чувства или оставляет равнодушными, но всегда формирует мнение, пусть даже на уровне "нравится или нет", но собственное мнение - и это неотъемлемое свойство любого искусства и литература не исключение.
Так можно ли перенести бунинскую историю в наши дни? Не знаю, насколько категоричным покажется Вам мой ответ, но он скорее отрицательный. И дело тут не в любви и измене, им уж точно не грозит стать старомодными и спустя века, но в рассказе присутствует одна важная деталь, практически полностью исключающая возможность повторения этой истории. Итак, "Кавказ"...
Из трех героев рассказа самым безликим и, наверное, самым жалким мне показался герой, от лица которого идет повествование. В начале вкратце о нем, чтобы больше не вспоминать и не пренебрегать ни Вашим вниманием, ни своим временем. Трудно представить, что мужчина, не способный на решительный поступок, может составить счастье женщины, и заметьте, как Бунин употребляет слово "воровски" описательно к действиям героя. Человек слабый и нерешительный, он боялся за себя, боялся всего вокруг и постоянно опасался мужа, вероятно, чувствуя его превосходство над собой.
Образ жены, вызывает двоякое чувство. Не зная всех подробностей жизни и истории замужества, трудно судить о причинах, побудивших ее к измене. С одной стороны, трудное положение, в котором оказалась женщина, невольно заставляют сочувствовать. Можно восхищаться и ее дерзостью, с которой она придумала и осуществила путешествие на юг, но... С другой стороны, ей не хватало сил и решимости на полный разрыв с супругом, что заставляло ее плакать и произносить: "Еще две-три недели - и опять Москва!". Вот это ее согласие на ложь и желание и дальше обманывать, пусть уже и не любимого, но, по-прежнему, близкого человека не могут красить ее.
И, наконец, образ мужа - человека, действия которого и послужили поводом дать отрицательный ответ на вопрос о возможности повторения всей этой истории в наши дни. Кажется странным, что из всех трех героев рассказа, мне, девушке, оказывается ближе и понятнее именно этот человек, к которому чувствуешь расположение на уровне чувств и восприятий. Ответ, в общем-то, лежит на поверхности - он единственный порядочный человек, если судить о нем только по изложенному в рассказе, а благородство и порядочность всегда вызывают уважение и участие. К сожалению, именно эти качества и привели к роковому для героя исходу.
Его смерть, конечно, можно рассматривать с разных позиций и точек зрения. Можно говорить, что он покончил с собой из-за утраты любимого человека, убедившись в ее измене. Можно говорить, что убив себя, он освободил от обязательств жену, тем самым поступив благородно, хотя, очень странное благородство заставить человека всю оставшуюся жизнь считать себя виноватым в смерти и раскаиваться.
Да, причина смерти этого человека кроется в благородстве, но в благородстве совершенно иного рода. "Я ни перед чем не остановлюсь, защищая свою честь, честь мужа и офицера!" - читаем мы в рассказе. Вот и ответ на все вопросы. Мужская честь дороже, чем что-либо на свете! И этому не стоит удивляться, в прежние века люди, в особенности офицерство и дворянство, в большинстве своем дорожили личной честью и были щепитильны даже в мелочах, касавшихся вопросов собственного достоинства. И герой рассказа был готов "не останавливаться ни перед чем". "Он искал ее в Геленджике, в Гаграх, в Сочи..." и, вероятно, если бы он нашел любовников, то убил бы их. Ему хватило бы и решимости, и хладнокровия, и силы воли - прочтите описание смерти мужа и вы совершенно другими глазами взглянете на этого человека. В его жилах текла настоящая "голубая" кровь, заставлявшая в свое время людей умирать на дуэлях за один только косой взгляд или неосторожный жест.
И не найдя любовников, он посчитал, что единственным способом смыть бесчестье, измену жены, будет застрелиться... Да, неразделенная любовь, утрата любимых и в наши дни бывают причиной ухода из жизни, но станет ли кто-то в наши дни так дорожить собственной честью, что измена жены послужит безусловным поводом для самоубийства и возможностью спасти собственное имя? Лично я очень сильно сомневаюсь...

Иван Алексеевич Бунин русский писатель, классик. У него есть множество достойных работ, но хочется остановить свое внимание на рассказе «Кавказ».

Это превосходное произведение вошло в цикл его работ под названием «Темные аллеи».Само произведение очень маленькое по объему, но писатель смог передать все настроение и чувства главных героев. Этот цикл открывает для нас неземную любовь, которую переживают главные герои. В рассказе мы видим, как люди страдают от неразделенной любви. Автор сделал любовь, смыслом всей жизни героев.

Имен главных героев автор не раскрывает, о них совершенно нет информации. Мы знаем, что мужчина приехал в Москву, где встретил женщину всей своей жизни. Ее он хочет забрать на Кавказ. Рассказ очень тяжелый для восприятия. Очень сильно охвачена тема любви, яркие чувства, эмоции. Бунин описывает Москву в очень серых и мрачных тонах, тем самым передает настроение наших трех героев. На улице был дождь, серые тучи бежали по небу, улицы мрачные и невзрачные.

Главная героиня эгоистичная особа, так как изменяет своему мужу с другим мужчиной. Женщина живет в страхе, что скоро раскроются ее интриги. Она считает, что лучше умереть, чем не быть с любимым, но умирает ее муж. Он совершает самоубийство.

Но автор пишет, что герой умер физически, но не духовно, так как душа его все еще в поисках любимой. В тот день был жуткий пасмурный вечер. Главный герой ищет свою возлюбленную, на вокзале. Он боится не найти ее в этот момент, чувство тревоги играет в груди. Он искал ее в разных городах. На белом листе у него были записаны адреса, которые она ему оставила, но, к большому сожалению он ее не находит, в голову приходит мысль, что у него больше нет жены. В этот момент погибает душа. Они, как пара лебедей, не могут жить друг без друга, так он считал, но не она.

Автор винит в смерти мужчину героиню. Она никогда его не любила, если б любила, то не уходила к другому мужчине. А наш герой оказался слабый духом, он рано сдался. Нужно было идти до конца, найти любовника жены. Поговорить с ним по-мужски, и в лучшем случаи выстрелить в висок ему, а не себе. Единственное что можно сказать, что герой не самолюбивая натура, он отступил, что б его любимая жила спокойно со своим любимым. Он уберег ее от мук выбора между ними.

Подводя итог, можно сказать, что произведения «Кавказ» из цикла «Темные аллеи» Бунин Иван Алексеевич глубоко открыл тему любви. Он показал, что ни деньги с достатком важны в жизни, а важна взаимная любовь. Если будет в семье любовь - она будет жить долго и счастливо.

Несколько интересных сочинений

  • Помещики в поэме Мертвые души Гоголя сочинение (образы помещиков)

    Гоголь, этот отличный писатель, очень хорошо описал и показал всю настоящую сущность всех богатых людей, в основном – помещиков. Особенно ярко выражено это в его поэме «Мертвые души». Именно в этом произведении Гоголя

  • Моє життя – це низка білих і чорних смуг. Моє майбутнє завжди залишалося для мене загадкою, або принаймні, до певного віку. Що буде в майбутньому? Не завжди хочеться про це думати занадто серйозно, хочеться припускати, мріяти, але зовсім не діяти



THE BELL

Есть те, кто прочитали эту новость раньше вас.
Подпишитесь, чтобы получать статьи свежими.
Email
Имя
Фамилия
Как вы хотите читать The Bell
Без спама